– Проверю, – задумчиво кивнул дракон и исчез, не прощаясь.
Глава восемнадцатая
Разбудил Леаттию буйный летний ливень, шуршавший по окнам, выходившим в сторону озера. Когда-то, очень давно, такие дожди случались в этих местах довольно часто, не реже пары раз за луну, но в последние два столетия стали очень редким явлением. Леа даже не помнила, когда видела, чтобы вода струилась по стеклу сплошным потоком.
«Наверное, с такими ливнями и канал будет не нужен», – острым сожалением кольнула душу непрошеная догадка. Почему-то хранительнице очень не хотелось, чтобы Арвис признал свою работу бессмысленной.
Вечером они с трудом расстались, вернее, невероятная выдержка дагорца, упорно не желавшего превратить их свадьбу в бессмысленный фарс, победила его разгорающуюся жарким пламенем страсть.
В тот момент Леа чувствовала смутное разочарование, а вот сейчас, на свежую голову, как никогда отчетливо признавала правоту любимого мужчины. У них и так очень неравный союз, по меркам ханжей и мещан, а если просочится слух о совместно проведенных ночах, все будут убеждены, что ушлый темный маг приворожил наивную девочку. И пусть бы они так думали и сплетничали между собой, но ведь начнут разносить по всем странам, правители которых потом попытаются уколоть своей осведомленностью, когда заявятся в Брафорт предъявлять ультиматумы и требовать усиления источников.
Ведь все они уверены в одном: раз магия ничья, значит, выходы энергии может занять тот, кто сильнее. Так, как захватывают богатые угодья и золотоносные ручьи, рудные жилы и целебные источники, ничуть не сомневаясь в своем праве. Им никогда даже в голову не придет, что, оставляя в их мире нетронутыми все эти богатства, высшие расы заботились обо всех жителях, а вовсе не о наглых выскочках.
Размышляя об этом, герцогиня не сидела без дела. Умылась и оделась в подаренный Рорном наряд, сделала скромную прическу и направилась в комнаты Тана, ни секунды не сомневаясь, что найдет Арвиса именно там.
Он и в самом деле сидел в гостиной, что-то чертил на большой карте города и изредка поглядывал на открытую дверь спальни.
– Доброе утро, – полюбовавшись на его серьезный профиль, шепнула хранительница.
Во взгляде устремленных на нее синих глаз мелькнула легкая тень вины, тут же сменившаяся жарким восхищением, и Леа тотчас смущенно вспыхнула в ответ:
– Не смотри на меня так…
А он и не смотрел – уже притянул к себе воздушным смерчиком и утопил в торопливых, жадных поцелуях.
– У меня вчера было временное помрачение рассудка, – со смешком шептал Арвис, прерываясь на короткие мгновения. – Если я еще раз скажу, что смогу без тебя жить, вылей на меня весь взвар, какой найдешь.
– Не сомневайся, – выравнивая дыхание, с деланой свирепостью пообещала Леа. – Вылью не только взвар.
– Прости… – вдруг насторожился маг. – Он проснулся…
– Пойдем вместе, – вцепилась в его руку Леа. – Он теперь и мой сын, и оставаться в стороне я не собираюсь.
– Звездочка моя… – на миг прижав к себе невесту, выдохнул ей в висок дагорец, – где я был раньше?
– Учил меня алхимии, – лукаво засмеялась хранительница, и сама истово жалевшая о потраченных на Кайора годах.
– Олух, – шепотом вынес себе приговор Арвис, заглядывая в спальню.
Тан уже сидел посреди внушительной кровати, глядя в залитые дождем оконные стекла, и тощей фигуркой с взлохмаченными, неровно постриженными волосами чем-то напоминал взъерошенного воробьишку.
– Доброе утро, сынок, – позвал Арвис, и худенькие плечи дернулись, как от удара. – Идем, я покажу тебе умывальню.
Мальчишка обреченно подвинулся к краю кровати, и Леа вдруг сообразила, что сейчас эти двое уйдут, а она так и останется стоять, ожидая их возвращения и чувствуя себя лишней.
– Доброе утро, сынок, – нарочно уколола она мага. – Прежде чем идти умываться, быстро скажи мне, какая у тебя самая любимая праздничная еда?
– Колбаса и вафли с начинкой, – огорошенно сообщил мальчик, слез, нацепил домашние туфли и направился вслед за отцом к двери в умывальню. А уже почти дойдя, оглянулся и осуждающе добавил: – Но сегодня не праздник!
– Ошибаешься! – весело крикнула вслед ему Леа. – В нашем герцогстве сегодня сразу три больших праздника!
И отправилась выдавать указания служанкам.
Когда из спальни показались Арвис с сыном, все было готово. Но не в гостиной, прятать ребенка от магов и всех остальных Леа не собиралась. Более того, ей пришла в голову замечательная мысль, и она очень порадовалась, что так подробно изучала обычаи соседних стран.
– Завтракать идем в столовую, – приветливо улыбнувшись ребенку, Леаттия поднялась с кресла. – В своей гостиной ты можешь пить чай и есть фрукты, когда захочешь.
Она двинулась к двери первой, давая возможность Арвису идти рядом с сыном. Однако маг решил иначе.
В два шага догнал ее, подхватил под руку и нежно коснулся виска губами. А в ответ на удивленный взгляд лишь весело прищурился, явно не собираясь сейчас ничего объяснять.
Так они и вышли в широкую галерею, где еще горели светильники, разгоняя полумрак дождливого дня.
– Доброе утро, – встретил их сидевший у высокого окна Лаберт. – У меня важное сообщение.
– Сначала познакомься с нашим сыном, – подмигнула ему Леа. – Это Танельс. Тан, знакомься, это мой секретарь и друг Лаберт.
– Лес, – хмуро подал ладошку мальчишка.
– Лаберт, – уверенно пожал ее маг и, внимательно разглядывая ребенка, не согласился: – Неправильно себя называешь. Ты, во-первых, одаренный, во-вторых – сын герцога. Чужие должны звать тебя полным именем, а нам разрешается его сократить… но не с начала. Поэтому привыкай быть Таном.
– И пока мы не ушли, – с той же улыбкой добавила хранительница, – запомни эту комнату, это теперь твои покои. Здесь на всех дверях разный узор. Разумеется, в первый раз тебя кто-нибудь проводит, а потом ходи сам, ты ведь уже не малыш.
– Куда мне можно ходить? – недоверчиво сузил синие глаза ее нежданно обретенный сын.
– Куда хочешь, – пожала она плечами. – Весь замок в твоем распоряжении. Но в спальни к магам и в башню главы гильдии тебя не пустят щиты, а в комнаты гостей без разрешения входить не положено, ты же это знаешь?
Крепче прижалась к локтю дагорца и направилась к выбранной на сегодня столовой второго этажа.
Предупрежденные слугами советники уже были там, рассматривали мутные от ливня окна и стол, щедро уставленный едой. Абсолютно не такой, какую предпочитало большинство из них по утрам. Вазы со сладостями, пирожными и шариками мороженого, разнообразные мясные блюда и закуски, горки канапе и тарталеток с разными начинками. Наверняка Присту пришлось опустошить холодную кладовую ради прихоти герцогини, но ее пожелание он выполнил в точности.
– У нас сегодня три больших праздника, – входя в столовую, объявила Леаттия. – Танельс наконец встретился с отцом. А мы обрели сына. И еще один – сегодня первый ливень за многие годы, и это вестник возвращающейся в герцогство благодатной погоды и больших урожаев.
– Мы вас от всей души поздравляем, прибавление в семье – это прекрасное событие, – с чувством заявил Эгрис. – Но