Снова посмотрела на Дана, глаза которого странно блестели, и сдалась. Немного повертела головой, но сквозь белый туман, окружающий нас со всех сторон, не доносилось звуков. Ветра и холода тоже не чувствовалось. И разглядеть ничего не получалось. Только чуть мерцающую радужную дорожку под ногами.
— До деревни клана Сапфиров будем идти минут двадцать, — сказала профессор Ария, делая вид, будто не замечает, что Дан так и не выпустил меня из объятий. — Ричарду об этом мы решили не говорить.
— О чем?
— Разумеется, о том, что вы отправились именно в клан Сапфиров.
И загадочно улыбнулась.
— А вы короля зовете… по имени, — зачем-то заметила я.
— Он — мой младший брат, — отозвалась профессор Ария.
— Что? И вы горицвет? И вы не вернули родителей? — поинтересовалась я.
— Я предложила Ричарду сделку. Я возвращаю родителей и оставляю им власть или… Отрекаюсь от трона в его пользу, а он забывает о моем даре. А родители… те никогда меня не любили, мечтали упечь в монастырь. Чего стоило от них сбежать и поступить учиться в Академию Клевера, когда во мне проснулся дар!
— И вы остались здесь?
— Академия Клевера — мой дом, — тихо ответила профессор Ария. — Я не знаю места прекраснее.
— И ректор Дерой рядом, — шепнул Даниэль, давая понять, что моя наставница осталась в горах не просто так.
От дыхания мужчины на моей щеке по телу потек жар, и чтобы хоть как-то отвлечься, я поинтересовалась у Арии:
— И король вас не трогает?
— Нет. Ричард держит слово. Я вольна сама выбирать свою судьбу.
— Нари Ария сильнее обычного человека, который зависит от чужой магии, — заметил Дан, снова улыбаясь.
И чему он радуется?
— Сила горицвета вовсе не во власти, которую он дает, — заметила профессор Ария.
— А в чем?
— В нем самом, его вере, тяге к приключениям, желании помочь незнакомым людям.
— Думаю, это относится не только к горицветам, — заметил Даниэль.
— Верно. Ты мудр, фейри.
Профессор Ария улыбнулась, подняла ладонь, дунула. Перед нами возник поднос с дымящимся кофейником, сливками, сахаром и кружками.
Ноздри защекотал аромат кофе и корицы.
— А как вы это сделали?
— Когда я иду по радуге, могу создать любую вещь, — спокойно пояснила профессор Ария. — Вы тоже сможете, ученица. Пусть и не сразу. Это же будет ваш мир. В нем… В нем возможно все.
— И что вы обычно создаете?
— Зависит от настроения, — весело ответила она, снова поднося ладонь к губам и слегка дуя.
На этот раз я увидела, как засверкали крошечные искорки, создавая второй поднос, на котором горкой лежали плюшки.
— Сегодня ужасно холодно, — заметила она. — Можете согреться. Угощайтесь.
— Отпустишь? — поинтересовалась я у Даниэля.
— Нет.
Профессор Ария весело хмыкнула.
— Не обижайтесь на жениха, Снежная. На земле девушки верят, что если их пронесет по радуге на руках мужчина, то они всегда будут с ним вместе.
Я покосилась на Даниэля. Интересно, под какую из предложенных категорий — «человек» и «девушка» — попадает сейчас Даниэль?
— Я могу согреть тебя и без кофе, — вдруг заметил фейри, склоняясь ко мне и почти касаясь губ.
— Рискуете прийти к гномам голышом, — отозвалась профессор Ария. — У моей ученицы уже летят искры. Настоятельно рекомендую потратить время вашей вынужденной ссылки на тренировки.
Дан отстранился, нахмурился, а потом быстро и нежно меня поцеловал. Я прикусила губу, уткнулась ему в плечо, силясь не рассмеяться. Так по- мальчишечьи упрямо он сейчас поступил.
— Ну вот… Опять создавай плюшки! — возмутилась профессор Ария.
Я оглянулась. Поднос дымился, став совсем черным. Понять бы еще, как я это делаю?