Ее голос звучит напряженно, хрипло:

— Они стоят возле нашего дома.

— Что это значит?

— Тут повсюду спецназ.

— А ты где? В машине?

— Они заставляют меня припарковаться.

Я слышу несвязные звуки: наверное, теперь жена говорит с офицером полиции. Телефон снова трется о ткань, и сквозь шорох опять слышны приглушенные голоса.

Я больше не могу этого выносить. Пусть немедленно расскажет, что там происходит!

— Рейчел! — не своим голосом ору я.

Но она продолжает с кем-то разговаривать, и я, кажется, расслышал слово «войти». Когда она снова обращается ко мне, ее голос звучит крайне рассерженно:

— Саймон, полицейские не позволяют мне войти в дом! — Сквозь гнев явственно сквозит страх. — Они его обыскивают.

— Что значит «обыскивают»? Ты сказала им про звонок?

— Про какой звонок?

— Я звонил Джейку, и он ответил мне!

— Ты говорил с Джейком???

— Нет, он ничего мне не сказал. Я просто слышал… — Я не знаю, что сказать дальше, и мне невыносима сама мысль, что полиция собирается обыскивать наш дом.

И тут Рейчел тоже не выдерживает:

— Ты мне нужен, Саймон. Приезжай сюда как можно скорее!

— Но я же не могу отсюда уйти, я жду Джейка. Я звонил ему. Он ответил… или кто-то ответил по его мобильнику. Я…

Я поднимаю глаза. В дверях, пристально глядя на меня, стоит офицер полиции. Я отворачиваюсь, надеясь, что он исчезнет, как только я перестану обращать на него внимание. Что эта церковь, эти скамьи пропадут, растают, как дурной сон. Потому что это происходит не на самом деле. И не со мной.

— Мистер Конолли?

— Что там такое творится? — Это снова Рейчел.

— Мистер Конолли!

— Ничего, — отвечаю я жене. — Всё нормально.

— Кто это? В чем дело? Саймон!

— Всё нормально, — как попка, снова повторяю я.

Теперь офицер стоит прямо передо мной.

— Попрошу вас следовать за мной, сэр.

— Саймон!

Что всё это значит?

* * *

Полицейский приводит меня в одну из комнат за ризницей. В центре, покрытый белой льняной скатертью, стоит стол с массивными ножками. А за ним, на стойке, лежит сумка, набитая облатками идеально круглой формы. На прибитых к двери крючках висят рясы. Я вижу каждую мелочь и знаю, что не забуду эту комнату до конца своих дней.

Полицейский придвигает мне стул. Я сажусь. Он располагается напротив, достает спиральный блокнот в кожаной обложке и кладет его перед собой. Ручка идеально входит в центр спирали. Он вынимает ее и открывает блокнот. Наши глаза встречаются в первый раз за все время. Прежде я избегал его взгляда.

— Я хотел бы задать вам несколько вопросов, — говорит коп.

Мне хочется ударить его, сбить с ног, повалить на пол и долго бить ногами. Видимо, во мне дремлют первобытные инстинкты. Однако, собрав последние силы, я стараюсь держать себя в руках. И согласно киваю.

— Вы отец Джейка Конолли?

Я снова киваю, но он продолжает выжидающе смотреть на меня.

— Да.

— Джейк был сегодня в школе?

— Да. Послушайте, не могли бы вы мне просто сказать: что происходит? Где мой сын? С моим сыном все в порядке?

Вы читаете Найти Джейка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату