Спасибо Далии Адлер и команде B&N Teen – за любовь и поддержку молодежной литературы и за значительное расширение моего круга чтения.
Спасибо моим тонко чувствующим и внимательным читателям – Дилану Стейса и Марии Баркер (представителям Гриффидора и Хаффлпаффа, соответственно) – за обратную связь и ценные советы, и за оценку моих отсылок к Гарри Поттеру.
И, наконец, спасибо Майклу – моему необычайно красивому мужу, который по счастливому стечению обстоятельств является еще и самой смешной и прекрасной любовью всей моей жизни.
Спасибо вам всем.
Примечания
1
Пер. Г. М. Кружкова.
2
«Go Ask Alice» – строка из песни «White Rabbit» группы Jefferson Airplane, основанной на аллюзиях на «Алису в стране чудес» и на ассоциациях этой книги с приемом наркотиков.
3
Мур, Лорри – американская писательница, лауреат многих литературных премий.
4
Walmart – сеть универсальных магазинов, торгующих товарами по ценам ниже среднего. Это название стало идиоматическим – например, выражение Walmart family означает «семья с доходом чуть ниже среднего».
5
«Маленькая принцесса» – классический детский роман Ф. Э. Бернетт. Главную героиню зовут Сара Кру.
6
«Кошка» Мэгги Поллит – главная героиня пьесы Т. Уильямса «Кошка на раскаленной крыше».
7
Adult Swim – блок на телеканале Cartoon Network, работающий с 23:00 до 6:00 по восточному времени и транслирующий мультсериалы и шоу для взрослых.
8
Грейсленд – поместье Элвиса Пресли в Мемфисе.
9
В. Шекспир, «Ромео и Джульетта», акт I, сцена 4, сон Меркуцио (пер. А. Радловой).
10
Цитата из книги «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей», – эпитафия, которую придумал себе главный герой.
11
Hickory-Dickory-Dock – английская детская песня про мышку на часах. («Хикори-Дикори-Док, Мышь на будильник скок! Будильник бом-бом, И мышка бегом, Хикори-Дикори-Док!»)
12
Виолетта Боригар – персонаж сказки Р. Даля «Чарли и шоколадная фабрика» и снятого по ней фильма.
13
Герой серии книг Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере, больше всего на свете боявшийся пауков.
14
Имеется в виду песенка «Incy Wincy spider» – про паучка, который полз по трубе, и его смыло дождем. Но солнышко высушило дождик, и паучок снова пополз вверх.