— А если это не связано с их делом? — недоумевала девушка.
— Ты сама ответила на свой вопрос. Если не связано, то он ничего не знает.
Арин вспылила и в сердцах воскликнула:
— Да почему где Жан, там творятся какие-то странные вещи? Неужели нельзя жить, как живут тысячи, миллионы людей вокруг?
Кевин сухо проронил:
— Такая жизнь не для него, ты это знала с самого начала. Каждый человек сам определяет границы своего комфорта, а иначе теряется смысл жизни.
— Вы правы, Кевин, именно за то, что он такой, я его и полюбила.
В это время к ним подошел портье:
— Синьорина, я освободился и могу, как только вы будете готовы, проводить вас в то место, — он многозначительно заморгал всеми глазами, подчеркивая значимость своей миссии.
— Спасибо, Пьер, — ответила Арин, — мы…
— Мы готовы, — уточнил Кевин и бросил салфетку на стол, — ведите.
Пьер, получивший солидное вознаграждение, радостно шел впереди. Он что-то рассказывал, как экскурсовод водил руками направо и налево, только его никто не слушал. Арин и Кевин, погрузились в свои думы и молча следовали за провожатым. Спустя недолгий промежуток времени они подошли к небольшому, но солидному с виду дому. Перед входом висела красочная вывеска «Владеющая истиной». Фоном надписи служила великолепная радуга с вплетенными в нее буквами неведомого алфавита. На площади перед домом в ожидании туристов стоял комфортабельный круизный аэробус с такой же надписью.
— Я ничего не понимаю, — с досадой проговорила Арин, уставившись на Пьера.
— Синьорина, вы искали Вервольфа? Вот он! — гордо ответил провожатый, показывая на огромную растяжку недалеко от дома.
На ней во всей красе были изображены два до боли знакомых лица — Жана и Энигмы.
— А что представляет собой это заведение? — поинтересовался Кевин.
— Энигма — великая Целительница. Она помогла уже многим. Благодаря этой девушке наш город до отвала забит туристами со всего света. А Вервольф ей помогает.
— Так она действительно лечит или это рекламный трюк?
— К счастью, действительно лечит, некоторые даже остаются рядом с ней в благодарность за помощь.
— А куда везут желающих исцеления?
— У границы национального парка есть старинный замок, синьор Бертучо с радостью предоставил ей апартаменты.
— Все это так странно и очень мне не нравится, — недобро прищурившись, пробормотал Кевин, — ладно, войдем, что ли…
Внутри помещение представляло собой что-то среднее между молельней и залом ожидания. У противоположной от входа стены стояло изваяние девушки с раскинутыми в экстазе руками и запрокинутой головой. Великолепный мастер передал всю ее фантастическую красоту и… боль. У ее ног лежали живые цветы, принесенные благодарными почитателями. По обе стороны, как в храме, стояли деревянные скамьи, на которых сидели жаждущие исцеления и ожидающие отправки.
— Не понимаю, — шепотом пробормотал Кевин, — близится уж двадцать второй век, а народ еще верит знахарям и целителям больше, чем врачам.
— Врачам платить надо, — так же тихо прошептала Арин.
— Не смеши, какой целитель будет лечить бесплатно?
К ним подошла одна из девушек, занимающихся прибывающими гостями. Она была одета в скромный серый костюм, а ее кукольное личико не выражало ровно ничего, наблюдалось полное отсутствие эмоций.
— С какой целью вы прибыли к нам, господа? — тихо поинтересовалась служащая.
— А что вы можете нам предложить? — спросил Кевин.
— Простите, я вас не понимаю?
— Нам нужно поговорить с Вервольфом.
— Увы, он ни с кем не общается, — покачала головой девушка и улыбнулась дежурной улыбкой.
— Как это, не общается, — встряла в разговор Арин, — я сама видела, как он общался с кучей фанаток в ночном клубе.
— Простите, синьорина, — опять извинилась девушка, — это его частная жизнь.
— Хорошо, как нам попасть к Целительнице? — опять спросил Кевин.
— Вы нуждаетесь в помощи?
Ее неестественное спокойствие начало выводить Арин из себя.