Несомненно, герцог уже бежал вверх, как и вся его охрана, которая так глупо ждала на земле. Но прежде чем они доберутся, она успеет сбежать в другую сторону от замка.
Взобравшись на башню, Авика расстегнула пояс, бросила его к лебедке – это было быстрее, чем отстегивать мощный карабин – и кинулась в сторону лестницы в галерею. Замок прекрасное место для обороны, здесь продумано все, чтобы защитить жильцов от противника не просто на расстоянии, но и внутри, главное уметь ориентироваться в этих небольших проходах и ложных комнатах. Авика умела. Конечно, она еще ни разу не была в замке, но изучила за месяц слишком много книг, чтобы с уверенностью сказать, что герцог не придумал ничего нового.
Но нет, она вскрикнула и остановилась у глубокой шахты, которая проходила насквозь до подвалов. Еле успела остановить бег, чтобы не упасть.
– Стой! – раздался за спиной крик Натана Виару. Он был на галерее, всего в десяти шагах от нее.
А наверхуже вбегала стража. Человек двадцать. И они готовы были прирезать воровку, если герцог даст добро.
Выбора не было. Остался только один путь – скинуться вниз и будь что будет! Авика подбежала к широкому окну и еще раз взглянула в сторону мужчины. Высоко. Страшно. Непривычно. Может, он и не настолько глуп, как она считала?
– Прощайте, ваше сиятельство! – прокричала она, перекрикивая ветер.
Шагнула на небольшой подоконник и оттолкнулась. Полет был стремительным.
Натан озадаченно подошел к выступу, чтобы увидеть разбившееся тело безумной воровки. Но насколько же велико было его удивление, когда вместо мертвой девушки его взгляду предстала убегающая в сторону стены черная фигура. Еще несколько минут, и она скрылась из виду в темноте аллеи.
– Догнать? – подбежал глава охраны.
– Кого догнать? – сказал герцог, продолжая всматриваться в темноту под деревьями. А когда понял, что больше не увидит незваную гостью, одарил стражников ледяным взглядом. – Усиль охрану, – обратился он к капитану. – День вам даю, чтобы вы нашли все слабые места в стене и в замке. И рассказали мне подробно о каждом ее шаге. Прикажи выяснить, кто она и откуда взялась в Таршаине. И клянусь, если мне не сообщат об этом через неделю, и мне придется подключать к ее поискам моего брата, я вас всех на виселице вздерну. Тебя – в первую очередь.
Он еще раз бросил взгляд в сторону аллеи, и направился в замок. В такой холод стоять в одном нижнем белье на обдуваемой всеми ветрами галерее было себе дороже. Интересно только, как воровка смогла спуститься со стены. Да еще так быстро. Сегодня же он лично займется оставленными здесь устройствами и изучит каждую секунду ее побега. Но прежде необходимо понять, чем так ценна карта и на что она может указывать.
Натан довольно посмотрел на сжатый в руке свиток и невольно вспомнил их с отцом путешествия. Видимо, придется снова заняться давно забытыми делами.
Год спустя
Даже морской бриз не мог остудить разогретые лучами солнцакамни портового города Польвара.В воздухе явственно чувствовался запах соли и свежей рыбы. А всего в нескольких шагах от причала раскинулись длинные торговые ряды с утренним уловом.
К полудню ящики стали полупустыми. Поэтому торговцы подбирались ближе друг к другу, предлагая покупателям целый воз морских гадов по сниженной цене.
К слову, покупателей в этот день собралось особенно много. Возле утеса Хот кинул якорь трехмачтовый галеон под флагом Тевирийской империи. Золотисто-черный корпус корабля сверкал под лучами полуденного солнца, а его белые с голубизной паруса видели еще задолго до подхода к утесу.
Торговые галеоны империи редко появлялись у берегов Польвары. Пустыми они шли, огибая Хот с севера, а в Тевирию возвращались заполненными без остановок. Но в этот раз корабль не просто сменил свой обычный курс. Он бросил якорь, чем сразу привлек пристальное внимание всех горожан.
Развевающиеся на стеньгах флаги первыми увидели рыбаки, которые вышли собирать сети еще задолго до восхода солнца. Поэтомууже на рассвете все в крупнейшем портовом городе королевства гадали, что же случилось на том корабле.
А к полудню команда галеона скинула две гребные шлюпки, и восемь человек направились в сторону причала.
Рыбаки, торговцы и покупатели пытались разглядеть тевирийцев. Знать Польвары, именитые лорды и богатые бароны лениво вышли на балконы своих домов, чтобы увидеть гостей города. Даже мэр, так и не дождавшись донесения секретарей, распахнул ставни и впустил в прохладную комнату полуденный жар. Что же касается остальных горожан, то они вышли на стену, с интересом разглядывая две приближающиеся шлюпки.
В это же время на городской площади разыгрывалось другое представление. Там неприметный юноша лет двенадцати остановил руку возле кошелька богатого господина, забыв, увлеченный кораблем, о том, что собирался незаметно срезать толстый мешочек. Зато господин не забыл о своем богатстве. Видимо дела, которые привели его в Польвару, были намного важнее галеона и всей Тевирийской империивместе взятых. Он резко обернулся и схватил мальчишку.
– Обокрасть меня вздумал?! – зашипел он, занося руку для удара.
Несколько людей заинтересованно посмотрели в их сторону. Мальчишка невнятно запричитал. Его тонкая рука выскользнула из захвата толстяка, и он кинулся в самую гущу толпы. Люди возмущались, когда он, пробегая мимо, едва не сбил с ног одну из благородных дам, чуть не опрокинул корзинку с сочными персиками и только чудом не врезался в целый воз с рыбой.
В торговых рядах поднялся крик. «Держи вора!» – кричал толстяк, и хотел было побежать за мальчишкой, но куда ему угнаться за юрким пареньком. Тот быстро прошмыгнул под лавками, перескочил ящик, пробежал мимо фонтана, где столпились человек сорок, и скрылся в узкой улочке между двумя двухэтажными домами. А оказавшись в тени двора, спокойно перешел на шаг и даже принялся довольно насвистывать песенку:
«Когда вернулся граф домой, любимая ждала,
Но злобная монахиня его с ума свела…»
Площадь за его спиной жила криками, беготней, цоканьем лошадей и грохотом повозок. Но стоило всего-то свернуть в сторону, как открывалось царство спокойствия и теней. Несколько минут он шел по этим