– Хотел спросить, а что могут ещё вон те две танцовщицы? – он показал пальцем на двух близняшек, которые танцевали, при этом трясь друг о друга телами.
– Вы можете сами посмотреть, сир, в том номере, где вы были недавно. Они станцуют только для вас, – с намёком предложил я.
Его глаза умаслились, взгляд стал затуманенным.
– Вы весьма нас обяжете, граф.
Кивком подозвав управляющего, я раздал распоряжения, и через десять минут сначала король под охраной десятка гвардейцев удалился в комнаты, а потом тихо исчезли с пьедестала и танцовщицы. Исчезновение короля немного раскрепостило людей, и вино полилось в кубки чаще, аристократы разбились снова на группы, которые, видимо, составляли устойчивые образования для вражды с другими, так что я мог оценить, кто и с кем не хочет общаться.
– Граф, – ко мне подошёл виконт Норти, – принц хочет с вами познакомиться.
– Я не видел его высочество, он прибыл позже?
– Да, вместе с остальной гвардией.
– Дайте мне несколько минут, виконт, я отправлю за подарком.
– Конечно, ваше сиятельство.
Когда замотанный в ткань клинок принесли, я отправился с гвардейцем к одной из групп, где стояла лишь молодёжь. Принца я узнал сразу, слишком они с отцом были похожи, только, в отличие от располневшего короля, этот явно следил за собой, хотя даже если бы он был не так статен и красив, всё равно количество смотревших на него с обожанием девиц вряд ли бы уменьшилось.
– Ваше высочество, граф де Берзе, – представил меня ему виконт.
– Граф, – он повернулся ко мне, отвлекаясь от смеющихся парней и щебечущих девушек.
– Ваше высочество, я недавно узнал, что вы хотели видеть в своей коллекции один клинок, так что набрался смелости, чтобы преподнести его вам в подарок, – с этими словами я протянул ему продолговатый свёрток.
Принц судорожно принял его из моих рук и тут же размотал ткань, представив всем с виду ничем не примечательную широкую и короткую абордажную саблю, с потёртым эфесом. Он тут же со взглядом знатока нашёл клеймо, и глаза его вспыхнули.
– Она! Господа, позвольте представить вам саблю адмирала Горта.
Девушкам, да и многим парням это мало что сказало, но у части рты пооткрывались, так что, видимо, не один он был ценителем редкостей.
– Но она же стоит целое состояние, – вырвалось у одного из них, – я умолял отца купить её, но он отказал, сказал, что цена завышена!
– Что такое деньги, если оружие нашло достойного хранителя и почитателя, – спокойно ответил я, хотя действительно сабля самого знаменитого пирата, за которым гонялись десять лет и наконец-то поймали, четвертовав его на глазах у жителей столицы, явно не стоила заплаченных за неё денег.
– Граф, благодарю вас, – принц наклонил голову и тут же отвернулся к остальным парням, показывая оружие. Ко мне он тут же потерял интерес.
Я постоял ещё несколько секунд, но поняв, что больше молодёжи не интересен, так что оставалось только развернуться, чтобы уйти, под сочувственным взглядом гвардейца.
– Граф! – звонкий голос остановил меня, и я повернулся, увидев принцессу, которая стояла в окружении своего круга общения, отдельного от брата, но, заметив меня, она тут же бросила их.
– Ваше высочество, – я принял руку и поцеловал её, – рад вас видеть.
– Мы можем поговорить? – она с мольбой посмотрела на меня. – Мне так хочется поговорить с вами!
– Что может быть интересного в разговоре со стариком, ваше высочество? – Я увидел, как на меня направилось не менее десятка ревнивых взглядов из её круга молодых людей.
– Граф, ну прекратите, – она обиженно на меня посмотрела, – у них на уме только лошади, оружие и развлечения. Никто из них не понимает меня и мои желания!
– Тогда давайте отойдём чуть в сторону, чтобы нас не все слышали, – я предложил ей руку, и мы пошли к одному из столов.
– Как вы до этого додумались? – она смущённо спросила меня, кивнув на танцовщицу, мимо которой мы прошли, и покраснев при этом. – Все парни без ума от этой затеи, даже хотят и у себя в следующий раз сделать так же, но вот многие из старшего поколения вас осуждают за такой откровенный разврат.
– Главное ведь говорят, – я пожал плечами и отщипнул пару виноградин, есть совершенно не хотелось.
– Граф, я хотела спросить вашего совета, – девушка снова покраснела и застеснялась.
– Ваше высочество, будьте со мной откровенны, я давно не в том возрасте, чтобы смущать вас.
– Мне служанки, работающие во дворце, часто рассказывают, как живёт простой люд, и у меня сердце обливается кровью, когда узнаю, сколько из них умирает от голода.
– Вы общаетесь с простолюдинами? – удивился я. – А как же ваши фрейлины? Они ведь должны за вами прислуживать.