не любила говорить о Нейте: это было слишком больно. – Полиция не нашла преступника. И многие в тех краях считали, что Нейта убила я.

Краем глаза она увидела, как Мак нахмурился. Ну и пусть. Именно поэтому она в переулке не сказала копам о своем знакомстве со Стивом Ил-доном. Неприятно, когда на тебя смотрят с подозрением.

– Это правда? Вы его убили? – бесстрастно спросила Мелинда.

– Нет. – Элизабет мысленно призвала себя не терять самообладания. – Стив был одним из немногих, кто верил в мою невиновность. А потом я узнала, что он предпринял самостоятельное расследование, чтобы поймать настоящего убийцу.

Мелинда не сводила с нее взгляда:

– И что же, поймал?

– Нет. То есть я так не думаю. Но если учесть, что теперь Стив мертв, а тот тип по телефону пообещал со мной увидеться…

Мелинда кивнула:

– Вы полагаете, что Стив мог выйти на след убийцы?

– Это вполне вероятно.

Мак придвинулся поближе к Элизабет:

– Может, убийца думает, что у тебя есть какие-то улики против него?

Девушка крепко сцепила руки на коленях.

– Прошло восемь лет! Если бы я что-то знала, уже давно сообщила бы об этом полиции.

Конечно, она ничего не знает. Поэтому ей ничего не остается, как все время бежать – в новые города, к новым людям. К новой жизни.

– Если убийца в Остине, вы в опасности, – констатировала Мелинда очевидный факт. – Поэтому вы и промолчали о звонке, когда вас допрашивали на месте преступления? Боялись, что убийца за вами наблюдает, верно?

Элизабет хотела возразить, но детектив покачала головой:

– Если будете и дальше о чем-то умалчивать, это вас не спасет. Наоборот, так он быстрее до вас доберется. – Она посмотрела на Мака: – Я правильно поняла, что теперь мисс Сноу под защитой Макгуайров? Это обнадеживает. Держите меня в курсе, и я постараюсь ответить вам тем же.

Мак проводил Мелинду к выходу и вручил ей свою визитную карточку. Когда он вернулся, Элизабет нервно расхаживала по кабинету. Солнце уже встало, и она вдруг разом почувствовала всю усталость, накопившуюся со вчерашнего вечера. Ей хотелось лишь одного – добраться до дома и упасть в постель.

Меньше чем за сутки она потеряла спокойную жизнь, тщательно выстроенную за несколько месяцев в Остине. На нее пытались напасть с ножом, она нашла труп, а теперь… Теперь все ее грязные тайны вот-вот перестанут быть тайнами.

Элизабет закрыла глаза ладонями, словно пытаясь сдержать поток воспоминаний, но злобные голоса из прошлого оглушительно звучали в ушах.

– Элизабет!

Она даже не слышала, как Мак вошел. «Когда он наконец перестанет разыгрывать из себя бесшумно крадущегося ниндзя?!» Девушка оторвала ладони от лица.

– Мне нужно домой.

– Я тебя отвезу.

«Что, вот так – без возражений, споров и наставлений? И без новых расспросов – например, о моем убитом бойфренде?»

Мак будто прочел ее мысли.

– Ты выглядишь так, будто вот-вот свалишься с ног. – Он улыбнулся. – Не пойми меня превратно: твоя красота никуда не исчезла, но мне уже доводилось видеть людей на грани обморока от усталости, так что я точно знаю, что тебе нужно отдохнуть. Потом все расскажешь, когда выспишься.

«Нет, не все», – мысленно ответила Элизабет. Он и не представляет себе, насколько сложно будет разобраться в ее запутанном прошлом.

Появление частного сыщика в этой истории не входило в планы убийцы.

Элизабет Сноу связалась с крутым парнем, вернее, с целым крутым семейством. Макгуайры в здешних местах были широко известны и представляли собой серьезную помеху.

