тому, что бедняга опирался на сук дерева вместо трости, передвигался он черепашьими шагами. Но как он смог пробраться к ним в поместье? Каменные забор, окружавший имение, был два метра в высоту.
Словно прочитав ее мысли, бродяга ответил:
— Я проник сюда благодаря ветвистой ели, что растет у самого забора с северной стороны.
— Что вам нужно? — резко спросила девушка, всем видом давая понять, что не боится оборванца.
— Нам нужна ваша помощь, кари Аманда. Нам всем.
Откуда он знает ее имя?
— Завтра ворота поместья будут открыты всем желающим, — пояснила она спокойным ровным голосом, которым общалась с людьми в деревне. — Сегодня мы даем бал, а утром можете прийти на кухню и получить свой кусок пирога.
Словно в подтверждение своих слов, девушка услышала болезненное урчание в животе бродяги.
— Нет-нет, — поспешил объясниться он. — Нам нужна помощь иного рода.
Мужчина старательно подбирал слова:
— Вы…эээ…как-то связаны в кариками Маккормик…
Аманда напряглась, услышав фамилию своих кузенов.
— Откуда вы их знаете? — напряженно спросила она и оглянулась по сторонам. Стало ясно, что перед ней представитель сиу. И если кто-то увидит ее в компании мятежника, беды не миновать.
Бродяге все же удалось дотянуться до Аманды. Он тронул своей мозолистой рукой нежную кожу ее пальцев. Девушка не отпрянула и не убрала руку. Мужчина, который, может быть, и не был стар, но выглядел таким из-за тяжелой работы и полнейшей антисанитарии там, где проживал, довольно прохрипел:
— Так мне вас и описывали: добрая, не брезгует простыми людьми…
Он убрал свою руку и нежно уставился на Аманду.
— Кто описывал? — испуганно спросила она.
— В этих краях народ знает про вас, дорогая кари, — ответил бродяга, и девушка почувствовала дурноту. Если про нее знает простой люд, скоро это дойдет и до лордов.
— Итак, что же вы хотели? — заставив себя успокоиться, она решила поскорее закончить этот разговор.
Старик немного занервничал.
— Ведь я могу вам доверять, не так ли?
Аманда кивнула.
— Эээ…дело в том, что завтра у соловых гор состоится набор рекрутов в армию сиу на востоке. Знаете, где это?
Девушка снова кивнула.
— Так вот, — прохрипел оборванец. — В нашей деревне все уже знают об этом. А в ту, что за рекой, новость еще не дошла. Там живет гусляр Самюэл, он-то и набирает людей. Необходимо ему срочно обо все рассказать.
— Но я-то тут при чем? — недоумевала Аманда. — Любой из ваших рыбаков под предлогом продажи рыбы может пойти в деревню и доложить обо всем.
— Никак нельзя. В наших краях рыщут гвардейцы Корка, слежка идет за каждым. Пришел приказ от главы города крестьянам из разных деревень не общаться друг с другом. Мы даже боимся лишний раз на тот берег ходить. А вы кари, вам везде дорога открыта.
Аманда нахмурилась, медленно обдумывая его предложение. Отправиться одной посреди ночи на другой берег реки было настоящим безумием. Но что делать, если людям нужна помощь? Но если кто-то узнает? Да и как она уйдет незамеченной с бала, который открыт в ее честь?
— Я не могу, — прошептала девушка.
Старик, прищурившись, долго глядел на нее, а затем, словно сделав для себя какой-то вывод, пожал плечами и спокойно заметил:
— Понимаю, это не женское дело. Да и вы сасенар. Какая вам забота до бедных обездоленных людей. Вот если бы лорды Маккормики были здесь…
Прохиндей словно знал, за какие ниточки нужно потянуть, чтобы уговорить упрямицу. Аманда насупилась и зафыркала. Мало того что негодник намекнул на ее статус, затем дал понять, что она, как женщина, совершенно слабое существо, а еще и припомнил братьев, которые запрещали ей участвовать в общем «веселье». Теперь ей выдался шанс доказать своим кузенам, что и она не лыком шита.
— Хорошо, — уверенно кивнула Аманда. — Я вам помогу. Только дайте мне одеться.
Бродяга расплылся в довольной улыбке, обнажив редкие гнилые зубы.
— Э нет, кари, я ухожу. Мне нельзя здесь больше оставаться. А вас будет ждать рыбацкая лодка на берегу в миле от таверны «Тетерев и куропатка». Там наш человек, он переправит вас на тот берег, но сам с вами не пойдет. И не волнуйтесь, он понятия не имеет, кто вы, поэтому ваше имя будет