В мертвой тишине мы с Ромионом смотрим друг на друга, и взгляд принца на этот раз какой-то… странный. Кажется, я чего-то еще не знаю. Потому что если до этого он на меня смотрел просто как на дуру-лягушку, то теперь — как если бы эта дура-лягушка попыталась сожрать его вместо комара.
Но проходит пара мгновений, и принц снова возвращается в свою скорлупу уверенного-умного-взрослого мальчика.
— Вам, ваше высочество. Зачем это нужно вам.
— Мне? Как ты хорошо объяснил…
— Вы, — спокойно поправляет принц. — Вы объяснили.
Я сжимаю руки за спиной так, что ногти больно впиваются в кожу. Вы? Правила вежливости здесь насчет «вы» и «ты» такие же, как в моем мире, насколько я знаю. И этот малютка-принц только что очень изящно провел черту между ним и мной. И, судя по всему, между мной и всем классом.
— А может, мне еще на колени каждый раз перед тобой падать? Или ниц сойдет? — выплевываю я. И тоже смотрю на него, как на комара. Невкусного, худого комара. Я тоже умею опускать взглядом ниже плинтуса.
Но тут за окном оглушительно звенит колокол. И сразу после него мадам Мелинда как ни в чем не бывало говорит:
— Конец урока. Домашнее задание вы получили — все свободны. Хорошего вам дня. Розалинда, задержитесь, пожалуйста, на минутку.
— Я хотела бы извиниться, — говорит она мне, когда все уходят. — Я никак не думала, что на этот вопрос вы не сможете ответить. Он ведь, — она запинается, — напрямую вас касается.
Я смотрю в окно. Там действительно большой, идеально круглый пруд с маленьким фонтанчиком посредине: лягушка в короне, подняв голову, изрыгает струи воды. Лягушка очень похожа на меня.
— Мне бы не хотелось, — продолжает мадам Мелинда, — чтобы вы начинали ваше знакомство с классом с такого неприятного эпизода. И раз это моя вина…
— Да ладно вам, — снова невежливо перебиваю я, не глядя на нее. — Как будто это что-то значит. Как будто есть хоть малюсенький шанс, что они меня полюбят.
— Простите, Розалинда, я вас не понимаю. То, как к вам относятся другие, в ваших руках…
— В моих руках? — я все-таки поворачиваюсь к ней. — Вы хотели сказать, лапах? Перепончатых, — я поднимаю руки. — Таких, как я, не любят никогда. Что бы я ни делала.
Какое-то время мадам Мелинда молча смотрит на меня. Потом качает головой.
— Вы не правы, Розалинда. И мне бы хотелось вам помочь.
— О, вы найдете влюбленного в меня принца? — сладенько спрашиваю я. И уже нормальным голосом: — Не нужно. Его не существует. Мадам Мелинда, я могу идти?
Она качает головой, потом достает из воздуха небольшой свиток.
— Возьмите это в библиотеке. У вас были удивительно нерадивые наставники, что грустно, потому что мне кажется, вы можете больше, чем мяться у доски с глупым видом, отвечая на простой вопрос.
Я молча беру свиток и, не прощаясь, иду прочь из класса. Я устала, а еще только полдень…
Габриэль, про которого я уже успела забыть, идет позади — тоже молча. Шлепая босыми ногами по коридору, я бросаю через плечо:
— Отведи меня домой.
— Принцесса, у вас еще один урок.
— Плевать. Я хочу домой.
Мы выходим из коридора во двор, под солнце, и я морщусь — кожу моментально обжигает, и тонкое розовое платье не спасает совсем. Стиснув зубы, я направляюсь к пруду, попутно отшвыривая свиток. Кажется, Габриэль его ловит. Не уверена.
Под любопытными взглядами одноклассников — цветные платья, сверкающие драгоценности и издевательские лица — я шлепаю к мраморному бортику, без труда его перепрыгиваю и, не заботясь о платье, плюхаюсь в воду. Неожиданно с головой — пруд оказывается глубоким. А еще в нем плавают пятнистые рыбки (и мои сломанные туфли).
Делаю пару кругов под водой — настроение немного поднимается. Надо срочно придумать, как показать им всем, что может лягушка… И что я не дура. Серьезно, Роз хотела, чтобы я отсюда вылетела с треском. Но вот я не хочу, чтобы меня запомнили как идиотку. Особенно если все остальные действительно знают больше меня. Нет, это надо исправить…
Выныриваю — платье облепляет грудь. Ну и ладно, днем у меня там все равно мало что есть. Вытираю лицо, отжимаю волосы. И слышу ленивое:
— А я думал, она в воде в настоящую лягушку превращается.
Оборачиваюсь: святая троица (такие, наверное, есть всегда в каждом классе) парней сидит на бортике, глядя на меня с веселым, презрительным любопытством. Один, конечно, главный, два на подхвате. Это ясно видно, те двое ведут себя почти как Габриэль (кстати, где он?): сидят по бокам главного с невозмутимым видом и выглядят помощнее, чем парень посредине — темнокожий брюнет с таким лицом, что на нем явно читается: «Хулиган», хотя букв, конечно, никаких нет. Симпатичный — почему-то мне кажется, в его крови побывали эльфы. Южные — они тоже темноволосые и темнокожие. И глаза у них такие же жгучие.
— Что, Вейл, ее еще в твоей коллекции не было? — бросает одна из проходящих мимо пруда девушек. Кажется, я видела ее около Ромиона.
Вейл с улыбкой поворачивается ко мне.
— Кстати, да, я и не подумал. Слушай, новенькая, что ты делаешь сегодня вечером? Пойдем слушать соловьев в лунную рощу? — он оглядывает меня долгим взглядом, мокрую и изумленную. — Я, конечно, не большой любитель экзотики… Но сама понимаешь, у меня репутация. Ничего личного, ты мне нужна для количества.
Один из его «телохранителей» улыбается, второй тоже глядит на меня так, как иногда смотрят сыновья папиных друзей. Вроде как не хочется, но надо, а раз надо, можно же получить удовольствие?
Я подхожу к бортику, прислоняюсь грудью, тоже смотрю на Вейла изучающе и качаю головой:
— Не-а. Ты не в моем вкусе. К тому же я вроде как невеста. Не твоя.
— А, Ромион не будет против, — спокойно бросает Вейл. — Ты мне только скажи: у тебя бородавок нет? И