панели управления, медленно обернулась. На ней был элегантный костюм цвета горных фиалок, который подчеркивал ее изумительные формы. Она без всякого выражения посмотрела на него, но он заметил, как ее плечи чуть напряглись, а губы слегка сжались перед тем, как изогнуться в вежливой улыбке.

Знакомое чувство предвкушения охватило его, подтверждая то, что он уже знал – ему не терпелось вернуться к ней.

Непонятно. Невозможно. Но это было правдой.

А Хусейн никогда не боялся смотреть правде в глаза.

– Миледи.

Он подошел к жене и поднес ее руку к губам, вдыхая сладкий, только ей присущий запах. Он почувствовал, как ее рука дрогнула, увидел, как она поджала губы, и с трудом сдержал улыбку. Она не могла знать о том, как желание захлестнуло его, и он не намерен был просвещать ее на этот счет. Ему было достаточно знать, что она чувствует то же самое.

– Милорд, позвольте представить вам всех. Прежде всего управляющего заводом…

Что он делает здесь?

Он казался огромным и дерзким, и в его присутствии ей стало не хватать воздуха. Он был свежевыбрит, и она с опаской заметила ямочку на его щеке.

– У меня есть вопрос.

– Да?

Ее голос прозвучал слишком резко, и она попыталась взять себя в руки, сделав глубокий вдох.

– Что такое анаэробный перегниватель?

Должно быть, он какое-то время прислушивался к их разговору. Это смутило Жизлан. Чего он хотел? Почему приехал сюда?

– А, – сказал управляющий, – мы очень гордимся этим. Это изначально было предложением ее величества…

– На самом деле?

– Учитывая особый интерес ее величества в этой области…

– Особый интерес?

Хусейн, приподняв бровь, повернулся к жене.

– Мой диплом, – пояснила она. – Я была одной из первых женщин в Джейруте, изучавших инженерное дело.

– И вы по-прежнему единственная женщина – специалист в области инженерной химии, – гордо объявил управляющий.

Серо-голубые глаза Хусейна встретились с ее глазами, и она почувствовала, как у нее перехватило дыхание.

– Я не знал, что инженеры-химики интересуются сточными водами.

– Мы работаем во многих областях. От обработки минералов до фармацевтики, биотехнологий и производства взрывчатки.

– И что такое перегниватель?

– Он работает именно так, как мы и рассчитывали, – с энтузиазмом сказал управляющий. – Он разлагает органические отходы, высвобождая газ, который мы используем для производства электроэнергии. Наш завод полностью обеспечивает себя электроэнергией и даже передает излишки в общегородскую сеть.

Хусейна, казалось, это очень заинтересовало, и он стал задавать разнообразные вопросы. И теперь, с его появлением, Жизлан отошла на второй план. Она проглотила обиду. Это не имело значения. Но ее голова болела уже несколько часов, и ей хотелось сесть. Этим утром у нее начались месячные, и она чувствовала себя отвратительно. По крайней мере, это означало, что она не беременна!

Она переступила с ноги на ногу, жалея, что не надела более низкие каблуки.

– Это было очень интересно, и все это делает вам честь, – сказал Хусейн, обращаясь к собравшимся.

Потом он распрощался со всеми и, взяв жену под руку, повел ее к выходу.

Он подвел ее к лимузину, а водитель предупредительно открыл дверцу.

– А где ваша машина?

Жизлан откинулась на сиденье, подавляя вздох облегчения.

– Я отослала ее. Не было смысла держать ее здесь, когда мы могли поехать в одной машине.

Водитель сел на свое сиденье и повернулся к ним:

– На новую фабрику, миледи?

Жизлан закусила губу. Она не знала, какие планы были у Хусейна.

– Совершенно верно, – ответил за нее Хусейн.

– Но у вас наверняка нет времени на это, – пробормотала она. – Вы только что вернулись, и у вас, без сомнения, много других дел…

– Нет ничего важнее встречи с моей дорогой женой. – На его губах мелькнула улыбка. – Если только мое присутствие не отвлекает вас.

Жизлан не удостоила его ответом. Это было слишком близко к правде. Все время, пока они стояли рядом на заводе, она с трудом скрывала нервозность, выбитая из колеи его присутствием.

Почему он приехал туда? Что ему было нужно?

Она закрыла глаза и откинула голову на подголовник, стараясь не думать о нем. Еще один визит, и она вернется в свою комнату, где ее ждали горячий душ, чашка чая и обезболивающее. Ей недолго придется терпеть его общество.

– Мы приехали.

Жизлан резко открыла глаза. Неужели она заснула, когда он был рядом?

– И где мы? – поинтересовался Хусейн.

Жизлан не нравилось, что он лезет в ее жизнь, словно у него есть на это право. Но все это было очень важно для нее.

– Это мой проект.

– Ваш или муниципальный?

– Это совместное предприятие.

Она вложила в него деньги, доставшиеся ей от матери по наследству, а город предоставил помещение.

– Это проект по созданию рабочих мест для женщин.

– Чисто женское предприятие?

Жизлан слишком устала, чтобы реагировать на его подколки.

– Если вы почитаете статистику, вы увидите, что большую часть беднейшего населения Джейрута составляют женщины. И они же являются самой малограмотной прослойкой, не имеющей работы. Это маленькая попытка немного изменить ситуацию.

Она вышла из машины и направилась к зданию, не глядя на него. Хусейн молча шел рядом. Но она чувствовала его присутствие, и по спине у нее побежали мурашки.

– Миледи. Ваше величество.

Менеджер проекта, Афифа, низко поклонилась, и Жизлан была восхищена самообладанием этой женщины. Она была хорошо знакома с Жизлан, и у них сложились прекрасные рабочие отношения, но Хусейн мог быть устрашающим.

Жизлан быстро представила их друг другу.

– Мы здесь, чтобы посмотреть, как продвигается постройка нового крыла этого здания.

Хусейн кивнул:

– А это здание…

– Использовалось для получения розового масла, которым раньше славился Джейрут. Последние несколько десятилетий оно было закрыто, поскольку спрос резко сократился из-за доступности импортных духов.

– И вы ожидаете, что сможете снова запустить производство, используя местное сырье? – скептически спросил Хусейн.

– Конечно. Мы успешно выращивали розы еще со Средних веков. К тому же имеются и другие растения, идеальные для создания духов. Например, ирисы. Вам известно, что они растут в горах? Им нужен прохладный воздух. Еще наша страна производила масло мирры, ладана и…

Жизлан замолчала, смущенная собственным энтузиазмом. Она забыла о том, что должна сохранять дистанцию. И его наверняка все это не интересует.

– Значит, вы собираетесь производить духи, используя только местное сырье?

Когда Жизлан заколебалась, Афифа тактично заполнила паузу:

– Мы планируем выпускать традиционные продукты для внутреннего употребления и, мы надеемся, для экспорта. Но ее величество планирует импортировать и другие ингредиенты, например, кедр из Морокко, бергамот из Средиземноморья, жасмин, апельсиновый цвет и многое другое.

– Наша цель, – сказала Жизлан, вздернув подбородок и встретив бесстрастный взгляд своего мужа, – создать парфюмерную промышленность, способную конкурировать с ведущими мировыми брендами. Нет никаких причин, почему бы Джейрут не преуспел там, где смогли преуспеть другие. У нас есть богатый опыт в этой области и желание учиться.

– Нет никаких причин, – подтвердил Хусейн. – И я приветствую ваши начинания. – Он повернулся к Афифе: – Итак, вы решили расширить здание?

Жизлан с облегчением выдохнула. Она и не заметила, как затаила дыхание, ожидая его реакции. Неужели она боялась, что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату