король-скелет не желал расставаться со своими богатствами. Тогда мир ответил на его зов, и гробницу поглотила земля.
Внутри у Элина все задрожало.
— А как выглядел король-скелет? — он посмотрел на девочку.
— Вот! — она раскрыла фолиант и показала на картинку, нарисованную акварелью. Элин узнал в ней себя с товарищами по гильдии. На картинке он держал золотой посох похожий на трезубец — Тринистрон.
— А он был злым или добрым?
— Король скелет не был злым. Он просто очень любил свои богатства и не раз оборонял свою сокровищницу от искателей приключений и других героев. Но также он хотел избавить людей от зла.
— Ты живешь в деревне?
— Да, мой дедушка — астроном. Это он научил меня читать.
— Буду знать! — Элин оторвался от земли и взмыл в небо. Сияющие крылья понесли его вверх, и он исчез, укрывшись невидимостью. На луговую траву упало одинокое перо. Девочка подбежала к нему и бережено подняла.
— Перо ангела, ура! — завизжала она, положив его между страниц.
Закрыв книгу, девочка побежала к деревне.
***
Сняв невидимость, Элин приземлился у входа в пещеру. Там стоял Джин — молодой смазливый управляющий-демон. Во время битв с другими гильдиями, он прокачался с пятого уровня до седьмого.
— Все готово, мастер, — демон склонил голову.
— Передай остальным сотрудникам: пусть соберутся в зале совещаний. «Истинный облик!» — Элин превратился в скелета в той экипировке, в которой он выходил отсюда. Когда он менял облики, доспехи и оружие отправлялись в «Бездонное хранилище». Запахи исчезли, он кивнул головой. — Уже иду. «Телепортация!»
Элин исчез, управляющий пошел к пещере.
***
В продолговатый зал с длинным столом зашли существа — Джин, Лика с пятью девушками и Сидор.
Элин сидел на роскошном кресле в торце и, облокотив костлявые руки о массивный стол, собрал пальцы, закрытые латными перчатками, в замок.
— Я слушаю вас, друзья.
Джин сделал шаг вперед.
— Мы собрали информацию о трех ближайших городах и ближайших деревнях. На этом основании мы составили список потерь гильдии.
— Так, — кивнул скелет.
— Наши потери огромны! — воскликнул управляющий.
— Перечислите!
— Мы потеряли склады в тысяче сто двадцати восьми городах, пятьсот шестьдесят торговых представительств, сорок один замок, триста шестнадцать крупных кораблей, восемьсот две фабрики, сто двадцать два рудника. Двадцать четыре миллиарда золотых монет, лежащих в различных банках. Это если не считать той земли, что принадлежала нам. Мы потеряли двести шестнадцать роскошных особняков и три тысячи сто шесть, сдаваемых в аренду, домов.
Он начал перечислять мелкие потери.
Да, сколько они создали! Когда к гильдии присоединился Генри — неудачливый предприниматель, дела пошли в гору. Генри ездил по городам, покупал, продавал, налаживал торговые отношения. За девять лет он создал «Торговую империю», где работало сто сорок семь тысяч двести семьдесят нипов. Со всех континентов к ним плыли деньги. Золото просто текло рекой…
«Ах Генри, надеюсь, ты так же продвинешься и в новой игре!» — пролетела быстроногая мысль.
Перед ними заискивали короли, и члены гильдии решали одолжить денег той или иной стране или нет.
— Итого, по нашим подсчетам мы потеряли ценностей на сто двадцать два миллиарда золотых монет.
У Элина выпала челюсть. Она, звякнув, подскочила на гладком столе. Подняв кость, он поставил ее на место.
— А сколько в гробнице осталось сокровищ?
— Денег на сто сорок семь миллиардов двести двадцать девять миллионов сто семнадцать тысяч. Это не считая драгоценностей и артефактов, —