ложится на живот.

– Ты и сам неплох, капитан, – говорит она с восхищением, когда я одеваюсь.

Я сажусь рядом с ней и обуваюсь.

– Капитан? Какой же я капитан, – возражаю я. – Скорее я хозяин этой посудины.

– Вы хозяин моего сердца, мистер Грей.

Я хотел бы стать твоим хозяином, повелителем в другом смысле, но и так хорошо. Пожалуй, так я тоже могу. Я целую ее.

– Я буду на палубе. В ванной есть душ, если тебе требуется. Тебе нужно еще что-нибудь? Выпить, например?

Она усмехается, и я знаю, что дело во мне.

– Что? – спрашиваю я.

– Ты.

– Что я?

– Кто ты такой и что ты сделал с Кристианом?

– Малышка, он не очень далеко отсюда, – отвечаю я, и тревога сжимает мне сердце. – Скоро ты увидишь его, особенно если немедленно не встанешь. – С этими словами я смачно шлепаю ее по попке. Она вскрикивает и хохочет одновременно.

– Ты меня напугал. – Она притворно хмурится.

– Правда? Ты подаешь такие смешанные сигналы, Анастейша. Как мужику удержаться? – Я опять быстро целую ее. – Пока, малышка.

Я ухожу, а она одевается.

Мак возвращается через пять минут. Мы вместе поднимаем шлюпку и закрепляем ее на корме.

– Как твой друг? – спрашиваю я.

– Обрадовался.

– Ты мог бы задержаться подольше, – говорю я.

– И вы уплывете без меня?

– Да.

– Нет, я не могу надолго расставаться с этой леди, – говорит Мак и стучит ладонью по корпусу «Грейс».

– Понятно. – Я усмехаюсь.

Звонит мой телефон. Это Тейлор.

Ана раздвигает двери салона. У нее в руках спасательный жилет.

– Добрый день, мистер Грей, – говорит Тейлор. – В квартире все чисто.

Я прижимаю Ану к себе и целую ее в макушку.

– Это прекрасная новость.

– Мы проверили все комнаты.

– Хорошо.

– Мы также просмотрели все записи видеокамер за последние три дня.

– Так.

– Они все прояснили.

– Правда?

– Мисс Уильямс поднималась по лестнице.

– По пожарной лестнице?

– Да. У нее был ключ, и она поднималась на такую большую высоту, чтобы попасть туда.

– Понятно. – Ого, высоковато.

– Я поменял все замки, и теперь вы можете возвращаться. Все безопасно. Ваши вещи мы привезли. Вы вернетесь сегодня?

– Да.

– Когда вас ждать?

– Вечером.

– Очень хорошо, сэр.

Я заканчиваю разговор, а Мак заводит двигатель.

– Пора возвращаться. – Я быстро целую Ану и застегиваю на ней спасательный жилет.

Ана старательная и сообразительная подручная. Мы с ней убираем грот, стаксель и спинни. Мак в это время стоит за штурвалом. Я показываю, как завязывать три узла. Тут она оказалась не такой ловкой, и мне с трудом удавалось сохранять бесстрастное лицо.

– Может, я когда-нибудь свяжу тебя, – обещает она.

– Вы сначала догоните меня, мисс Стил.

Меня давным-давно никто не связывал, и я не уверен, что теперь мне это понравится. Я содрогаюсь, когда думаю, каким беззащитным я окажусь перед ее прикосновениями.

– Хочешь, я устрою тебе подробную экскурсию по «Грейс»?

– Да, пожалуйста. Она такая красивая.

Ана стоит в кольце моих рук, и мы скоро свернем в марину. Она выглядит такой счастливой.

И она сделала меня счастливым.

Ана в восторге от «Грейс» и от всего, что я ей показал. Даже от машинного отделения.

Мне приятно. Я дышу полной грудью, соленый морской воздух очищает мою душу. В памяти всплывает цитата из моей любимой книги «Планета людей» о том, что в плавании под парусом есть древняя, как мир, поэзия. Я шепчу это Ане на ухо.

– Походит на цитату.

– Да, так и есть. Антуан де Сент-Экзюпери.

– О. Я обожаю его. «Маленький принц».

– Я тоже.

Я веду катамаран в марину, медленно разворачиваюсь и задним ходом вхожу в эллинг. На берегу сейчас малолюдно. Мак прыгает на причал и крепит концы на двух швартовочных планках.

– Вот мы и вернулись, – говорю я Ане. Как всегда, мне чуточку жаль расставаться с «Грейс».

– Спасибо. День получился роскошный.

– Я тоже так думаю. Пожалуй, надо записать тебя в школу парусного спорта. Тогда мы сможем выходить в море на несколько дней. Вдвоем.

Или мы совершим кругосветное путешествие, Ана.

Ты и я.

– С удовольствием. И мы будем часто пользоваться твоей спальней.

Я целую ее за ушком. Она щурится от удовольствия.

– Хм-м, Анастейша, я буду ждать этого с нетерпением. Поехали. В квартире все чисто. Можно возвращаться.

– А как же наши вещи в отеле?

– Тейлор уже их забрал. – Сегодня днем, после того как он со своей группой проверил «Грейс».

– Этот бедняга спит когда-нибудь?

– Спит. Он просто делает свою работу, Анастейша, и делает очень хорошо. Джейсон – настоящая находка.

– Джейсон?

– Джейсон Тейлор.

Ана нежно улыбается.

– Ты неравнодушна к Тейлору, – ворчу я.

– Допустим. Тейлор очень хорошо тебе служит. Поэтому он мне симпатичен. Он надежный, добрый и верный. У меня к нему платоническая симпатия.

– Платоническая?

– Да.

– О’кей, платоническая.

Ана смеется.

– Ах, Кристиан, ради бога, пора тебе повзрослеть.

Что?

Она упрекает меня.

Почему?

Потому что я ни с кем не хочу делиться ею? Как ребенок?

Возможно.

– Я стараюсь, – отвечаю я.

– Да, стараешься. Очень, – говорит она, закатывая глаза.

– Анастейша, знаешь, какие воспоминания ты пробуждаешь у меня, когда закатываешь глаза?

– Что ж, если ты будешь хорошо себя вести, то, может, мы и освежим те воспоминания.

– Хорошо себя вести? Честное слово, мисс Стил, почему вы решили, что я хочу их освежить?

– Вероятно, потому что ваши глаза зажглись, как рождественская елка, когда я сказала об этом.

– Вы уже так хорошо меня знаете, – бурчу я.

– Мне хотелось бы знать вас еще лучше.

– И мне тебя, Анастейша. Пойдем. – Мак уже спустил трап. – Спасибо, Мак. – Жму ему руку.

– Всегда к вашим услугам, мистер Грей. До свидания. Ана, рад был познакомиться.

– Всего хорошего, Мак. Спасибо, – отвечает Ана. Она выглядит немного смущенной.

Мы с Аной выходим на променад, оставив Мака на «Грейс».

– Откуда Мак родом? – интересуется Ана.

– Из Ирландии… Северной Ирландии.

– Он твой друг?

– Мак? Он работает на меня. Помогал строить «Грейс».

– У тебя много друзей?

Зачем мне друзья?

– Да нет… При моих занятиях… Я не культивирую дружбу. Разве что… – Блин. Я осекаюсь. Не хочу упоминать Элену.

– Проголодалась? – спрашиваю я, выбрав безопасную тему.

Ана кивает. Вообще-то я умираю с голоду.

– Мы поедим там, где я оставил машину.

Мы с Аной сидим за столиком в «Би’c», итальянском бистро возле порта. Она изучает меню, а я потягиваю охлажденное фраскати, весьма недурное. Я люблю наблюдать за ней, когда она читает.

– Что? – спрашивает Ана, поднимая глаза.

– Ты отлично выглядишь, Анастейша. Свежий воздух тебе на пользу.

– Честно говоря, у меня немного обветрилась кожа. Но день прошел чудесно. Просто замечательно. Спасибо тебе.

– Я очень рад.

– Можно я задам тебе вопрос?

– Сколько угодно, Анастейша. Ты сама знаешь.

– Кажется, у тебя мало друзей. Почему?

– Я ведь сказал тебе, что у меня нет времени. У меня есть деловые партнеры – хотя эти отношения очень далеки от дружбы. У меня есть семья. Вот и все. – Я пожимаю плечами. – Разве что Элена.

Слава богу, она игнорирует упоминание о Элене.

– У тебя совсем нет друзей твоего возраста, чтобы ты мог встречаться с ними и выпускать пар?

Нет. Разве что Элиот.

– Анастейша, ты сама знаешь, каким способом я люблю выпускать пар, – говорю я, понизив голос. – Еще я работаю, строю свой бизнес. Вот и все, что я делаю – за исключением парусного спорта и редких полетов. – И, конечно, секса.

– Даже в колледже их не было?

– В общем,

Вы читаете Еще темнее
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату