— Голубчик, мы только пообедаем. Энергия восполнения требует.
— Как же, как же. — Но при этом толстопузик не ушел. Прислуживал при обеде и просто ел меня глазами.
Потом нас представили коменданту, он тоже был потрясен видом Салли, быстро соорудили баркас, комендант поехал с нами, и мы договорились, что пока я буду жить в семье охранника.
Конечно, я исцелила его жену. Там со спинномозговой жидкостью были проблемы. Она так плакала от радости, что я еле ее успокоила. Заодно я вылечила коменданта крепости: у этого симпатичного мужчины было уродство — огромное багровое родимое пятно. Я свела его за секунду, и комендант — звали его Маттео Пострео — стал ходить за мной как привязанный.
А ходить приходилось много. И принимать у себя больных. Прошел месяц, прежде чем я смогла собраться домой. Со мной ехали Салли и комендант, сложивший полномочия и безумно в меня влюбленный. Помню, как это было:
— Госпожа моя! — отбросив зеркало и рыдая, он пал к моим ногам. — Я твой раб до последнего вздоха и твой верный пес. Не гони, позволь служить тебе!
Он так рыдал, что мне стало неудобно:
— Мессер Маттео, полно вам. А кто же комендантом будет?
— Король назначит! А я увольняюсь. Все! Отныне я ваш телохранитель и не позволю волосу упасть с вашей головы!
— Я лысая.
— Все равно. Донна Люция, повелевайте мной!
Тогда же он провел для меня экскурсию по камерам.
— Дражайшая донна, — начал свою экскурсию мессер Маттео. — Кастелло ди Долороза был возведен на этом крошечном каменном островке триста лет назад. Его строителями были первые заключенные, чьи кости перемешались с цементом и проклятиями. Каждый год замок рос, каждый год в нем прибавлялось камер и осужденных. Как видите, он представляет собой спиральную конструкцию, и на каждом витке спирали располагается несколько камер. Те, что ближе к уровню моря, уже давно никто не занимает — холод и сырость в них такие, что человек может прожить в них лишь час.
— Откуда вы знаете, что час?
— Король так казнит самых опасных государственных преступников. Вопли их страданий таковы, что мы иногда до того, как поместить преступника в камеру, даем ему отвар ядовитой травы, сокращающий его муки.
— Мне что-то страшно, — прошептала я.
— Не бойтесь, моя дражайшая донна, — пылко прошептал мессер Маттео. — С вами ваш верный пес.
— Просто я раздумала насчет экскурсии. Я возьму с собой Дырявую Салли и…
— Может быть, тогда, Мальчика с Собакой?
— Кого?!
— Рядом с вашей камерой есть глубокая ниша в стене. Обычно мы ставим туда гробы для заключенных. И вот однажды…
— Это было с полгода назад, команданте…
— Да, в это примерно время ниша осветилась ослепительным голубым светом. Когда же свет погас, мы увидели, что в нише лежит мальчик лет двенадцати, обнимая собаку. Они словно вырезаны из камня, но иногда кажется, что они дышат.
— Покажите мне их!
Когда я подошла к нише, то увидела Мальчика и Собаку из своих снов.
— Люций! — коснулась я холодной головы мальчика.
— Собака! — потрепала я холку пса.
И вспышка света ударила меня в лицо так, что я отлетела к стене, прикрывая собою толпящихся людей. В ушах у меня выло, тело едва не обуглилось, как тогда, при встрече с Хеленой. Это был пространственно-временной взрыв, по-другому сказать не могу.
Когда я пришла в себя, то оказалось, что крепко сжимаю в объятьях мессера Маттео. Или наоборот. Наши спутники стонали, стискивая головы.
— Что это было, донна? — Маттео не выпускал меня из объятий и лишь крепче прижимал к себе.
— Если я скажу, что межпространственный взрыв, тебя это успокоит?
— Да, моя госпожа!
Как быстро я стала с ним на ты! Но даже не это важно! Важно, что мальчик Люций и его Собака ожили!
Собака неистово залаяла, словно чуя в нас угрозу, но Люций шикнул:
— Тихо, пес! — И перевел на меня полные счастья глаза: — У меня получилось! Значит, я найду ее!
— Ты кого-то ищешь, Люций? — я погладила его по плечам. Малыш ужасно замерз, словно осколочком льда летел в хвосте какой-нибудь кометы сквозь звездное пространство.
— Да, — сказал он. — Свою сестру. Ее зовут Оливия.