— Свободная тема, — говорит кукольная блондинка, которая даже не удосужилась мне представиться. Наверное, и не стоило — мои одноклассницы к ней так и льнут, будь у нас с ними хорошие отношения, они бы сами рассказали, кто она такая. А так я только слышу, как к ней обращаются. Леди что-то там. Физподготовкой у девочек заведует. А в качестве физподготовки для прекрасного пола здесь вышивание. Очевидно, ничего тяжелее корзинки с рукоделием принцесса в руки никогда не возьмет.
— Придумайте что-нибудь занимательное, в честь праздника, — мечтательным голосом добавляет леди-учительница.
— Какого праздника? — шепотом интересуюсь я, и на меня все смотрят, как на идиотку.
— Самые красивые работы будут выставлены в королевском дворце во время бала…
— Какого бала? — машинально выдыхаю я, и на меня уже даже не смотрят.
— К тому же вы сможете сделать подарки вашим… — Леди блондинка многозначительно улыбается, накручивая на палец длинный пушистый локон, — конечно же, братьям. — И половина девчонок тут же мило краснеют, а остальные начинают возбужденно перешептываться.
— У меня нет брата, можно я отсюда уйду? — тихонько говорю я, и впервые за всю мою учебу здесь никто не обращает на меня внимания.
— И последнее: помните, в моде нынче фениксы, — улыбается блондинка.
— И алые розы! — хором отзываются девушки, восторженно глядя на нее.
Ми-ми-ми…
Я оглядываюсь на Габриэля: как ни в чем не бывало тот стоит у увитой виноградом колонны. Почему он всегда такой невозмутимый и отстраненный, когда мне нужна помощь?!
— Розалинда, тебе требуется особое приглашение? — Зато учительница здесь начеку.
— Мне вообще никакого приглашения не нужно, ставьте мне сразу два, — вздыхаю я. — Я не умею шить.
Отвлекшиеся от рукоделия девушки слаженно вздыхают. Мне хочется закатить в ответ глаза. Да что же вы такие все одинаковые?!
— Неужели? — изгибает бровь учительница. — Впервые вижу принцессу, которая не умеет шить.
— Загадывайте желание, — я протягиваю ей руку. — А лучше посмотрите на мои пальцы. Я с пером-то мучаюсь, а на иголки меня можно только нанизать. Вы же не будете нанизывать меня на иголки, правда?
Леди так задумчиво смотрит в ответ, что я на всякий случай вжимаюсь в кресло и снова бросаю панический взгляд на Габриэля. Спасай!
— Но что-то же ты умеешь? — говорит наконец леди-учительница.
— Квакать, — вставляет девочка на диванчике по соседству с моим.
— Вивиан, что за манеры! — тут же отзывается учительница. Потом, снова обращаясь ко мне, интересуется: — Розалинда, полагаю, про вязание и плетение кружев можно и не спрашивать? — на мои лягушачьи пальцы она смотрит с сочувственным презрением. — Скажи, а как же кружевная лента, которую ты должна будешь подарить своему принцу перед началом турнира?
Лента? Турнир?
— Принц обойдется, — я убираю руку. — Мои пальцы мне дороже. Простите, но может, я уйду? А то мне кажется, я тут слегка не к месту.
— Как лягушка среди приличных леди, — вставляет девушка с диванчика справа.
— Манеры, Лиана! — тут же отзывается учительница, а я встаю и по кругу обхожу и ее, и корзинку на столике.
Леди смотрит мне вслед — кажется, с грустью.
— Идите, Розалинда, — и с тихим вздохом добавляет: — Вам будет сложно найти жениха.
Да, исключительно из-за неумения шить.
Я с усмешкой оборачиваюсь.
— Не беспокойтесь, папа мне его уже нашел. Оказывается, сложно не найти, сложно от него избавиться.
Леди-учительница недоуменно поднимает брови, девушки тут же принимаются шушукаться, а я чуть не вприпрыжку сбегаю из беседки. Свобода!
Надо отдать должное леди-блондинке, в свое время от нашей школьной трудовички избавиться было намного сложнее…
— Габриэль, а где мальчики тренируются? — невинно интересуюсь я, подстраивая шаг так, чтобы мы шли с рыцарем рядом, а не я одна впереди. — Отведешь?
— Как скажете, принцесса.
Мы идем по тихой, пустой роще, впереди вьется дорожка, и никого, кроме ветра, шелестящего в листве, и поющих птиц не слышно — так что я поворачиваюсь к Габриэлю и открываю было рот сказать, что хватит с меня этой невозмутимости и «как скажете», можно же и нормально, без «ваше высочество». А еще добавить, что я ему очень благодарна за портного и за то, что он сумку мою таскает и дорогу показывает… Но тут меня совершенно невежливо хватают за руку и тянут в сторону от дорожки.
— По-твоему, это было смешно? — шипит на меня Ромион, уже избавившийся от ушей. Жаль, я бы еще полюбовалась своими достижениями в области магии…
— Да. Очень, — улыбаюсь в ответ я. — Тебе не было?
Он зло смотрит на меня и открывает рот для ответа, но я быстро вставляю:
— Ах, простите, ваше высочество. Вам не было смешно?
Он бросает на меня уже не просто злой, а бешеный взгляд (мне даже страшно немного становится) и толкает на скамейку, которая чудесным образом оказывается у меня за спиной. Я падаю — теперь принц возвышается надо мной. Полагаю, ему так легче на меня шипеть…
— Зачем ты это делаешь? — вдруг совершенно спокойно говорит Ромион.
Я недоуменно гляжу на него.
— Что, ваше высочество?
Он отвечает мне таким же прямым взглядом.
— Наша свадьба через три года, — он вздыхает. — Допустим, у тебя уже предсвадебная горячка… Давай я просто расскажу, как это будет, и ты успокоишься. Хорошо?
Хм, за все годы моего общения с противоположным полом еще никто из парней не вел себя так, будто задабривает бешеную псину в моем лице. Особенно после того, как я сделала гадость. Ромиону разве не полагается сейчас кричать на меня и сыпать угрозами?
Вместо этого