Он видел, как Элизабет и Маккензи вышли из «Макгуайр секьюритис». Наблюдал за ними с противоположной стороны улицы. Его шапка была глубоко надвинута на лоб, воротник куртки поднят, на носу красовались солнечные очки. Он надел их вовсе не для того, чтобы остаться неузнанным, – пришлось спрятать за темными стеклами глаза, красные и слезящиеся от чертова перцового спрея.

Глядя на парочку, он заметил, что Мак проявляет к Элизабет чуть больше внимания, чем входит в обязанности частного детектива.

«А вот это ты напрасно, приятель».

Впрочем, неудивительно – Элизабет умеет очаровывать мужчин. Конечно, сейчас она выглядит по-другому и ведет себя иначе. А работу-то какую себе подыскала! В библиотеке! Любопытная перемена…

Мак открыл перед Элизабет дверцу машины, одновременно окинув улицу профессиональным взглядом. Убийца успел развернуться и зашагать прочь, прежде чем этот взгляд скользнул по нему. Сейчас не время для нападения. Вот убрать Ил-дона было проще простого. Этот олух не оценил масштаба опасности. А когда журналист заговорил с Элизабет…

«Нужно было убить ее много лет назад. Дела следует доводить до конца».

Раньше он думал, что Элизабет не знает ничего такого, что может ему повредить. Но Илдон заставил его в этом усомниться. А рисковать он не имеет права: очень уж большая ставка на кону. Слишком большая.

Мимо проехала машина Мака.

Чуть раньше Элизабет беседовала в офисе с дамочкой из полиции. Он видел, как блондинка вошла в здание, а через час вышла. Надо будет выяснить, что ей известно, пока эта ищейка не взяла след, который может привести к нему. Тут должны сработать деньги. Нередко удается обеспечить себе полную безопасность, просто отстегнув правильную сумму правильному человеку. А если вдруг блондиночка окажется принципиальной – что ж, тогда он прибегнет к другим методам.

Глава 3

Элизабет катастрофически опаздывала на работу. Вернее, уже опоздала: смена начиналась в час дня, а было почти два, и она только вышла из дому. В довершение всего, сделав десяток торопливых шагов по дорожке, она вспомнила, что у нее нет машины – осталась в квартале ночных клубов на другом конце Остина. Элизабет в панике выбежала на тротуар и наткнулась взглядом на собственный седан, припаркованный прямо перед ней. «Какое счастье! Наверно, Мак его пригнал». Рано утром он высадил ее около дома, она добрела до спальни, рухнула в постель, проспала всего пару часов и проснулась с ощущением, что ей всю ночь снился один длинный кошмарный сон, а сейчас…

А прямо сейчас к ней направляется какой-то мужчина, только что вышедший из внедорожника, который стоит у почтового ящика миссис Ли. И вид у мужчины не то чтобы внушающий доверие. Высокий, широкоплечий, темноволосый, солнечные очки скрывают глаза, но и так заметно, что выражение лица у него мрачное и решительное…

Элизабет пошатнулась на высоких каблуках.

– Не подходите ко мне!

– Меня зовут Салливан.

Салливан? Это имя она где-то слышала. И внешность его теперь показалась смутно знакомой.

– Я брат Мака. – Мужчина снял очки.

Нет сомнений – такие же зеленые глаза, как у всех Макгуайров.

– Сегодня я ваш телохранитель.

Элизабет непонимающе уставилась на него:

– Я думала, моим делом занимается Мак.

– Если вы нанимаете одного Макгуайра, считайте, что наняли всех.

– Это вы пригнали машину?

– Мак.

– Спасибо. – Элизабет взяла ключи. – Мне надо на работу.

Салливан кивнул:

– Я последую за вами.

– И вы весь день будете следовать за мной?

– Пока Мак не освободится.

– А где он сейчас?

– В морге.

Элизабет открыла

Вы читаете Ложь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату