«Мы осведомились, что вы, самовольно выехавши из наших укра?инских замков и городов, проживаете на Низу, по Днепру по полям и по иным входам, и причиняете вред и грабительство подданным турецкого царя…

Приказываем вам возвратится в наши замки и города, с Низу, и со всех входов…

Если же кто не станет повиноваться нашему приказанию, тем укра?инские наши старосты будут чинить жестокое наказание».

Из этого письма следует, что поляки Украиной называли Украину, причем это была польская укра?ина и писалось это слово с маленькой буквы.

Среди ученого мира, в том числе и центрально европейского, «Украина» происходит от древнерусского сова «укра?ина» — приграничная область, территория, земля, область, терен (территория — укр. — авт.), расположенный у края. А вот термин «окраина» означал территорию вокруг какого-то края. Слово уокраина право на свое существование имеет с времен Древнерусского государства, примерно с двенадцатого века.

В исторической литературе слово укра?ина упоминается в Ипатьевской летописи 1187 года в связи со смертью в Переяславской земле князя Владимира Глебовича — героя битвы с половецкими ордами хана Кончака, остановившего степняков под стенами Переяславля. После смерти в свои неполных 30 лет, о молодом князе Владимире в летописи появилась такая запись:

«За ним «плакашаса» не только «вси Переяславцы», но и «w нем же Оукраина много постона».

Латинская буква «w» — свидетель польского влияния. Как считает большинство историков, здесь название «Оукраина» употреблено по отношению к Посульскому (по реке Суле — авт.) пограничью, которое смерть князя оставляла беззащитным перед нападением кочевников.

В 1189 году снова встречается слово «оукраина» в галицком пограничье.

Авторы авторитетного до сих пор словаря Брокгауза и Ефрона утверждали, что после того, как в конце шестнадцатого века Южная Русь в составе Великого княжества Литовского вошла в Речь Посполитую, часть ее территории, простирающаяся от Подолья на западе до устья Днепра на юге и включающая в себя большую часть земель будущей Екатеринославской губернии на востоке, стала в этом государстве неофициально именоваться «Укра?йной».

Связано это было с приграничным расположением этих территорий в польском государстве. Это подтвердил своим высказыванием и польский историк, специалист по изучению особенностей восстания Богдана Хмельницкого Самуил Грондский, заявивший, что «латинское marqo (граница, рубеж) по-польски krai (край), отсюда Украйна — как бы область, расположенная у края польского королевства.

Таким образом, в течение XVI–XVIII веков понятие Укра?ина становится названием конкретного региона наравне с именами других историко- этнографических регионов, как Волынь, Полесье, Подолье, Покутье, Северщина, Слобожанщина, Червоная Русь. Постепенно понятие Укра?ина переросло в Украи?на и закрепилось за Средним Приднепровьем — территорией, контролируемой казачеством.

Вот так жителей этих территорий стали называть украинцами, украинными людьми или украинниками. Это была чисто географическая, а не этническая привязка. Украинскими людьми называли проживающих в этих местах и польских шляхтичей, и еврейских шинкарей, и казаков задонья и запорожья.

Число украинников постепенно росло и название «Украина» стало «наползать» на регионы за пределами первоначальной территории. И все же оно не распространилось на все южнорусские земли и не стало названием государства. Итак, многие историки до сих пор считают, что это название территориальное, географическое, а не этническое или национальное.

Так в официальной переписке Богдан Хмельницкий называл себя гетманом Войска Запорожского, земли же величал малороссийскими или «укра?инными» с ударением на втором слоге.

Что же получается, понятие Украина рождалось территориально! Это было сродни лоскутного одеяла. Однако по мере роста национального самосознания значимость понятия «Украина» повысилась. Стал постепенно прорезаться голос у тех, кто отвергал географический термин в угоду признания этнического пространства.

На рубеже XIX–XX веков понятие «Украина» стало национальным, этнически-территориальным, самостоятельным и самодостаточным, вытеснив другие самоназвания регионального уровня.

В конце двадцатого столетия прорезался голос у закаленных в подпольной борьбе с «советами» и окрепших от американо-канадских «доляров» т. н. «свидомых» националистов, преимущественно галицийского окраса. Это они стали орать: «Украина превыше всего», «Украина только для украинцев», «Москаляку на гиляку!», «Украинцы — это арии славянства!», «Лучший россиянин — мертвый россиянин!» и другие благоглупости их предшественников из Берлина.

Потом началась борьба за предлоги «на» / «в» и «с» / «из». Выдающийся советский и российский ученый, доктор филологических наук, лингвист с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату