— Ладно.
— Наружу не должно просочиться ни слова, а если это случится, вы останетесь без денег на адвокатов и проведете двадцать лет в тюремной камере, как растлитель малолетних.
Брэд вытер вспотевшие ладони о штаны.
— Да, да, я все понимаю.
— На сей раз вы не должны облажаться, Брэд.
— Ладно, ладно. Вы хоть объясните, что от меня требуется.
— Ваша любимая компания, «Биоген», собирается объявить о новом важном достижении — открытии гена, который помогает излечиться от наркозависимости. Это — первый шаг на пути к выводу на рынок потрясающего коммерческого продукта, благодаря которому компания окажется в центре внимания, и финансирование потечет рекой. Ваш дядя занимает в компании ключевые позиции, и он не хочет, чтобы они оказались ослаблены в результате прихода новых инвесторов. Ему хотелось бы отпугнуть их.
— Понятно.
— Это можно сделать, распространив некие плохие новости относительно «Биогена».
— Какие, например?
— В настоящий момент, — сказала Мария Гонсалес, — самым важным коммерческим продуктом «Биогена» является клеточная линия Барнета, которую компания приобрела у Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Она производит цитокины, весьма важные в лечении онкологических заболеваний.
— Ага…
— Порча этих клеточных линий имела бы катастрофические последствия.
Женщина сунула руку в сумочку и вынула оттуда маленький пластиковый флакончик, в каких одна очень известная фирма выпускает капли от покраснения глаз. Открутив колпачок, она капнула по одной капле жидкости на кончики пальцев другой руки.
— Вам понятно? — спросила она.
— Да, — кивнул Брэд.
— По одной капле на каждый палец, и — дать просохнуть.
— Ясно.
— Вы отправляетесь в «Биоген». Ваша электронная карточка-пропуск все еще работает, так что попасть туда для вас не составит труда. Затем по базе данных вы выясняете местонахождение хранилища, в котором находится клеточная линия Барнета. Номер хранилища — здесь. — Женщина протянула Брэду карточку, на которой значился номер BGOX6178990QD. — Это замороженные образцы в лабораторных сосудах. Вы подходите и… просто прикасаетесь к каждому из них.
— Просто прикасаюсь? — Брэд подозрительно покосился на пузырек. — Что это за штука?
— Ничего такого, что могло бы вам повредить. Но клетки ее не любят.
— Но меня снимут камеры наблюдения, да и использование магнитных карточек тоже фиксируется. Они узнают, кто это сделал.
— Этого не произойдет, если вы приедете между часом и двумя дня. В это время системы безопасности отключаются для профилактических работ.
— Ничего подобного.
— На этой неделе будет именно так.
Брэд взял у женщины пластиковый флакончик и покрутил его в руке.
— Вы понимаете, что у них есть еще и резервное хранилище?
— Сделайте то, о чем просит вас дядя, а все остальное оставьте на его усмотрение. — Она закрыла сумочку. — И последнее. Не пытайтесь пока связаться с дядей. Он не хочет, чтобы контакты между вами были зафиксированы. Ясно?
— Вполне.
— Тогда желаю удачи. И заранее благодарю вас от имени дяди.
Она снова пожала его руку и ушла.
ВЫМИРАНИЕ БЛОНДИНАМ ВСЕ ЖЕ НЕ ГРОЗИТ
Би-би-си распространило ложную информацию.
Не было ни исследований ВОЗ, ни исследований германских ученых. Самая скверная шутка про блондинок за последние 150 лет
БЛОНДИНЫ ОБРЕЧЕНЫ НА ИСЧЕЗНОВЕНИЕ С ЛИЦА ЗЕМЛИ
Майор Вудрафф предрекает блондинам зловещий конец. Так говорит наука
ГЛАВА 034
Линн, жена Генри Кендалла, на протяжении всей своей взрослой жизни занималась тем, что разрабатывала вебсайты, поэтому в течение дня она обычно находилась дома. В этот день около трех часов дня раздался довольно странный звонок.
— Это доктор Марти Робертс из «Лонг-Бич Мемориал», — произнес мужской голос. — Могу я поговорить с Генри? — Его сейчас нет дома, он на футболе, — ответил Линн. — Может, ему что-то передать?
