42

«Вон, предатель!» (ит.)

43

«Услужливость» (фр.).

44

Увеселительная прогулка (фр.).

45

«Легкие извинения» (искаж. фр.: des excuses legeres).

46

Дружелюбными пистолетными выстрелами (искаж. фр.: des coups des pistolet а l’amiable).

47

Итальянское восклицание вроде нашего: ну! (Прим. автора.)

48

Господин Рихтер, подпоручик! – Господин Чиппатола, артист! (фр.)

49

Браво, русский! Браво, мальчик! (ит.)

50

Пресвятая Мадонна! (ит.)

51

«Вино откупорено – надо его пить» (фр.).

52

Все (ит.).

53

Вот черт! Вот черт! (ит.)

54

Речь, обращение (лат. allocutio).

55

А-ла-ла-ла… Что за зверство! Два молодых человека дерутся – зачем? Что за дьявол! Идите домой! (ит. и фр.)

56

Раз… два… и три! (ит.)

57

Варвары! (ит.)

58

Безделушки (фр.: colifichet).

59

«Знаете, граф, ни сегодня, ни завтра ко мне нельзя приходить» (фр.).

60

Ложу для иностранцев (нем.).

61

Довольно! (ит.)

62

Дела на завтра! (фр.)

63

Непременно (фр.).

64

Забудем старые обиды, не правда ли? (фр.)

65

Как у Фонтанж (фр.).

66

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату