древние вампиры могут быть такими тупыми.
Сказав это, она просит остановить машину и выходит. Похоже, что Бариново какой-то центр мистических существ. Даже в огромном Лондоне они не встречались мне столь часто, как здесь. Случайно ли это? Или все дело рук Рудольфа Вагнера? И кем является Сабина, если может знать, кто я такой? Эти загадки когда-нибудь кончатся?
У меня звонит мобильный. Ви. С некоторых пор его звонки пугают меня. Боюсь услышать от него плохие новости. Но прятаться от правды не хочу.
– Ты там еще не сдох? – вежливо интересуется законник. Голос у него энергичный, я бы даже сказал жизнерадостный.
– Нет, но в двух шагах от этого, – отвечаю я, выходя из машины. – А тебе есть чем меня порадовать? Как Тео?
– Лучше. Те советы, которые дал Дэшэн, помогли стабилизировать его состояние, – говорит Ви. – Другим главам кланов это тоже помогло. Так что считай, что жизнь ты прожил не напрасно. Я отправил тебе на почту документы для твоей… Дочери? Я не совсем понял, кто она тебе. Так что возвращайся скорей в Лондон.
– Тео сказал, кто напал на него? – затаив дыхание, спрашиваю я. Был бы Ви со мной так мил, если бы мой создатель выдвинул против меня обвинения?
– Да. И честно говоря, меня это очень удивило. Я ожидал услышать имя твоего брата, это было бы логично и понятно. Но это оказалась Моника Фландерс. Она, конечно, тоже из отверженных, но по слухам, они с Тео были любовниками. Скорее всего, она ввязалась в это по каким-то личным причинам.
– Ничего не понимаю… – ошарашено бормочу я. Как так получилось, что Тео изменил показания? Что его заставило скрыть наши имена с Америго? Не по доброте же душевной он это сделал? Неужели у нас с братом появился ангел-хранитель?
– Ты в этом не одинок, – утешает меня Ви. – Покушения совершены, никаких требований не выдвинуто. Никто не взял на себя ответственность за это преступление. Возможно, преступники таким образом нагнетают ситуацию, чтобы выдвинуть какие-то невыполнимые требования. Я склоняюсь к такому варианту событий. В любом случае сейчас идут массовые задержания, каждый отверженный под подозрением… Я к утру же лица перестаю различать после допросов.
– Что будет с Моникой? – спрашиваю я, подходя к дому. Первое, что мне бросается в глаза, это припаркованный поблизости «Майбах». Кажется, меня ждут.
– Будут судить, потом казнят, – отвечает Ви. – Только не говори, что тебя тревожит ее судьба. Ладно, я тебе и так много всего сказал, чего не надо было. До связи.
Законник отключается. Я какое-то время топчусь на крыльце, пытаясь осмыслить, что произошло. Ведь, по сути, кто-то отмазал меня от высшей меры наказания. Но почему Тео согласился? Вздыхаю, понимая, что не смогу сейчас найти ответы на эти вопросы. Открываю дверь и вхожу в прихожую. Чувствую запах дорого парфюма.
На вешалке висит чужое пальто из тончайшего кашемира светло-бежевого цвета. Прохожу в гостиную и вижу там незнакомого мужчину. Он сидит в любимом кресле Риты, его руки покоятся на трости с позолоченным набалдашником в виде головы льва. На вид ему лет тридцать. У него белокурые волосы и голубые глаза. Добрая, располагающая к себе улыбка. Пальцы украшены массивными перстнями.
Он производит впечатление домашнего захоленного кота, в котором хозяйка души не чает. Напротив него сидит Рита. Судя по выражению ее лица, она в полном смятенье и не знает, как себя вести.
– Мистер Дорадо? – мурлыкающим тоном произносит гость и поднимается. Он внимательно изучает меня и от этого взгляда становится холодно.
– Именно так. Чем обязан? – сухо произношу я.
– Милая, оставь нас, – обращаясь к Рите, просит блондин. Та поднимается на ноги и, шатаясь словно пьяная, идет в сторону кухни. – Меня зовут Рудольф Вагнер. Впрочем, смею предположить, что вы уже догадались. И я пришел поговорить с вами о своей дочери.
– Пока я жив, Айлин будет со мной, – твердо говорю я, ощущаю странную слабость. Словно меня окуривают дурманом. Вспоминаю слова Риты о том, что Амалик умеет подчинять своей воле.
– Но вы больны, – мягко замечает Рудольф. – Вам недолго осталось. Я же являюсь ее прямым кровным родственником. Кто, кроме меня может лучше о ней позаботиться? Вы должны подумать о ее будущем.
– Именно поэтому я вам ее и не отдам, – жестко говорю я, изо всех сил стараюсь прогнать желание закрыть глаза и окунуться в состояние неги, которая обволакивает все мое существо. – Вы уже и так сделали для нее много хорошего. Неужели вы считаете, что она захочет жить с вами, узнав правду? Например, что вы убили ее мать?
– Вы хорошо осведомлены, – холодно замечает Рудольф. – Уверен, эти чудесные женщины рассказали вам про меня много интересного. Что ж, в их словах есть небольшая часть правды. Но ни вы, ни они, не можете судить, как было на самом деле, а только исходя из личных принципов и убеждений. Все это было сделано для становления Айлин как сильной и могущественной личности. Формируя жизнь моей дочери, я выбирал для нее самое лучшее.
– Какое-то у вас извращенное понимание доброты к своему ребенку, – говорю я.
– Уверен, что моя дочь со временем поймет и примет меня, – говорит Рудольф. – И, в отличие, от вас, не будет осуждать. Хотя у вас на это меньше