Конкистадоры (букв. «завоеватели») – исторический термин. Так называют испанских наемников и авантюристов, поработивших в XV–XVI вв. народы Центральной и Южной Америки.

31

Хочи – вероятно, Хочикецаль, или Шоцикецаль, – «перо цветка», богиня цветов; Хило – Хилонен, или Шилонен, – «мать молодой кукурузы»; Атла – по-видимому, Тласолтеотль – «богиня грязи», мать земли. Значение последнего имени – Клихто – выяснить не удалось, потому что транскрипция автора, к тому же сокращенная, крайне неточна.

32

Согласно библейской легенде, Иисус Навин приказал солнцу остановиться – и оно остановилось.

33

«Ночь печали» – с 29 на 30 июня 1520 года – ночь жестокого разгрома испанцев и их союзников при отступлении из Теночтитлана.

34

Речь идет о так называемом «чуде при Отумбе», когда обескровленная армия испанцев и тласкаланцев с помощью смелого маневра двадцати всадников близ селения Отумба разгромила 14 июля 1520 года многочисленное войско ацтеков и их союзников.

35

Такое же лечение применяется индейцами Мексики и по сей день, но, если верить тому, что мне рассказывали в этой стране, оно довольно часто приводит к выздоровлению больного. – Примеч. автора.

36

С начала июля и до конца октября 1520 г.

37

Бригантина – легкое, обычно двухмачтовое, парусно-гребное судно, близкое по типу к галере.

38

Лига – старая мера длины, равная 4,83 км. Таким образом, согласно расчетам автора, расстояние от Тласкалы до Тескоко составляет почти 100 км.

39

Людоедство действительно существовало у многих племен Америки, в том числе и у ацтеков, но у них оно носило главным образом ритуальный характер.

40

13 августа 1521 года.

41

Оцелот – крупный хищник семейства кошачьих, обитает в тропической Америке.

42

Паленке – один из древних городов народов майя с великолепными циклопическими зданиями, покинутый населением задолго до прихода испанцев. Расположен у основания полуострова Юкатан, между реками Грихальва и Усумасинта. Таких мертвых городов в Центральной Америке несколько: Чичен-Ица на севере Юкатана, Теотиуакан в долине Мехико и т. п. Существуют предположения, согласно которым огромные цветущие города, где обитали предки народов майя и других, опустели в результате войн и восстаний, но тайна эта до сих пор не раскрыта.

43

Феокрит – древнегреческий поэт III в. до н. э., представитель так называемой Александрийской школы, создатель жанра буколик, или идиллий. Здесь дается краткий пересказ идиллии Феокрита «Вакханки».

44

2 Цар. 18: 33.

45

Прощайте (исп.).

46

Черт возьми! (исп.).

47

Кукумац (Кветцал) – бог горных племен майя, то же, что Кецалькоатль у центральноамериканских индейцев или Кукулькан у юкатекских майя. – Здесь и далее примеч. ред.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату