Глава 8

Время тянулось так невыносимо медленно, что уже хотелось выть в голос и стучаться головой о стену. Да еще вокруг были эти жуткие крысы, которые, казалось, смотрели на меня из темных мрачных углов темницы. Слышала их пробирающее до костей шуршание и молилась о том, чтобы они ни в коем случае не попались на глаза, иначе обморок был бы точно мне обеспечен. Поэтому постаралась отрешиться от происходящего и начать думать о родном доме, но мыслями все время возвращалась к непредсказуемому деспоту, который то нежно целовал, то уже через минуту люто ненавидел. Что скрывается в глубине его непонятной души? А еще поразительное сходство с Сагаром, не дающее покоя! Из-за этого меня тянуло к Аллинию, из-за этого в его объятиях теряла не только голову, но и саму себя. Да и как можно забыть неповторимые горячие поцелуи, если они были первые в моей реальной жизни! Во сне же чувства не такие яркие, поэтому никогда рядом с Сагаром не испытывала подобного урагана страстей, захватывающего в плен. Ах, если бы могла вновь увидеть своего ночного друга, спросить совета, задать вопросы о его прошлом! Я отчаянно скучала по нему, но в тоже время была очень зла, за то, что обидел бабулю, что не нашел правильных слов для влюбленной девушки, открывшей свое сердце. Что на самом деле произошло между ними? Что стало основополагающей причиной такой ужасной мести? Зная Сагара всю свою жизнь, с уверенностью могла утверждать, что вряд ли он воспользовался бабушкой и лишил ее чести. Это просто не в его характере — совершить подобную подлость и опозорить род. Что ж, пока мои вопросы оставались без ответа и единственное, что могла сделать в такой ситуации, это не устраивать истерики при следующем ритуале, если он последует. Постараюсь сделать все от меня зависящее, чтобы разбудить графа Шандабар и снять проклятие, конечно, при условии, что маг найдет причину, отчего прошлый ритуал не сработал и устранит ее к следующему разу. Тогда попрошу у пробудившегося Сагара защиты от обнаглевшего внука, в чем, уверена, он не откажет. Не видать Аллинию моего девичьего тела и моей чести!

Когда раздались шаги в глубине коридора, быстро встала и, расправив и отряхнув платье от налипшего на него сена, гордо выпрямилась и подняла голову, намереваясь храбро встретить своего недруга, глядя прямо в глаза, чтобы он ни в коем случае не подумал, что сломил мой дух подобной выходкой.

Буквально через минуту появился Аллиний и, расставив ноги и, сложив на груди руки, строго спросил:

— Одумалась?

Насмешливо приподняла бровь и окинула его холодным взглядом, хотя от волнения перехватило дыхание, и предательски задрожали руки. От этого человека можно чего угодно ожидать. С него станется здесь и на всю ночь запереть!

— Пришла к разумному решению.

— Какому? Будешь выполнять все мои приказы беспрекословно? — Аллиний довольно блеснул зеленым взором и начал греметь ключами, чтобы отпереть решетку.

— Буду отрабатывать свою еду в твоем замке. Не более того.

Мужчина на секунду замер, раздраженно поджав губы, но уже через мгновение широко улыбнулся и отворил дверь, с издевательски галантным поклоном приглашая выйти.

— Для начала и этого достаточно, Лили. Осмотрись, привыкни к работе, познакомься со слугами. Все равно, пригласить тебя в свою постель у меня пока возможности нет, так как в книге ясно сказано, что наследница крови должна быть невинна. Но я терпелив, а томительное ожидание лишь повысит удовольствие от обладания тобой.

Мгновенно покраснела от подобных слов, но лишь сжала зубы, напоминая, что после ритуала Сагар ни за что не даст меня в обиду этому извергу. А если на то будет Божья воля, вообще сбегу из замка, и катись тогда в преисподнюю весь род Шандабар, по чьей вине пережила столько неприятностей! А Сагару все объясню при первой же нашей ночной встрече. Не думаю, что он осудит за то, что не смогла помочь.

Словно королева, выплыла из жуткой камеры и проследовала за Аллинием в крыло для слуг. Там возле моей комнаты, с гневным выражением лица, застыла маленькая сморщенная женщина лет шестидесяти в темно-сером шерстяном платье с белоснежным передником и с туго стянутыми в пучок седыми волосами, отчего бледно-голубые глаза стали слегка раскосыми.

— Надеюсь, Лайза, она больше не доставит тебе неприятностей. — Протянул мучитель невинных девушек, не сводя с меня горящего взора.

— Думаю, она надолго запомнит ваш полезный урок, Господин. — С учтивым поклоном ответила новая надзирательница.

Она молча протянула мне форму уборщицы и я, не глядя в сторону Аллиния, быстро прошла в комнату, дверь в которую уже починили, и сорванная задвижка вновь была на своем месте. Оказавшись в относительной безопасности клетки (иначе это помещение язык не поворачивался называть) с трудом расслышала глухие слова лорда Шандабара:

— Не нагружай девушку слишком сильно. И принеси ей мазь и бинты, чтобы сменить повязку на ране.

Потрясенно замерла на месте, не ожидая подобного от мужчины, только несколько часов назад посадившего меня за решетку, а последующий их диалог и вовсе привел в состояние шока:

— К ней будет особое отношение, Господин?

— Да.

Вы читаете Тайна моих снов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату