Лишь наутро агент Хемсворта принёс полное досье на незнакомца, все, что смог найти, а это очень мало. Никто толком и не знал этого рыжего британца, где родился, кто он вообще такой. Но колдуны и учёные, пользующиеся его услугами, давали вполне чёткую характеристику.
Том Хиддлстон — алхимик, маг, заклинатель.
Молва наделила его высоким магическим потенциалом и некоторыми специфическими способностями. О том, насколько правдивы эти пересуды, Хемсворт узнал впоследствии.
И тем интересней была эта охота от того, что Тома невозможно было найти, лишь случайно столкнуться, но отследить его дом, убежище являлось невозможным. Крис скрипел зубами и бесился после каждой встречи с этим рыжим наглецом, и от этого его желание добраться до Хиддлстона нарастало как снежный ком.
========== Глава 1 ==========
Пять массивных зданий, расположенные в разных частях города, похожие друг на друга как близнецы. Название знаменитого заведения, «DESIRE», мерцало яркими софитами. Шесть этажей, грубый фасад: три этажа под землей вмещали в себя алхимические лаборатории и оборудованные камеры пыток, выше уровня земли располагались этажи стандартных развлечений, где можно было купить жрецов любви, мужчин и женщин на любой вкус, также имелись залы для ВИП-клиентов, где серьёзные люди решали деловые вопросы, назначали встречи и собеседования. Каждая группа клиентов имела довольно ограниченную информацию. Простые смертные и не догадывались, что в подвалах выдающиеся или не очень алхимики творят свои зелья, извращенцы мучают своих жертв, используя специальные пыточные средства для подобных целей, иные держали в пустых камерах своих врагов, выведывая их тайны. У кого на что хватало средств.
Хемсворта империя развлечений радовала притоком денежных средств и подпитывала его эгоистическую натуру. Лиам пытался заговаривать с ним о том, что брат ведёт себя недостойно, но Крис наотрез отказывался это обсуждать. Младший не настаивал. К тому же после смерти отца Криса невозможно было в чём-либо убедить или переубедить.
Сеть клубов жила своей жизнью, а Крис тем временем искал встречи с Томом. Они всегда сталкивались по чистой случайности, это и стало закономерным. Когда Хемсворт желал его найти, то не мог, и лишь волей случая они сталкивались лоб в лоб. Хиддлстон не имел привычки выбирать слова, в отношении Криса он говорил что думал.
Чувство заинтересованности, исходящее от Хемсворта, с каждой новой встречей перерастало в колючую ненависть. Хиддлстон мнил из себя умника, а Крису это не нравилось, он и сам был не дурак, но в свою сторону слышал лишь колкости и оскорбления. Всё чаще колдун ловил себя на мысли о том, что рыжему самое место на дыбе, а в рот ему неплохо бы залить раскалённого свинца. Впрочем, за ним всё равно не угонишься, гибкий, быстрый и тонкий как тень. Его невозможно изловить, оставалось «наслаждаться» ядом, что он изливал каждый раз при встрече.
***
Случайно они сталкивались довольно часто, Том всегда был в делах, и чаще Хемсворт видел его в чужой компании сосредоточенным или улыбчивым. Что интересно, британец каждый раз менялся в лице, когда они сталкивались. Словно его воротило от одного только вида колдуна. Крис этого не понимал. Что стало причиной такой неприязни? Хиддлстон даже толком его не знал. Но в последнее время зазнайка куда-то пропал, исчез без следа. Хемсворт расстроился и одновременно почувствовал, как с плеч свалился тяжелый груз.
Неужели уехал? Навсегда? Вернётся ли?
Последнее время в ряду фаворитов Хемсворта были подделки Хиддлстона, которых он подбирал из соображений похожести на Тома. Беднягам доставалось по полной программе, впрочем, за всё уплачено. Хемсворт мог купить кого угодно, запугать, взять человека в долг. Когда нужно было, Крис платил, если оплата не требовалась или была неуместной, он мог легко макнуть желанного человека в грязь, а потом предложить руку помощи, мало кто на его веку отказывался. Хемсворт считал себя везучим, а мысленно иногда напоминал себе: «Ты - потомок богов, значит, тебе дозволено всё».
И вот когда Крис уже принял решение, что больше в его постели не будет рыжих парней, как появился Том. Снова. Очередная, случайная встреча, ни в каких иных условиях они и не смогли бы встретиться.
Поздно вечером Хемсворту вдруг приспичило прогуляться по саду Кью — старинному парку в центре Лондона. После шумной вечеринки на пятом этаже клуба «DESIRE», куда его завлекли богатые клиенты, он хотел просто подышать воздухом. Свежий ночной воздух разгонял туман в голове. Он ведь сам себе запретил брать рыжих ребят для развлечений, но сегодня отчего-то хотелось нарушить свое же правило.
Хемсворт шагал по мощёной камнем дороге, скрытый раскидистыми кронами деревьев, он уж точно был здесь один. Фонари издавали мягкое свечение, стриженные куполообразной формы кусты обрамляли мощеную дорожку. Хемсворт был одет богато, он мог позволить себе вычурность: дорогой костюм идеально сидел на его крепком теле, дорогие часы на руке, чёрная бархатная накидка с золотой вышивкой укрывала плечи. Тишина, сопровождающая его, вдруг взорвалась резкими криками, доносящимися откуда-то неподалёку: «Где-то здесь» и «Не дайте ему уйти!»
Хемсворт остановился, напрягся, едва успел развернуться, как на него натолкнулся выпавший из кустов человек. Крис устоял на ногах, более того, удержал незнакомца, который чуть было не упал на него. Хемсворт оттолкнул бы этого грязного оборванца, но уже через миг сжал тонкие предплечья