— Ну на космодроме так на космодроме, — поспешила согласиться я, видя, как Герк сразу скис. — Оттуда не так уж далеко добираться до Дворца.

— Пешим ходом два дня уйдет! — рыжий гений совсем не разделял моего легкомыслия. — И неизвестно, какие сейчас там условия. Вдруг как на том же Алострифе, невесть откуда буйная растительность развелась. Я уж не говорю о бывших листерийцах, которые неизвестно в каком теперь состоянии.

— А твой антидот на что? — напомнила я.

— И что я, по-вашему, буду им каждому встречному в лицо пшикать? — буркнул Герк. — Вы за кого меня принимаете? Я — ученый! Я работаю мозгами! Мое дело — гениальные открытия, а не прорывы с боем сквозь эшалоны «зомби»!

— Ну а что, — Рик хмыкнул, — никогда не поздно стать героем. В одну руку возьмешь бластер, в другую пульверизатор со своим якобы гениальным открытием, и вперед. Родина тебя не забудет.

— Герк, не переживай, — я поспешила успокоить друга, предварительно наградив Рика убийственным взглядом. — Я обязательно пойду с тобой.

— Чего? — нехорошо прищурился Рик.

— Чего слышал, — буркнула я.

— Ну-ну. И кто тебя отпустит?

— А кого я буду спрашивать? — в тон парировала я и без тени сомнений добавила: — Этот вопрос решенный. Если тебе плевать на чужую жизнь, то мне нет. Я помогу Герку добраться до Дворца. Вдруг и вправду там очень опасно.

— Герк вообще-то мужчина, а ты слабая девушка, — не унимался Рик.

— И что? Между прочим, у нас в академии был весьма серьезный курс самообороны. Лично я в этом преуспела, а вот Герк не смог сдать ни одного норматива.

Герк тут же закивал в подтверждение моих слов. Но Рик на него даже не смотрел, по-прежнему не сводил с меня тяжелого взгляда.

— Извини, Хлоя, но у меня есть веские основания сомневаться в твоей способности дать отпор.

Я мгновенно почувствовала, как на моих щеках выступил предательский румянец. Прекрасно ведь поняла, что намек был на прошлую ночь. Вот ведь гад!

— Меня мало волнуют твои сомнения, — холодно парировала я. — Я отправлюсь с Герком, и никак ты мне не помешаешь.

— Да? — усмехнулся Рик. — Не помешаю? Как вариант, я могу просто прямо сейчас сменить курс, и мы вернемся на Таной.

— Ты же слово дал! — все мое демонстративное спокойствие кончилось, я сжала руки в кулаках от едва сдерживаемой злости.

— И что? — он невинно улыбнулся. — Как дал, как и заберу. Ты тоже выполнила далеко не все условия нашего договора.

— Что? — ахнула я возмущенно. — Условие было одно — свадьба состоялась! А насчет всего остального не пошел бы ты далеко и надолго! Во- первых, ничего такого не оговаривалось! А во-вторых, поставь ты мне изначально те условия, которые тебя теперь не устраивают, то я бы послала тебя еще тогда!

— Кхм, — кашлянул Герк и беспомощно улыбнулся. — Давайте мы все же не будем ругаться, а?

Я мрачно смотрела на Рика, он не менее мрачно смотрел на меня. Вот вам и пожалуйста. Недолго продержалась его невозмутимость.

— Рик, ты просто обязан доставить нас на Листерию, — отчеканила я. — После того, как ты собственноручно обрек Ормина на гибель, это твой долг!

Рик аж в лице изменился. Видимо, я его этим совсем достала. Резко встал и подошел к контактору. Пара кликов, и открылась официальная страница Сената. Рик вбил пароль и тут же открыл вкладку со списком кораблей с Листерии, который в свое время просматривала и я.

— Ну и? — сердито буркнула я. — Я, между прочим, все там изучила. Ормина нет в списке пассажиров ни одного из кораблей.

— Естественно, его там нет и быть не может, — парировал Рик, выбирая в перечне «Стрей».

— Потому что ты его подло оставил на Листерии!

— Потому что он — астропилот, Хлоя! — зло парировал Рик. — Его и не могло быть в списке пассажиров! «Стрей» вообще в тот день не значился в распорядке вылетов, и на космолете никак не могли оказаться в тот момент все его астропилоты. Ормину, естественно, пришлось занять чье-то место. Вот, пожалуйся, полюбуйся!

На контакторе развернулся краткий список озаглавленный «Пилотажный состав космолета «Стрей». И Ормин там упоминался вторым пунктом. Я буквально обомлела. А Рик продолжал, уже спокойнее. Видимо, все-таки совладал со своими эмоциями.

— И, между прочим, «Стрей» располагался на взлетном пути ближе «Ястреба». Ормин поднялся на борт, а нам с тобой еще предстояло до моего космолета добраться. Так что твой ненаглядный спасся куда раньше нас. Только почему это, интересно, он потом не попытался тебя найти? Не поинтересовался твоей судьбой?

Я по-прежнему стояла как оглушенная. Кое-как пробормотала:

— Но…но почему тогда ты мне сразу всего этого не объяснил, когда я тебя в гибели Ормина обвинила?

Вы читаете Ястреб (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату