– Тогда ты знала, что дело не в тебе, – сказал Рис и выпрямился, осматриваясь по сторонам. – Перед тем как найти их, когда ты в последний раз пользовалась посудомойкой?
Я понимала, о чем он думает.
– В понедельник я посудомойку не открывала.
– Но ты ведь целый день была дома?
Кивнув, я подтянула колени к груди и обхватила их руками. Ему не нужно было ничего объяснять. Я понимала, о чем он думает. Тот человек уже не в первый раз проникал ко мне в квартиру, пока я спала. Это было единственное разумное объяснение. Закрыв глаза, я положила голову на колени.
– Зачем кому-то так поступать? – на удивление спокойным голосом спросила я.
– Чтобы заморочить тебе голову, Рокси. Все эти странности были мелкими, но ты замечала их и начинала сомневаться, все ли в порядке. И главное – ты сомневалась в себе. А потому никому ни о чем не говорила. Ты все держала в себе. – Он сделал паузу. – Черт, Рокси, жаль, я об этом не знал. Ты не должна была одна со всем этим справляться.
– Ты мне веришь? – спросила я, не поднимая головы.
– С чего бы мне тебе не верить?
Я пожала одним плечом.
– Хэнк явно решил, что я сбрендила. Я его не виню. Все это звучит подозрительно.
– Наплюй ты на Хэнка. Он идиот. Стоит мне добраться до того, кто над тобой издевается, как я убью его, вот увидишь. Но об этом мы поговорим позже.
Резко подняв голову, я уставилась на него. Учитывая все обстоятельства, его реакция меня поразила.
Рис встал на ноги.
– Я не хочу, чтобы ты здесь оставалась.
Мне тоже вовсе не хотелось оставаться в этой квартире, особенно в данный момент.
– Еще я заберу твой телефон, чтобы проверить, нет ли на нем отпечатков, которые не принадлежат ни мне, ни тебе, ни Хэнку. Ник его не трогал?
Я покачала головой. Все было как в тумане.
– Кажется, нет.
– У тебя есть запасной телефон, которым ты можешь временно попользоваться?
– Да. У меня остался старый.
– Отлично. Собери вещи, – сказал он, обходя диван. – Поедем ко мне. До конца смены еще пара часов, но ты хотя бы успеешь немного выспаться.
Мне снова показалось, что у меня галлюцинации.
Когда я не сдвинулась с места, Рис продолжил:
– Так будет лучше всего. Ты должна поговорить с Колтоном. Он может заехать ко мне. Он как раз расследует, что здесь происходит. Поэтому мне и пришлось выгуливать его собаку во вторник.
Тут я вспомнила о разговоре Брока и Джекса.
– Он ведет дело той девушки, которая работает в зале Брока?
– Ты о нем слышала? – спросил Рис.
– Ага. Брок заходил в бар. Он сказал… – Я поежилась. – Он сказал, ее сильно избили. Ее… – Я не могла даже договорить эту фразу.
Рис стал очень серьезным. Все эмоции исчезли с его лица.
– Я не могу раскрывать детали. Не потому, что я тебе не доверяю, а из уважения к жертве. Но мы вполне уверены, что все недавние нападения связаны. Жестокость растет.
– Растет? – прошептала я.
– Ты и представить себе не можешь, что с ними сделали, – сказал Рис, глядя мне прямо в глаза.
Я поежилась.
– О боже, бедные девочки! Я… – У меня округлились глаза. – Ты ведь не думаешь, что это связано с тем, что случилось с ними?
Рис нагнулся и положил ладонь мне на колено.
– Я не знаю. Но клянусь – клянусь! – что ничего подобного с тобой не произойдет. А теперь собирайся. Нам пора.
У меня на глазах он выпрямился и развернулся.
– Погоди… Я не могу пойти к тебе.
– Почему? – спросил он, снова поворачиваясь ко мне.
– Почему? Хм, по-моему, ты довольно ясно сказал, что ты… что я тебе солгала и ты не можешь с этим смириться. Так что я не могу у тебя ночевать. – Я не собиралась подвергать себя такому риску. – Я поеду к родителям.
– Нам с тобой все равно надо поговорить, – сказал Рис, смягчившись. – Сейчас для этого не время. Ты едешь ко мне.
– По-моему, ты не вправе мной командовать, – проворчала я.
– Ты правда хочешь разбудить родителей? Взгляни, который час. Они ведь до смерти перепугаются.
Я уставилась на него.
– Вот черт! Ты прав. Но это удар ниже пояса.
– Вовсе нет. Это правда, – ответил Рис. – Давай, собирай вещи и поехали к чертям отсюда.
Честно говоря, я могла и дальше с ним спорить. Я могла отправиться к Кэти или подождать утра, но лицо Риса говорило о его решимости. Победу в этой битве мне пришлось бы вырывать зубами, а я была совсем без сил и, честно говоря, не хотела больше ни минуты оставаться в этой квартире.
Поднявшись, я пошла в спальню. Рис последовал за мной. Пока я складывала одежду, он проверил соседнюю комнату. Мне было жутко находиться в собственной спальне, и я не знала, изменится ли это когда-нибудь.
Я глубоко вздохнула, сдерживая слезы.
Рис вышел из соседней комнаты, заметно побледнев. Я замерла над собранной сумкой.
– Ты что-нибудь нашел?
– Нет, – покачал головой Рис. – Ты готова?
Натянув длинный толстый свитер, который доходил мне едва не до колен, я взяла сумку и надела балетки. Не в силах говорить, я кивнула Рису.
Он молча вывел меня из дома и закрыл дверь. Когда я вышла на крыльцо, в обеих квартирах на втором этаже горел свет. Я решила непременно испечь своим соседям печенье, как только представится возможность.
Я села на переднее сиденье полицейской машины, где, как ни странно, пахло свежестью и яблоками. В любое другое время я пришла бы в восторг от кучи кнопок и наличия сирены, но сейчас лишь выглянула в окно и посмотрела на занимавшуюся на горизонте зарю.
– Ты как? – спросил Рис.
Повернувшись к нему, я с трудом сдержала желание протянуть руку и коснуться пальцами его щеки, дотронуться до него, ощутить его прикосновение.
– Все в порядке.
Он искоса посмотрел на меня, одновременно встревоженный и обрадованный.
– В такой ситуации нормально переживать, – сказал он.
Я опустила глаза и ничего не ответила.
По дороге к нему мы больше не разговаривали. Он жил неподалеку от Джекса, в просторной квартире на третьем этаже многоквартирного дома. Когда он впустил меня внутрь, я почувствовала свежий запах стирального порошка.
Рис обошел меня и включил свет. Я прищурилась, гадая, как случилось, что эта ночь закончилась визитом к Рису.
За широкой прихожей открывались кухня и столовая. В гостиной было чисто, только на журнальном столике стояла корзина с чистым бельем.
Рис нахмурился, увидев ее, и поспешил убрать корзину со столика.
– Ты знаешь, где кровать. Если я правильно помню, она показалась тебе очень удобной, так что будь как дома.
Я удивилась, что он упомянул о той ночи без всякой горечи. Когда он вернулся из гостиной, я не успела далеко продвинуться и лишь поставила свою сумку возле дивана. У меня на глазах он забрал с тумбочки пакет из-под чипсов и бросил его в мусорку.
– Я поеду в