– Что тебе нужно? – спокойно спросила я, потому что мне не хотелось вспоминать детали нашего с ним общения.

Ричард – тот самый, который пригласил меня в ресторан, а потом уволок в темный переулок, – поставил блестящую рождественскую сумку на высокую гранитную стойку, разделявшую нас.

– Я тут кое-что принес тебе.

– Что бы там ни было, – ответила я, – мне ничего не надо.

Он кивнул, словно ожидал такой ответ.

– Я тебя понимаю. Но я для этого и пришел – чтобы извиниться за мое тогдашнее поведение.

– Извинение принимается, – безразличным тоном сказала я. – Но теперь уходи и забери свой подарок.

– Ну, пожалуйста… – Он наклонил голову набок. – Это просто рождественский пирог из булочной. Мне ничего не надо. Я просто хочу сказать тебе, как мне стыдно. В тот вечер я вел себя как последний идиот. Ты не заслуживала такого обращения.

Я с подозрением смотрела на него, наморщив лоб.

Когда ему стало ясно, что я не собираюсь брать его подарок, он сунул руки в карманы.

– Я стал ходить к Анонимным Алкоголикам, – объяснил он. – После того что случилось в тот вечер, я понял, что мне пора ударить по тормозам. Чтобы не закончить так, как мой отец.

– О-о. – Мои плечи слегка расслабились, я почувствовала, что его надо как-то поощрить. Я не могла забыть, как мама много раз умоляла отца обратиться за помощью – но он всегда отказывался. Она поясняла мне, что если бы он пошел к АА, то наша семья, возможно, была бы цела. Но отец ничего не желал слушать. Он не хотел, чтобы кто-то мешал ему пить, даже жена и ребенок.

– Разумное решение, – сказала я Ричарду. – И как дела теперь?

Он снова наклонил голову набок.

– В какие-то дни легче, в другие труднее, но я не сдаюсь. Я ничего не пил с того вечера, когда встречался с тобой, поэтому хочу поблагодарить тебя – и твоего друга – который выбил из меня дурь.

Я не могла удержаться от улыбки.

– Да, он тебе крепко врезал тогда.

– Ты тоже, – сказал Ричард. – Помнишь, что ты мне сказала? «Чтоб тебя крысы сожрали».

Я скромно улыбнулась, взяла сумочку с подарком, раскрыла упаковку из красной и зеленой бумаги и вынула огромное печенье – глазированную фигуру Санта-Клауса в викторианском стиле.

– Настоящий шедевр, – восхитилась я, разглядывая подарок. – Его и есть-то жалко.

– Не жалей, – заверил меня Ричард. – Пекарь будет рад, что ты оценила его труды.

Я недоверчиво улыбнулась и убрала Санту в сумочку.

– Спасибо.

В это время в приемную зашла Аида, наш офисный менеджер.

– Извини, что задержалась. Я провозилась в фотокопии, но теперь ты можешь идти. Полный час твой.

– Ты пойдешь на ланч? – спросил Ричард, когда я нагнулась за сумочкой.

– Да.

– Можно тебя угостить? Я как раз тоже собрался съесть сэндвич.

Я не знала, что и ответить. Если он ходит теперь в АА, еще не означает, что ему можно доверять.

– Я перекушу тут, внизу, – ответила я. – Потом мне надо сделать за перерыв несколько дел.

– Ох, нет проблем, – разочарованно протянул он. – Так давай хотя бы спустимся вместе в лифте?

– Конечно, – с наигранной бодростью отозвалась я.

Мы вышли вместе из офиса.

Новое начало

Глава 46. Бостон. Дайана

– Спасибо, что зашли, Джеки, – проговорила я, провожая клиентку из офиса. – Поскольку никаких спорных моментов нет, все должно пройти достаточно быстро.

Вот бы все разводы проходили так мирно, как у Джеки. Они с мужем договорились разделить все ровно пополам, включая деньги, вырученные от недавней продажи дома. Детей в этом браке не было, поэтому вопрос, с кем они останутся, тоже не стоял.

Но все же… Разрушился пятилетний брак, так что наверняка там была своя драма.

Вернувшись за свой стол, я попыталась вспомнить, что побудило меня выбрать специализацию именно в этой области юриспруденции. В самом начале – еще зеленой выпускницей юридической школы – я хотела помогать людям как можно быстрее и безболезненнее проходить через эти тяжелые дни в их

Вы читаете Цвет надежды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату