— Так это я и есть, — улыбаясь во весь рот, пояснила я. — Ты правда не узнала?

— Теперь узнала, — проворчала Жюли, вздохнула и обеими руками пригладила волосы. — Фух! Вы шутница, госпожа. Глядите, как вымазались! Теперь придется готовить вам ванну…

Она горестно всплеснула руками и с тоской поглядела на настенные часы. Стрелки двигались к десяти вечера, и Жюли, должно быть, уже распрощалась с планами провести время в объятиях Ганса, но я поспешила ее успокоить:

— Что ты, я не собираюсь сейчас мыться. Даже чем грязнее буду, тем лучше.

— Зачем же? — расстроенно спросила Жюли. — Вам нездоровится? Ах! — Она прикусила ноготь, пораженная догадкой. — Должно быть, у вас помутился разум от горя! Бедная госпожа Мэрион. Я сейчас же позову герра доктора.

И взялась за дверную ручку, но я настойчиво захлопнула дверь и сказала как можно серьезнее:

— Послушай, Жюли. Я не собираюсь сидеть сложа руки все время, пока отсутствует господин Ю Шэн-Ли. И не буду полагаться только на его помощь. Я знаю, что мне нужно сделать, но для этого понадобится твоя помощь и помощь твоей подружки Гретхен.

— Что вы задумали? — с опаской спросила служанка.

— Я задумала пойти завтра во дворец, — твердо сказала я, — и попроситься на службу к ее величеству горничной.

— Ой! — проговорила девушка, и ее глаза забегали. — Ой-ой… Молодая госпожа точно тронулась умом и говорит странные вещи… что же делать?

— Познакомить меня с Гретхен, дорогая, — холодно перебила я и сжала ее прохладную ладошку. — Я представлюсь ее кузиной или племянницей… не важно. Деревенской дурочкой, годной только на то, чтобы вытирать пыль или чистить камины. Ее задача — упросить распорядителя, чтобы он взял меня на временную службу. Это, — я сняла свои серьги с драгоценными камнями, — мой задаток. Если дело выгорит, обе получите еще.

Глаза Жюли вспыхнули, но она серьги не взяла и качнула головой:

— Я помогу вам просто так, молодая фрау. Потому что я не только ваша прислуга, но и ваша подруга. Но вы же будете постоянно на виду, это так рискованно! Вас могут узнать.

— В этом и состоит твоя задача, — подмигнула я девушке. — Создать мне такой образ, чтобы не узнала королева.

— И все равно это слишком опасно.

— Не опаснее, чем полагаться на милость божью, — возразила я. — Знаешь, Жюли, когда я была ребенком, мы с бабушкой часто играли в игру «спрячу — найду». Бабушка прятала какой-то предмет в комнате, а я должна была его отыскать. Однажды она спрятала шпильки для волос… Я долго искала, искала и не могла найти. И когда уже готова была сдаться, знаешь, где я их нашла?

Жюли непонимающе качнула головой, а я усмехнулась и ответила:

— В бабушкиной прическе. Иногда самое трудное место оказывается самым легким, а самое дерзкое решение — наиболее выполнимым. Так ты поможешь?

Девушка вздохнула и наконец одарила меня знакомой лукавой улыбкой.

— Вы немного сумасшедшая, госпожа, вы знаете? Но поэтому я вас и люблю.

Мы рассмеялись, и я обняла ее и поцеловала в лоб.

— Только, — задумчиво проговорила Жюли, — ваша бабушка умерла, когда вам не исполнилось и трех лет. Когда вы успели сыграть с ней в эту игру?

— В другой жизни, дорогая, — загадочно хмыкнула я. — Может, и в другом мире.

Первое, что сделала Жюли, — это перекрасила мои рыжие волосы. После смывки кашицеобразной травяной дряни локоны приобрели неприметный темный оттенок. Я нарядилась в старое платье Жюли, испачкала руки и лицо пылью, скорее чтобы придать коже сухой и тусклый вид. Я вовсе не хотела превращаться в бродягу, с которой грязь кусками отваливается, мне требовалось всего лишь стать недалекой деревенской простушкой, которую по большой протекции попросили пристроить к двоюродной сестре.

Такой я и предстала перед дворцовым распорядителем герром Овербеком.

Морща длинный нос и картинно прикрываясь надушенным платком, он осмотрел меня с головы до ног и скорчил брезгливую гримасу.

— В королевский дворец! — негромко воскликнул распорядитель. — О бог мой!

Где-то я уже слышала подобное восклицание. Кажется, слуги, занимающие во дворце достаточно высокие посты, не стеснялись перенимать повадки своих господ. На мое счастье Гретхен была не такой. Милая и покладистая девушка, она вполне достоверно изобразила слезы, промокнула уголки глаз и попросила умоляющим тоном:

— Пожалуйста, герр Овербек! Всего на несколько дней, пока тетя не оформит опеку над этой бедной сироткой. Вы видите, какая она тихая и покорная, а все оттого, что в четыре годика едва не утонула в Гремящей речке, потом долго болела воспалением, да так и не смогла оправиться. Она почти не говорит, но все понимает, правда, Ханна? — Тут она выразительно посмотрела на меня. Я сделала придурковатое лицо и осторожно помычала. Гретхен вздохнула и развела руками: — Видите? Клянусь Создателем, я буду присматривать за кузиной и ни за что не оставлю ее в одиночестве. Для искусной

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату