Господи, до чего же легко было предсказать дальнейшие действия Макгуайров! Конечно же они бросятся в погоню. Конечно же они считают себя силой, которую нельзя остановить. Они последуют за ним, поймают и станут героями дня.
Каков отец, таковы и сыновья.
Так что, пока Рональд отвлекал Салливана, он положил к нему в машину свой маленький сюрприз. А потом подождал, пока он и его братец Мак – разве мог Салливан явиться без напарника – его заметят.
Что ж, теперь погоня окончена. Во всяком случае, для Макгуайров.
Машину все еще окутывала густая пелена дыма. Где-то далеко завыли сирены. Местные власти наконец-то спешат на помощь. Но кого там спасать?
Он снова оглянулся. Придется съехать с дороги и пробираться боковыми тропами, чтобы не столкнуться с копами. Ну можно немного подождать в той старой полуразвалившейся хижине, где он сидел раньше.
Как только все будет чисто, он ускользнет из города и вернется к своей нормальной жизни.
Но прежде, чем убраться отсюда, надо удостовериться в том, что ранчо Макгуайров сгорело дотла. Долгожданный конец этой темной главы его жизни.
И больше никаких ошибок.
Он сжал ручки мотоцикла и нажал на газ.
– Салливан!
Откуда-то издалека доносился ее приглушенный крик.
– Селия!
Она открыла глаза, сделала вдох и чуть не захлебнулась дымом. Кашель раздирал легкие, глаза слезились, и Селия постепенно осознала, где она находится.
Не на земле. Оказывается, она все же добралась до Салливана. Взрывная волна приподняла их и бросила вниз. Они приземлились вместе, но Салливан лежал под ней. И он не двигался.
– Нет, – слабо просипела она. – Салли?
– Селия! Салливан! – Этот крик был громче и как будто ближе. Мак. Зовет их и бежит к ним.
У Салливана было порезано лицо. Пепел и грязь сделали его почти неузнаваемым. Селия лихорадочно ощупала его тело, ища раны.
– Салли! Пожалуйста, поговори со мной!
Она прижала пальцы к его сонной артерии. Нащупала пульс, и ее затрясло. Он был жив. Жив!
– Он жив! – Ее голос был слишком слаб, и Мак, конечно, ее не услышал. – Салли дышит! У него ровный пульс! – снова крикнула Селия. Она отчаянно закашлялась, проглотила ком в горле, мешавший говорить, и попробовала еще раз. – Он жив!
Салливан открыл глаза. Было заметно, что видит он нечетко, но все понимает.
Его машина все еще горела, испуская клубы горького черного дыма. Он чудом избежал смерти. В последнюю минуту. Он и Селия.
– Селия?
Она обняла его так крепко, как только могла.
– Ты жив, – сказала она, и ее голос сорвался.
Он поднял руки и тоже обнял ее. Крепко. Сильный Салливан. Салливан, которого невозможно победить. Что бы она стала делать, если бы он сгорел в той машине?
Селия слышала, как потрескивает пламя. Она знала, что бомбу подложил стрелок. У Рональда не было времени это сделать.
Даже когда она утешала его, как могла, в последние минуты жизни, он не предупредил ее, что смерть находится совсем рядом и только поджидает своего часа. Может быть, он не знал? А может, ему было все равно?
– По плану ты не должен был вернуться с этой встречи живым, – прошептала она и обняла его еще крепче. – Ты – живая мишень, Салливан. Кто-то пытается пристрелить тебя.
Тяжело топая, подбежал Мак.
– Это было близко, – выдохнул он. – Когда я услышал взрыв, черт! Салли, я думал, что ты в машине!
Салливан оторвался от Селии, но не отпустил ее.
– Зажигание затрещало. – У него дернулась щека. – Один раз я уже слышал такой звук. На Ближнем Востоке. Тогда точно так же затрещало. Я был там на задании. – Он закашлялся. – В тот раз у меня было секунд пять на то, чтобы выбраться из джипа, прежде чем он взлетит на воздух.
Пять секунд до смерти.
Селия опять задрожала, припала к Салливану, и наконец-то все услышали долгожданный вой сирен.
Обычно Селии не приходилось бывать в полицейских участках. Когда она работала в Управлении, у нее были совсем другие отношения с законом, и они не подразумевали сидение в полицейской комнате для допросов, пока тебя со всех сторон поджаривают копы.
Но когда полиция прибыла к складу и обнаружила горящий автомобиль и мертвеца, Селии стало понятно, куда ее отвезут в самое ближайшее время. Разумеется, у Салливана и Мака были прекрасные отношения с местными копами, но она… Ее здесь не знали.
И она могла быть потенциальной убийцей.
Селия уставилась на свое отражение в зеркале – том самом, у которого зеркало только с одной стороны, а с другой окно, и пригладила волосы. Как ни странно, она не выглядела совсем уж ужасно. Кончиком пальца она стерла со щеки пятнышко сажи и поморщилась: от нее сильно пахло горелым.
А джинсы испачканы кровью.
Дверь открылась, и в комнату вошел высокий черный полицейский в обычной одежде, к поясу у него был прикреплен значок с именем и званием.
– Мисс Джеймс… – Он сел напротив, вздохнул и побарабанил пальцами по столу. – Я капитан полиции Бен Ховард, – представился он. Не особенно дружелюбно, но и без угрозы в голосе. – И у меня есть к вам несколько вопросов.
Сделав это заявление, Ховард замолчал.
– И… какие это вопросы? – спросила Селия.
Его темные глаза пробежались по ее лицу.
– Сейчас тот самый момент, когда вы можете потребовать присутствия адвоката.
– Мне не нужен адвокат. Я не совершила преступления, поэтому защитники мне не нужны.
– Вы находились на месте… черт, я даже не знаю, на месте чего. Как это назвать, – пробормотал Бен. – Был убит неопознанный мужчина, в автомобиль Салливана Макгуайра заложили взрывное устройство и…
– Убитый мужчина опознан. Я довольно хорошо его знала. – То, что она собиралась сообщить, возможно, навлечет на нее только еще большие подозрения. – Но он работал в ЦРУ, и, если я начну о нем говорить, эти разговоры далеко не уйдут.
Он уставился на нее.