– С Шатаем мы разберёмся, – строго сказала Шерла, – а ты прекрати рыдания и покажи нам свою лопату.
– Что? – изумилась Плута. – Хотите обвинить меня, что я сама для себя яму выкопала? Возмутительно!
– Смотрите! – обратилась она к сорокам. – Детектив Шерла сошла с ума!
Плута полезла в нору и появилась оттуда через мгновение с лопатой.
– Вот! – победоносно сказала она, положив лопату возле лап Шерлы.
На лопате были засохшие комья земли. Стало ясно, что с прошлого года ею никто не пользовался.
– Ну, что, ты подозревала меня зря? – довольно спросила лиса.
– Я тебя не подозревала, – ответила Шерла, – но проверять все возможные варианты – это моя обязанность. Я же детектив!
– Плохой детектив! – язвительно заметила Плута. – Была бы здесь полиция туманных лесов, медведь был бы уже давно наказан за свои проделки!
– Какая же ты глупая, Плута! – недовольно фыркнула Мурла. Вместе с Шерлой она стала собираться в агентство. Сова попросила кошку прихватить с собой капкан, чтобы приложить его к делу, как вещественное доказательство.
Сороки внимательно следили за происходящим и возбуждённо переговаривались между собой.
Уже к вечеру был готов экстренный выпуск межлесной газеты «Времена года», в котором сообщалось, что на лису Плуту в Озёрном лесу было совершено покушение. Детективы «Шерламур» завели дело о браконьерстве, но вряд ли они способны самостоятельно во всём разобраться. Поэтому надеяться остаётся только на доблестного инспектора Лист Роя из туманных лесов.
– Что за глупые сороки! – прокомментировала статью Шерла, когда за вечерним чаем прочла газету. – Кажется, нам снова предстоит принимать гостей…– вздохнула она.
Глава 3. За дело берётся инспектор Лист Рой!
Инспектор Лист Рой прибыл в агентство «Шерламур» следующим утром в сопровождении репортани Твенти.
Репортаня на протяжении всего пути времени даром не теряла. Она уже успела взять несколько интервью у филина.
– Ну, чем будете угощать дорогого гостя? – спросил Лист Рой с порога у Мурлы и Шерлы.
– Здравствуйте, инспектор! – укоризненно поздоровалась Шерла.
– Да и вам не хворать! – как ни в чём не бывало, ответил филин, присаживаясь к столу.
Репортаня вспорхнула и устроилась на привычном месте в круглой плетёной хлебнице. Она тут же раскрыла ноутбук и начала колотить по клавишам. Сорока из туманных лесов была очень занятой журналисткой и не хотела терять времени даром.
– Извините нас, – сказала Мурла. – С угощением не густо. Весна. Сами понимаете! Если не возражаете, могу предложить Вам ягодный пирог с чаем. Правда, пекла я его позавчера, и половину мы уже съели.
Глаза у филина загорелись, но вслух он произнёс:
– Позавчерашний пирог! Какая гадость! А я проделал такой путь, чтобы собственнокрыльно разобраться в вашем расследовании…
– Но вам повезло! – воскликнул Лист Рой, сверкнув глазами. – Я скромный и непривередливый! Давайте сюда ваш пирог!
Половину ягодного пирога Мурла бережно разрезала на шесть кусков в расчёте на то, что хватит всем, и останется ещё добавка для самых голодных.
Инспектор выпил три чашки чая и умял пять кусков пирога из шести. Кошка печально смотрела, как стремительно исчезал её пирог.
Потом Лист Рой попросил у Мурлы блюдце, накрыл им последний кусок и довольно проговорил:
– Это мне на десерт!
Шерла изумлённо глядела на инспектора.
– Никак не могу привыкнуть к Вашей непосредственности! – проговорила она.
Филин довольно поднял клюв.
– А что вы все сидите? – спросил он. – У меня совсем мало времени. Давно пора отправиться на место происшествия!
– Но мы уже осмотрели его, и кроме поломанных веток и прошлогодней листвы ничего не нашли! – возразила Шерла.
– Это вы не нашли, а я найду! – самодовольно пообещал Лист Рой. – Рыть лучше меня не умеет никто!
Все оделись и большой компанией отправились к яме. По дороге к ним присоединились звери и птицы, которым любопытно было посмотреть на работу знаменитого инспектора. Такое внимание филину очень льстило!