Уотсон постучал по доске:
— Он наращивает мощь. Посмотрите на даты!
— Наращивал, — поправил его Нэш. — Больше он никого не убьет.
— Ну да, верно, наращивал. До пятой жертвы, Сьюзен Деворо, он убивал примерно одну жертву в год. Потом он стал похищать девушек через шесть-семь месяцев. Кроме того, вот что. — Он постучал по фотографии Барбары Макинли. — Только она одна блондинка. Все остальные брюнетки. Это имеет какое-то значение?
Портер пригладил волосы и покачал головой:
— Я так не думаю. Убивая девушек, он на самом деле наказывает за преступления их родственников. Не думаю, что все как-то связано с самими жертвами.
— Все остальные девушки похожи внешне. У всех длинные темно-русые волосы, и по возрасту они близки. Так что какой-то типаж у него есть. Исключение составляет только блондинка Барбара. Так сказать, аномалия. — Немного помолчав, Уотсон спросил: — Он их насиловал?
Клэр покачала головой:
— Нет. Ни одна из них не была изнасилована.
— У кого-нибудь из них есть брат?
— У Мелиссы Ламекс, Сьюзен Деворо и Калли Тремел было по одному брату; у Эллисон Краммер — два, — ответила Клэр. — Я беседовала с ними, когда опрашивала членов семей.
Уотсон кивнул; он усиленно соображал. Портеру показалось, что он видит, как в его голове вращаются шестеренки.
— Если допустить, что в половине семей был по крайней мере один сын и он похищал там детей наугад, среди жертв должны были попасться один или двое мужчин. Но этого не произошло; была причина, по которой он предпочитал дочерей сыновьям, — только мы не знаем почему.
Портер откашлялся:
— Откровенно говоря, не уверен, что сейчас это имеет какое-то значение. Нам не нужно волноваться за его следующих жертв. Как верно подметил Нэш, больше он никого не убьет. Мы должны сосредоточиться на его последней жертве.
Уотсон вернулся на место.
— Извините, иногда мне в голову приходит много мыслей сразу, и я теряю нить.
— Не извиняйся, мы потому и попросили тебя присоединиться к нам. Часто полезно взглянуть на происходящее свежим взглядом.
— Понятно, — кивнул Уотсон.
Портер взял синий маркер и сверху на третьей доске написал большими буквами: «ЭМОРИ КОННОРС».
— Итак, что нам известно о жертве?
— Судя по записям охранника, который сидит у входа в ее жилой комплекс, вчера в начале седьмого вечера она вышла на пробежку, — ответила Клэр. — По словам охраны, такие пробежки были для нее обычными. Она бегала почти каждый день, по вечерам. Никто не видел, как она вернулась.
— Им известно, где она любила бегать? — спросил Нэш.
Клэр покачала головой:
— Они видели только, как она уходила и приходила.
— Возможно, на этот вопрос сумею ответить я, — вмешался Клоз, что-то набиравший на своем макбуке. — Она носила «Фитбит Сердж».
— Что?!
— Умные часы для фитнеса. Они измеряют давление, пройденное расстояние, считают калории. Кроме того, в них есть встроенный навигатор GPS. Я нашел у нее на компьютере программу со всеми данными. Сейчас я получаю доступ к информации.
— Есть надежда, что ее навигатор еще жив?
Клоз покачал головой:
— Там все работает совсем не так. Часы фиксируют местоположение, когда они на руке у владельца, затем сохраняют данные в облачном приложении на смартфоне или передают напрямую на компьютер. Она синхронизировала часы с телефоном — он тоже выключен, но, по-моему, я знаю, куда она пошла.
Он развернул макбук, чтобы остальные видели монитор. На нем появилась карта. На карте проступила пунктирная синяя линия, начинающаяся от «Флэр-Тауэр». Она шла по Уэст-Эри-стрит в сторону реки. На набережной линия окружала большое зеленое пространство.
— Такой же маршрут можно найти почти каждый день. — Клоз постучал по экрану. — Это Монтгомери-Уорд-парк.
Портер наклонился ближе и прищурился. Зрение у него ни к черту.
— Клэр, съезди туда, пожалуйста, после того как мы здесь закончим. Сделаешь?
— Сделаю, босс.
Он повернулся к Клозу:
— Ты нашел еще что-нибудь в ее компьютере?
Клоз снова развернул макбук к себе и принялся что-то набирать на клавиатуре.
— Ты дал мне возможность легально порыться в компьютере красивой девчонки. Наверное, излишне говорить, что я искал тщательно.
— Вот извращенец! — фыркнула Клэр.
Клоз ухмыльнулся:
— Горжусь своим больным воображением, дорогая. Когда-нибудь ты мне еще спасибо скажешь. — Какое-то время он смотрел на монитор. — Бойфренда Эмори зовут Тайлер Матерс. Он учится в одиннадцатом классе школы имени Уитни Янга. И…
Все сотовые телефоны в комнате одновременно запикали.
— …Я послал вам его фото, мобильный номер и домашний адрес, — продолжил Клоз. — Они встречаются чуть больше года. Она считает, что у них серьезные отношения.
— А это не так? — спросил Портер.
Клоз лукаво улыбнулся:
— Я зашел на его страничку в «Фейсбуке». Похоже, парень любит поиграть.
Все посмотрели на него.
— Да ладно вам! Если вы в качестве пароля используете имя жены или подружки, то заслуживаете того, чтобы вашу почту взломали.
Портер мысленно велел себе сменить пароль к своей электронной почте.
— В следующий раз все-таки дождись ордера. Сейчас нам меньше всего нужно, чтобы ты испортил дело.
Клоз отдал ему честь:
— Есть, капитан!
Портер написал на доске: «Тайлер Матерс» — и провел стрелку к мальчику на фото с Эмори.
— Мы с Нэшем сегодня нанесем Тайлеру визит. Есть в ее компьютере еще что-нибудь интересное?
— У Эмори «Мак», к тому же очень красивый. Пожалуйста, не оскорбляй этот шедевр, называя его компьютером. Такие оскорбления тебя недостойны, — ответил Клоз.
— Ах, простите! Так есть в ее «Маке» еще что-нибудь?
— Нет, сэр. — Клоз покачал головой.
— Что с тремя исходящими звонками по телефону?
Клоз поднял руку и принялся загибать пальцы:
— Пиццерия, китайский ресторан, итальянский ресторан. Эта девочка умеет выбирать еду.
Клэр откашлялась:
— В списке постоянных гостей значится Т. Матерс. Кроме него, там всего одно имя: А. Толбот.
Портер написал на