========== 8 глава. ==========

Разбудил меня этой ночью очередной крик. Мерлин, надеюсь, что ему не снится опять его дядя! Иначе я подумаю, что недостаточно хорош в ментальных науках. Я встал, уже более спокойно, и прошел в комнату Поттера. Он сжался в комок под одеялом и выл. Жалобно и надрывно, как волк. Меня даже передернуло от такого звука. Мурашки пришли уже позже. Это скуление… Сломанного человека. Я однажды выглядел так же…

Я осторожно подошел и откинул одеяло. Он резко открыл глаза и уставился на меня с таким страхом в глазах, что даже я не нашелся, что сказать. Я выставил руки перед собой, показывая, что безоружен и не представляю для него угрозы. Потом он понял, кто перед ним, и глубоко вздохнул, прикрыв глаза. Я сел рядом, накрыв его одеялом, но оставив голову снаружи. Он вытянулся и снова посмотрел на меня, уже абсолютно спокойно. Будто не он здесь выл от страха и явной боли.

— Что тебе приснилось, Поттер, на этот раз?

Он отвернул голову от меня в молчании.

— Знаешь, если ты не будешь говорить об этом, то тебе все равно не станет лучше. Порой разговоры позволяют со многим справиться.

Мерлин, и что я только несу? Говорю как Дамблдор. Главное, чтобы мальчишка так не посчитал. А то, боюсь, доверие с этими мыслями будет окончательно убито.

— Вы стерли мне память, профессор. Да, я сам просил. Я помню и это. Но не помогло.

И тут я вспомнил, что у меня есть сердце, потому что оно заболело в этот момент. И я прекрасно понял то состояние Сириуса. Я не мог к нему прикоснутся, это может вызвать слишком отрицательные эмоции. Но как его успокоить? Как показать свою поддержку. Я чувствовал себя так, будто работаю со взрывоопасным зельем.

— Но это же нереально! Как такое могло случиться, Поттер?

Он повернулся ко мне и внимательно посмотрел в мои глаза.

— Я не совсем уверен, сэр, но возможно потому, что Дурсли вчера умерли? И это подтолкнуло меня к возврату воспоминаний.

Я отрицательно мотнул головой. Такого быть точно не могло. Хотя, это же Поттер. О чем тут вообще можно говорить? Этот мальчишка одним своим существованием отрицает все магические законы.

— Нет, Поттер. Не морочь мне голову. Я точно знаю, как работает окклюменция. Как ты ей научился и почему не пользуешься ей в таких моментах?

Он криво улыбнулся, внимательно рассматривая мое лицо. Его взгляд был… Пугающим. Другого слова подобрать к нему я не мог. Что-то в этом мальчишке было необычное. Темное. И мне совсем не хотелось открыть эту сторону его личности.

— Я ей не владею, профессор. Но мой разум всегда быстро справляется со всеми воздействиями. Да, Дамблдору я долго сопротивлялся, но все равно вспомнил. Пусть и через сны, думая, что это нереально, но вспомнил, — хрипло сказал он, смотря, как будто, сквозь меня. — Вы сильны, я не спорю. Но видимо недостаточно для меня. Я…

Да, я ждал этого момента. Он зажмурился, и из его глаз побежали крупные слезы. Но он плакал молча.

— Гарри, я не могу представить твои чувства, но… Все теперь будет хорошо. Тебя больше никто не тронет.

Он резко перестал плакать и посмотрел на меня.

— Конечно, меня никто не тронет. Даже вы. Потому что все будут брезговать мной. Я грязный. Испорченный. Я ужасен! — он закрыл глаза руками и снова завыл. Так горько. Так больно.

Мерлин, мне нужно лекарство для сердца. Потому что я этого не выдержу. Я аккуратно коснулся его плеча, и он замер, замолкая.

— Выброси эту чушь из головы, Поттер. Ты, конечно, не подарок, мне ли не знать, я твой учитель. Но то, что делал с тобой дядя, тебя никак не портит и не загрязняет. Ты великолепен, Гарри. Ты одной своей улыбкой даришь надежду людям. Ты смог перетянуть Малфоев на свою сторону. Да что там Малфои? Я теперь на твоей стороне. И мы сделаем все, чтобы ты об этом забыл. Сам. Заменим эти воспоминания чем-нибудь счастливым.

Он внимательно посмотрел на меня, а потом привстал и коснулся ладонью моего лба. Я удивленно посмотрел на него.

— Вы не бредите, профессор? Говорите как Дамблдор.

И я не сдержался. Я засмеялся. Впервые за пятнадцать лет. И я почувствовал такое облегчение. Как будто душа стала чище.

— Вы, оказывается, умеете смеяться. А я смогу когда-нибудь?

— Да. ТЫ все сможешь, Гарри. Даже сейчас, помня все, ты не дрогнул от моего касания, и сам до меня дотронулся. Ты невероятно силен. И я буду учить тебя. Даже не хочу слышать никаких отговорок!

Он кивнул, закрывая глаза.

— Ты сможешь еще поспать?

Он кивнул.

— Может, посидеть с тобой, или что-то рассказать, чтобы тебе было легче?

Он снова молча кивнул. Я сел поудобней, аккуратно беря его за руку, чтобы не спугнуть. Он слегка напрягся, но быстро выдохнул и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату