– Ты и сам неплох, капитан, – говорит она с восхищением, когда я одеваюсь.
Я сажусь рядом с ней и обуваюсь.
– Капитан? Какой же я капитан, – возражаю я. – Скорее я хозяин этой посудины.
– Вы хозяин моего сердца, мистер Грей.
Я хотел бы стать твоим хозяином, повелителем в другом смысле, но и так хорошо. Пожалуй, так я тоже могу. Я целую ее.
– Я буду на палубе. В ванной есть душ, если тебе требуется. Тебе нужно еще что-нибудь? Выпить, например?
Она усмехается, и я знаю, что дело во мне.
– Что? – спрашиваю я.
– Ты.
– Что я?
– Кто ты такой и что ты сделал с Кристианом?
– Малышка, он не очень далеко отсюда, – отвечаю я, и тревога сжимает мне сердце. – Скоро ты увидишь его, особенно если немедленно не встанешь. – С этими словами я смачно шлепаю ее по попке. Она вскрикивает и хохочет одновременно.
– Ты меня напугал. – Она притворно хмурится.
– Правда? Ты подаешь такие смешанные сигналы, Анастейша. Как мужику удержаться? – Я опять быстро целую ее. – Пока, малышка.
Я ухожу, а она одевается.
Мак возвращается через пять минут. Мы вместе поднимаем шлюпку и закрепляем ее на корме.
– Как твой друг? – спрашиваю я.
– Обрадовался.
– Ты мог бы задержаться подольше, – говорю я.
– И вы уплывете без меня?
– Да.
– Нет, я не могу надолго расставаться с этой леди, – говорит Мак и стучит ладонью по корпусу «Грейс».
– Понятно. – Я усмехаюсь.
Звонит мой телефон. Это Тейлор.
Ана раздвигает двери салона. У нее в руках спасательный жилет.
– Добрый день, мистер Грей, – говорит Тейлор. – В квартире все чисто.
Я прижимаю Ану к себе и целую ее в макушку.
– Это прекрасная новость.
– Мы проверили все комнаты.
– Хорошо.
– Мы также просмотрели все записи видеокамер за последние три дня.
– Так.
– Они все прояснили.
– Правда?
– Мисс Уильямс поднималась по лестнице.
– По пожарной лестнице?
– Да. У нее был ключ, и она поднималась на такую большую высоту, чтобы попасть туда.
– Понятно. – Ого, высоковато.
– Я поменял все замки, и теперь вы можете возвращаться. Все безопасно. Ваши вещи мы привезли. Вы вернетесь сегодня?
– Да.
– Когда вас ждать?
– Вечером.
– Очень хорошо, сэр.
Я заканчиваю разговор, а Мак заводит двигатель.
– Пора возвращаться. – Я быстро целую Ану и застегиваю на ней спасательный жилет.
Ана старательная и сообразительная подручная. Мы с ней убираем грот, стаксель и спинни. Мак в это время стоит за штурвалом. Я показываю, как завязывать три узла. Тут она оказалась не такой ловкой, и мне с трудом удавалось сохранять бесстрастное лицо.
– Может, я когда-нибудь свяжу тебя, – обещает она.
– Вы сначала догоните меня, мисс Стил.
Меня давным-давно никто не связывал, и я не уверен, что теперь мне это понравится. Я содрогаюсь, когда думаю, каким беззащитным я окажусь перед ее прикосновениями.
– Хочешь, я устрою тебе подробную экскурсию по «Грейс»?
– Да, пожалуйста. Она такая красивая.
Ана стоит в кольце моих рук, и мы скоро свернем в марину. Она выглядит такой счастливой.
И она сделала меня счастливым.
Ана в восторге от «Грейс» и от всего, что я ей показал. Даже от машинного отделения.
Мне приятно. Я дышу полной грудью, соленый морской воздух очищает мою душу. В памяти всплывает цитата из моей любимой книги «Планета людей» о том, что в плавании под парусом есть древняя, как мир, поэзия. Я шепчу это Ане на ухо.
– Походит на цитату.
– Да, так и есть. Антуан де Сент-Экзюпери.
– О. Я обожаю его. «Маленький принц».
– Я тоже.
Я веду катамаран в марину, медленно разворачиваюсь и задним ходом вхожу в эллинг. На берегу сейчас малолюдно. Мак прыгает на причал и крепит концы на двух швартовочных планках.
– Вот мы и вернулись, – говорю я Ане. Как всегда, мне чуточку жаль расставаться с «Грейс».
– Спасибо. День получился роскошный.
– Я тоже так думаю. Пожалуй, надо записать тебя в школу парусного спорта. Тогда мы сможем выходить в море на несколько дней. Вдвоем.
Или мы совершим кругосветное путешествие, Ана.
Ты и я.
– С удовольствием. И мы будем часто пользоваться твоей спальней.
Я целую ее за ушком. Она щурится от удовольствия.
– Хм-м, Анастейша, я буду ждать этого с нетерпением. Поехали. В квартире все чисто. Можно возвращаться.
– А как же наши вещи в отеле?
– Тейлор уже их забрал. – Сегодня днем, после того как он со своей группой проверил «Грейс».
– Этот бедняга спит когда-нибудь?
– Спит. Он просто делает свою работу, Анастейша, и делает очень хорошо. Джейсон – настоящая находка.
– Джейсон?
– Джейсон Тейлор.
Ана нежно улыбается.
– Ты неравнодушна к Тейлору, – ворчу я.
– Допустим. Тейлор очень хорошо тебе служит. Поэтому он мне симпатичен. Он надежный, добрый и верный. У меня к нему платоническая симпатия.
– Платоническая?
– Да.
– О’кей, платоническая.
Ана смеется.
– Ах, Кристиан, ради бога, пора тебе повзрослеть.
Что?
Она упрекает меня.
Почему?
Потому что я ни с кем не хочу делиться ею? Как ребенок?
Возможно.
– Я стараюсь, – отвечаю я.
– Да, стараешься. Очень, – говорит она, закатывая глаза.
– Анастейша, знаешь, какие воспоминания ты пробуждаешь у меня, когда закатываешь глаза?
– Что ж, если ты будешь хорошо себя вести, то, может, мы и освежим те воспоминания.
– Хорошо себя вести? Честное слово, мисс Стил, почему вы решили, что я хочу их освежить?
– Вероятно, потому что ваши глаза зажглись, как рождественская елка, когда я сказала об этом.
– Вы уже так хорошо меня знаете, – бурчу я.
– Мне хотелось бы знать вас еще лучше.
– И мне тебя, Анастейша. Пойдем. – Мак уже спустил трап. – Спасибо, Мак. – Жму ему руку.
– Всегда к вашим услугам, мистер Грей. До свидания. Ана, рад был познакомиться.
– Всего хорошего, Мак. Спасибо, – отвечает Ана. Она выглядит немного смущенной.
Мы с Аной выходим на променад, оставив Мака на «Грейс».
– Откуда Мак родом? – интересуется Ана.
– Из Ирландии… Северной Ирландии.
– Он твой друг?
– Мак? Он работает на меня. Помогал строить «Грейс».
– У тебя много друзей?
Зачем мне друзья?
– Да нет… При моих занятиях… Я не культивирую дружбу. Разве что… – Блин. Я осекаюсь. Не хочу упоминать Элену.
– Проголодалась? – спрашиваю я, выбрав безопасную тему.
Ана кивает. Вообще-то я умираю с голоду.
– Мы поедим там, где я оставил машину.
Мы с Аной сидим за столиком в «Би’c», итальянском бистро возле порта. Она изучает меню, а я потягиваю охлажденное фраскати, весьма недурное. Я люблю наблюдать за ней, когда она читает.
– Что? – спрашивает Ана, поднимая глаза.
– Ты отлично выглядишь, Анастейша. Свежий воздух тебе на пользу.
– Честно говоря, у меня немного обветрилась кожа. Но день прошел чудесно. Просто замечательно. Спасибо тебе.
– Я очень рад.
– Можно я задам тебе вопрос?
– Сколько угодно, Анастейша. Ты сама знаешь.
– Кажется, у тебя мало друзей. Почему?
– Я ведь сказал тебе, что у меня нет времени. У меня есть деловые партнеры – хотя эти отношения очень далеки от дружбы. У меня есть семья. Вот и все. – Я пожимаю плечами. – Разве что Элена.
Слава богу, она игнорирует упоминание о Элене.
– У тебя совсем нет друзей твоего возраста, чтобы ты мог встречаться с ними и выпускать пар?
Нет. Разве что Элиот.
– Анастейша, ты сама знаешь, каким способом я люблю выпускать пар, – говорю я, понизив голос. – Еще я работаю, строю свой бизнес. Вот и все, что я делаю – за исключением парусного спорта и редких полетов. – И, конечно, секса.
– Даже в колледже их не было?
– В общем,