получают при помощи зрения и осязания, чрезвычайно чувствительны к малейшим колебаниям температуры. Развитию технологий способствовало существование растений, способных генерировать электричество.
— Это будет сенсация в научном мире, — пробормотал Джекки.
Почти все это время ботаник ползал по близлежащим кустам, исследуя местную флору.
— Включая лингвистический, — добавила Иолетрия.
— Сначала стоит подумать, надо ли сообщать научному миру о жизни на этой планете, — возразила я. — И о том, какие последствия будет иметь для нее интерес гуманоидов.
— А еще лучше первым делом позаботиться о том, чтобы гуманоиды не прекратили свое существование, — возвратил нас с небес на землю Рэй. — Давайте все остальные проблемы решать потом. Так что, Джекки, для начала опиши интересующий нас цветок. Иолетрия, лингуан сможет перевести наш вопрос на местный язык?
— Постараемся, — пообещала лингвистка.
Они действительно работали с лингуаном в паре, совещаясь по некоторым пунктам. Наконец вопрос был составлен и показан медузе. Та исполнила тот же «танец» четырьмя ногами, который мы уже видели прежде, и мы загашали по джунглям следом за ней.
До поляны с синими цветами шли около четверти часа. Подозреваю, что сами бы мы никогда ее не отыскали, слишком уж хорошо прятались синие цветы под длинными и широкими листьями других растений. Зато теперь, набрав нужное количество, мы со спокойной совестью направились обратно к кораблю. Медуза нас сопровождала. Лингуан регулярно выдавал ей какие-то сообщения через планшет Иолетрии.
У звездолета нас ожидало неожиданное зрелище: здесь скопилась дюжина сородичей нашей новой знакомой. Они рассматривали иноземное средство передвижения во все четыре глаза и переговаривались, обвивая друг друга своими многофункциональными щупальцами. Наша спутница произвела среди медуз особый фурор: все они разом устремились к ней, отталкиваясь от травы и близлежащих деревьев.
Лингуан поблагодарил медузу и попрощался с ней от нашего лица, также намекнув на возможные последующие визиты. Полноценной уверенности в правильности перевода ни у кого не было, так что оставалось надеяться на лучшее. Уже заходя в корабль, я оглянулась. Несколько существ обступили нашу знакомую и дружно обвили ее вытянутое вперед щупальце. Кажется, сейчас мне представилась редкая возможность наблюдать, как совещаются — или сплетничают — представители этого вида.
— А все-таки наша — самая симпатичная, — объявил Кен, глядя в заменяющий окно экран.
Корабль был почти готов к взлету. Двигатели шумели, но это не пугало медуз, хотя они несомненно ощущали сопутствовавшую вибрацию и колебания температуры.
— Линги, ты бы все-таки спросил, какой у нее ник в соцсетях! Могли бы общаться время от времени, — продолжал хакер. — А что? Всего-то делов — поставить в этой системе пару трансляционных станций.
— Ради того, чтобы ты мог поболтать со своей новой подружкой? — подначила я.
— А ты что, ревнуешь? — Кен немедленно ухватился за мой ехидный вопрос.
— Ох, ну ты, Хендрейк, даешь! — протянула Гайка. — Мне вон с роцеанцем не разрешают замутить, дескать, другой вид и всякое такое. А тут — неизвестное науке бесполое существо! Ну и вкусы у тебя, однако!
— Уж лучше бесполые существа, чем отдельные женские особи, — задумчиво проговорил хакер, усаживаясь в противоперегрузочное кресло.
Глава 5
Аркадайос нуждался в отдыхе, как и все прочие, и теперь пришел черед Рэя дежурить в командном отсеке. Я составила ему компанию, остальные же разошлись по кораблю, занимаясь каждый своим делом.
Полет проходил нормально, и вместо того, чтобы следить на мелькающими на экранах показателями, Рэй осматривал мое запястье. Ожог постепенно сходил, и в скором времени о нем должна была напоминать разве что едва заметная красная полоска.
Наше уединение внезапно прервал ворвавшийся в отсек Джекки.
— Это возмутительно!
Ботаник тяжело дышал, глаза его пылали от гнева. Мы с Рэем недоуменно переглянулись. Можно было с уверенностью сказать, что ученого вывело из равновесия отнюдь не наше поведение, тем более что в данный момент оно было вполне целомудренным. Впрочем, парень не заставил нас долго ждать объяснений.
— Поведение этого доктора совершенно неприемлемо! Недопустимо! Не лезет ни в какие ворота!
Видимо, он решил, что слова, произнесенные на более простом языке, прозвучат более убедительно.