- Вот и сейчас над полем сгущается туман, - заметил Фолкнор.
Я оторвала взгляд от его лица, которое по-прежнему было непростительно близко к моему, и тоже посмотрела в окно. Там над полем действительно белел туман, казавшийся в лунном свете таким же плотным и молочно-белым, как тот, что преследовал нас в день моего приезда.
- Оставайтесь здесь, я пойду посмотрю.
Фолкнор отстранился и коснулся своей двери, но я внезапно в ужасе вцепилась в его руку. Я сама толком не знала, чего боюсь, ведь по-прежнему не имела никакого представления о том, кто такие или что такое эти «приходящие». Я просто чувствовала страх Карла, и мне казалось отвратительной идеей остановиться здесь. А идея «пойти посмотреть» вообще не выдерживала никакой критики.
- Не надо, - отчего-то шепотом взмолилась я. - Давайте уедем.
Бровь уже привычно выгнулась, а губы дрогнули, словно шед собирался улыбнуться, но потом передумал. Он накрыл мою руку своей - такой холодной, что я непроизвольно вздрогнула, - и аккуратно освободился от моей хватки.
- Не бойтесь, Нея. Просто оставайтесь здесь. И не открывайте двери. Если появятся приходящие, уезжайте.
И не дожидаясь ответа, он открыл дверцу, вылез из салона, захлопнул ее за собой и растворился в темноте.
Долгое время ничего не происходило. Карл не глушил двигатель, не выключал фары, сидел весь напряженный, нервно постукивая пальцами по рулю. Казалось, этот стук и рычание двигателя остались единственными в мире звуками. Я пыталась что-то разглядеть в окно, но в лунном свете видны были только силуэты деревьев и далеких построек и серебрящаяся дымка тумана. Сердце с каждой минутой билось все быстрее, в животе завязывался неприятный узел. Я кусала губы и сжимала кулаки так, что ногти впивались в ладонь.
- А эти приходящие, - спросила я, чтобы немного развеять гнетущее молчание, - откуда они приходят?
- Никто не знает, - отозвался Карл. - Говорят, из сумрака.
Это было сомнительно. Сумрак - такое же далекое от нашего мира место, как и небесный чертог, в котором обитают Боги. Но по всей видимости, другого ответа для меня у Карла не было. Он лишь добавил:
- Они появляются то тут, то там. В города никогда не заходят, а вот деревни и отдельные поместья иногда разоряют. Шед ставит защиту от них по всем Северным землям, но он один, а территория большая. Да и приходящие с туманом - не единственная напасть Северных земель, от которой может защитить только он. Со временем защита ослабевает, ее приходится обновлять. В приоритете места, в которых приходящие начинают появляться часто. Потому что эта зараза как привяжется, так не выведешь. Вокруг Фолкнора они регулярно вьются, но тут защита стоит особая, постоянная. Приходящим ее не разбить и не ослабить, это только жрецам под силу.
- А чего они хотят? Зачем приходят?
- Ничего они не хотят, - фыркнул Карл. - Кормятся они. Приходят под прикрытием тумана, и каждый, кто не успел спрятаться в защищенном месте, становится их добычей. У нас находили целые деревни трупов с разорванными глотками и выпитой кровью. Я сам однажды такое видел.
- А какие они?
Он удивленно посмотрел на меня через зеркало заднего вида. Я и сама не знала, откуда такое любопытство. Наверное, полная неизвестность страшила меня больше, чем пугающий рассказ.
- Никто не знает. Потому что те, кто видели их вблизи, уже никому ничего рассказать не могли.
Я с трудом сглотнула и замолчала, снова попыталась увидеть что-нибудь за окном, но луна уже спряталась, и мир погрузился в непроглядную темноту. Стало понятно, что теперь мы увидим туман и приходящих с ним только в том случае, если они появятся в свете фар.
Дверца резко распахнулась, и мы с Карлом вздрогнули, но потом так же одновременно выдохнули, когда рядом со мной снова сел Фолкнор.
- Можем ехать, - сообщил он. - Ложная тревога. Это просто туман.
- И слава Богам, - пробормотал Карл, торопливо трогаясь с места. До черной каменной арки оставалось не так далеко.
Я посмотрела на Фолкнора. Он выглядел... раздосадованным тем, что никого не нашел в тумане.
- А если бы это был не просто туман? - поинтересовалась я. - Что бы вы сделали с этими приходящими?
- То, что я делаю лучше всего, - он снова чуть наклонился ко мне и тихо пояснил: - Убил бы их.
Больше до самого замка я не задавала вопросов.
В холле нас встречал Долорсдон, и Фолкнор велел ему забрать у меня пальто и перчатки и передать горничным, чтобы те почистили их. Когда распорядитель удалился с моими вещами, Фолкнор вновь сжал мою руку на прощание. При этом большой палец внезапно скользнул по тыльной стороне моей ладони в совершенно ненужном, но приятном, ласкающем движении. Туда и обратно. Я непроизвольно задержала дыхание и посмотрела на жениха почти испуганно. Он смотрел на меня как всегда спокойно, но руку почему-то не отпускал. И молчал. Я хотела поблагодарить его за прогулку, но когда открыла рот, из него вырвались совсем другие слова:
- У вас всегда такие холодные ладони...
- А у вас всегда горячие. Даже когда вы выглядите замерзшей.
- Горячее южное сердце, - нервно пошутила я.
- Не чета моему, холодному северному, - хмыкнул он.
И мне почудилось в его тоне сожаление.
- Мы с вами пропустили ужин, - тут же продолжил Фолкнор своим обычным, спокойным и серьезным тоном без лишних эмоций. - Мне распорядиться, чтобы вам подали что-нибудь в комнату?
- Нет, спасибо, я не голодна.
- Тогда, может быть, вы поужинаете со мной завтра?
От этого предложения я отказываться не стала. И он казался этим доволен. Фолкнор все еще держал мою руку в своей, и вдруг наклонился, коснулся ее губами, как было принято у нас. Только после этого выпустил. Не знаю почему, но я широко