Председатель Совета МинистровИ. Сталин, В. Молотов, Н. Булганин,Н. Хрущев, А. Косыгин, Н. Тихонов, Д.А. Пригов1991Поет во тьме СпарафучилеЧтоб Джильду бедную убитьБедную! Бедную! Беднууууююю!(Как Сталин, кстати, Бухарина! – Кто? – неважно! —кого? Бухарина? – неважно пока!)А Джильда бледная, а ДжильдаУдара не бежит судьбы!(Как Бухарин, но не совсем! – не совсем? – нет, нет,не совсем!)Вот нож заносится кровавый! кровавый! кровавый! кровавый!Она ж поет: О, Боже Правый! О, Боже! Бооооже! Оооо! Боооже! Правый!А Бухарин: О, вожди будущего! О, молодое, молодое! молодое! молодое поколение вождей!А Спарафучиле поет: Смерть! Смееерть! Смеееееерть!А Сталин так гнусно пришепетывает: шмееерть, шмееерть! шмееерть слезливой гааадине!А Джильда: О Боооже! Боооже!А Сталин: Га-аа-ааааа- ааадина!А Бухарин рыдает, на своих коленях остреньких стоя:О, вы, вы, вы, будущие светлые, невозможные, невообразимые в своей светлости, все темное и тяжкое здесь превозмогающие, все ошибки наши просветляющие, все чаяния наши исполняющие, всех друзей наших очищающие, всех врагов наших изничтожающие, о поколение! поколение! поколение! поколение юных светлых, смотрите, вот стою я на коленях – (Уууууууу – отвечают они!) о поколение новых, неведомых, прекрасных (Ууууууууу – снова они) вождей будущего! о, Горбачев неведомый! Ельцин невообразимый! Шеварднадзе, Собчак, Попов! о, светлые, светлые и невозбранные еще моим темным настоящим! (Уууууу – отвечают они из будущего Уууууу-ыыыыы-уууу), о, Собчак! Собчак! Собчак! Соб-собсоб! Уууу-ыыыы! Собчакчакчак! Ыыыыы-уууу-ээээээ-юююю! Соб-соб-чакакакакака! Ооооооо! Ииииииии-уууууу-ээээ-ыыы!А Спарафучиле и Сталин: Смеееерть! Смеееерть! Смеееерть!А Джильда и Бухарин: Оооо! Оооо! Оооо! Божее Прааавый!Уууу-ээээ-ыыыы- иииииииииии-юююююююСмерть! Смееееерть! Смееееерть!Боооже! Ооооо! смерть-смерть-смерть!Ууууу-яяяяяя-ыыыыыы! да, да, смерть ужасная, бесчестная, от рук палача с толстыми черными ногтями и усами тараканьими!о, смерть моя невинная! Нет, нет, – говорит Сталин – смерть гадины! слезливой гадины! Ууууууу-ээээээээ-ююююююю-иииииии-ыыыыыыы!Нет, нет, смерть, смерть чистая и высокая!Нет, нет, гадины, гадины смерть!Нет, нееееет свееетлаяяяя!Уууууу-ыыыыыыы-ээээээ-ююююююю!Смерть гааааадиииныыыыыы!О, вожди будущего, о, скажите ему, что смерть моя колоколом предупреждения и надежды прозвучит в сердцах ваших!А Джильда: Ооооо! Ооооо (выше)! Ооооооооо(совсем высоко)Уууууууу-ыыыыыыыы-эээээээ-юююююю-ааааааааа-ыыыыыыыыыыыыыыыыыыСмерть! Неяркие подобообразияэкзистенциальных частушек
1992ПредуведомлениеНадо сказать, что эта затея в самой основе неудачна, обречена на провал. Попытка повязать, вплести в чистый, почти геральдически жесткий и определенный стиль частушки некие мелкие миазмы экзистенциальной мягкости, смутности и милости изначально обречена. Обречена, естественно, на провал. Я пытался, пытался справиться с ложно сформулированной и поставленной задачей. Да куда там! Неудача явила свое лицо уже изначально, даже доизначально. Я не хотел себе в этом признаваться. Сам факт, что из 130 опусов в сборник вошли всего где-то около 25–27, говорит за себя. А все-таки, все-таки, как говорят, в науке и отрицательный результат есть результат, то есть, в определенном смысле, результат положительный, квазиположительный. А поскольку я все-таки не искусством прямым занимаюсь, но и (к сожалению) не прямой наукой, то результат нерезультата есть тоже результат – только это и заставляет меня, скрепив сердце, явить свою неудачу постороннему глазу, притворяясь, что так и надо, что так и хотели, что это вроде бы даже и удача некая.
Как это, в общем-то, и есть на деле.
11 | 01482 Сбоку – полоз, сверху – жесть Снизу – ластоногое Такое Но для девчат поныне честь Значит очень многое Порой11 | 01483 Даже в мерзостном клопе Сколько понамешано Всего Не говоря уж Как прекрасно в прошлом пел Русский тенор Лемешев В сороковых11 | 01484 Маршал старше адмирала А адмирал – полковника Маша платье замарала Кровью Да тихо так, толковенько Застирала Никто и не заметил Да и не удивительно – ей лет уж за 40 Вдовица11 | 01485 Ой ты, дитятко мое Птичечка колибри Все кругом хуе-муе Но страшного калибра Несоразмерно, в смысле, ни с чем11 | 01486 Подхожу я к мандавошке: Ваше превсходительство Отпечатай на гармошке Официальное свидетельство Про меня В этом мире11 | 01487 Гармонист, а, гармонист Сыграй про гениталии Солнце светит, воздух чист Господи – в Италии Никак11 | 01488 Вася, Васенька, пойдем Не то вовсе пропадем! — А чего нам пропадать Ведь мы не ебена мать Какая- нибудь11 | 01489 Подлый враг пришел к врагу И сказала вражина: Все, я больше не могу! — Что же, и уважим его! — Отвечал враг1993ПредуведомлениеНу, «Здравствуй» здесь означает примерно то же, что в русской традиции