часа. Логан просто сидела рядом с ним, не желая оставлять его одного.

Она радовалась тому, что ей не надо беспокоиться о Джакс. Как хорошо, что Орла поехала с ними.

Бронсон снова проснулся как раз перед ужином. Он казался довольным тем, что Логан по-прежнему с ним.

– Ты здесь, Логан?

Она улыбнулась ему.

– А где мне быть?

– Дома. С малышкой.

– Она уже большая. Джакс три года, и она в Лондоне, а не в Калифорнии.

– Я хотел бы с ней встретиться. Жаль, что меня не было с тобой раньше…

– Мы все были заняты. Нам пришлось нелегко. – Логан осторожно сжала руку брата. – Бронсон, ты должен выздороветь. И я сделаю все возможное, чтобы за тобой осуществлялся самый лучший уход.

– Я получаю его, – прохрипел он, указывая на оборудование. – Это все благодаря тебе.

– Я тут ни при чем.

– Мое лечение организовал твой друг Роуэн. Я выжил благодаря ему.

У Логан защипало глаза и сдавило горло. Она крепче сжала его руку.

– Он не мой друг, – хрипло и неуверенно сказала она. – Он отец моей дочери.

Их взгляды встретились.

– Почему он тебе не друг?

– Он никогда не был моим другом.

– А тогда зачем он так хлопотал за меня? Он помог тебе прилететь сюда.

– Откуда ты знаешь, что он помог мне прилететь сюда? – спросила Логан.

– Ну, если вы оба здесь, то… – Бронсон уставился на дверь.

Логан обернулась и посмотрела на стеклянное окошко в двери, за которой стоял Роуэн.

– Отец Джакс, – слабым голосом произнес уставший Бронсон.

– Да. – Она повернулась к брату, но он уже закрыл глаза. – Спи. – Она сжала его руку. – Я буду рядом, когда ты проснешься.

Оставив Бронсона, она вышла в коридор. Роуэн направлялся к лифтам. Логан помчалась вслед за ним.

– Что ты делаешь? Куда ты собрался? – спросила она, затаив дыхание.

– Я принес тебе еду, зубную щетку и одежду, – ответил он. – Я знаю, что сегодня ты захочешь переночевать в больнице.

У Логан защемило сердце. Она вглядывалась в его лицо, пытаясь понять, о чем он думает, что чувствует. Но Роуэна было чертовски трудно понять.

– Но почему ты уходишь, не поговорив со мной?

Он повел мощными плечами.

– По-моему, все уже сказано.

На нее нахлынуло жестокое разочарование.

– Как он? – спросил Роуэн, посмотрев в сторону палаты Бронсона.

– Слаб, но голова у него ясная. – Логан сглотнула. – Он сказал, что ты обеспечил ему необходимый уход в больнице.

Роуэн снова небрежно пожал плечами.

Логан изо всех сил старалась найти нужные слова.

– Он считает тебя моим другом, – сказала она. – Мне пришлось уточнить. Потому что мы с тобой не друзья. Мы никогда не были друзьями.

Роуэн молча смотрел на нее, его суровые глаза сверкали.

– Мы были любовниками, потом стали врагами. А затем родителями.

– Что ты хочешь мне сказать? – натянуто спросил он.

Логан помолчала, размышляя:

– Я просто хочу понять…

– Что ты хочешь понять?

– Что случилось бы тем утром, если бы ты не узнал, что я Логан Лейн Коупленд?

– Я бы женился на тебе, – отрезал он.

Логан бросило в жар, потом в холод. Она не ожидала от него такого ответа.

Взгляд его зеленых глаз потемнел.

– Для меня ты была не просто любовницей. Ты стала мне дорога.

Логан не могла дышать. Не могла думать. Она просто смотрела на Роуэна, онемев.

– Я никогда не испытывал ничего подобного ни с одной женщиной, – отрывисто прибавил он. – И я сомневаюсь, что испытаю такое снова. – Он стиснул зубы. – Я всегда хотел только тебя. И сейчас хочу только тебя.

– Потому что у нас хороший секс? – прошептала Логан.

– Потому что ты замечательная. Потому что ты… моя половинка.

У Логан щипало глаза, она не знала, что ему ответить. Неужели Роуэн признается ей в любви? Она так часто говорила ему, что ей нужна любовь. Логан хотела, чтобы ее любили. И вдруг до нее дошло, что они с Роуэном просто использовали разные слова для описания одного и того же чувства.

– Роуэн…

Он шагнул назад и нажал кнопку лифта.

– Возвращайся к Бронсону. Я с Джакс, и у нас все в порядке.

– Зачем ты приезжал? – прошептала она. – Зачем ты привез мне еду, одежду и зубную щетку?

– Потому что они тебе нужны. – Он вошел в лифт, и двери за ним закрылись.

Логан провела ночь, сидя в кресле в палате Бронсона. Она задремала. Бронсон не просыпался до утра, и она вышла в коридор, когда врачи и медсестры пришли осмотреть ее брата.

Она чувствовала себя уставшей и разбитой, но радовалась тому, что Бронсон получает такой отличный уход.

Он выздоровеет.

В ванной комнате для посетителей Логан умылась и почистила зубы. Ей очень хотелось выпить кофе, но она не желала идти в больничный кафетерий. Рано или поздно ей придется уехать, чтобы повидаться с Джакс и принять душ. Оставалось надеяться, что ее сестры и мать скоро навестят Бронсона.

Она подумала о Роуэне, и к ее горлу подступил ком.

Возможно, им удастся стать друзьями. Может быть, они найдут способ поладить ради Джакс.

Выйдя из ванной комнаты, она увидела у палаты Бронсона Роуэна. Сердце Логан учащенно колотилось, когда она подошла к нему.

– Я подумал, ты захочешь вот это. – Он протянул ей высокий бумажный стаканчик. – С молоком и сахаром.

Логан думала, что хотела кофе. Но теперь, когда Роуэн здесь, она поняла, что желает только Роуэна Аргироса.

– Спасибо. – Она взяла стаканчик, но предпочла бы, чтобы Роуэн ее обнял.

Ей стало так грустно. Она всю ночь размышляла о том, как могли бы сложиться их отношения.

– Как дела? – спросил он.

Логан посмотрела на брата через окно наблюдения в двери.

– Он спал всю ночь, – сказала она. – Врачи вроде бы довольны.

– Это хорошие новости.

Логан кивнула.

Бронсон, увидев их, попытался сесть в кровати.

Одарив Роуэна решительным и испытующим взглядом, Логан вошла в палату Бронсона.

– Не делай этого, – произнесла она, осторожно укладывая брата на подушки. – Побереги силы.

– Но мне лучше, – хрипло, но довольно уверенно ответил он.

– Ты выглядишь лучше, – согласился Роуэн, стоя рядом с Логан. – Полицейские хотят задать тебе несколько вопросов, но они ждут, когда ты окрепнешь. Я сказал им, чтобы они не торопились. Они задержали подозреваемого, и он признался, что стрелял в тебя, хотя ты собирался подписать ему денежный чек.

– Он действительно признался? – спросила Логан.

Роуэн кивнул.

– Он обвиняет Даниэла и Бронсона в том, что у него распалась семья и возникли другие проблемы.

– Он не понимает, что Бронсон пытался выплатить ему отцовский долг? – сказала она.

Роуэн пожал плечами.

– Более шестидесяти трем процентам клиентов вашего отца выплатили неустойку за счет того, что правительство арестовало офшорные счета Даниэла. Бронсон расплачивался с остальными клиентами. Но это займет какое-то время, а многим клиентам деньги нужны прямо сейчас.

– Это правда, – слабо сказал Бронсон. – Я ежедневно получаю письма от клиентов, которые потеряли все. Они обижены и разозлены. Они потеряли свои пенсионные накопления. Они старые и беспомощные и теряют свои дома. – Его голос стал резким. – Я годами получал эти письма и каждый раз пытался выплатить долги. Но сколько бы я ни

Вы читаете Вся правда о ней
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×