– Равновесие?
– Равновесие между вашими амбициями и вашей душой. Между силой и добротой, которую некоторые считают слабостью.
– Наверное, это похоже на игру, – отважилась высказаться Сифэн. – Поддерживать отношения при дворе и с иностранными государствами. Позволять другим царям считать себя сильными, имея при этом на руках все карты.
Он наклонил голову, разглядывая ее:
– Вы считаете такую жизнь приятной?
Она уклонилась от ответа:
– Я приму любую судьбу, которую назначат мне боги, это долг каждого из нас.
Его мягкие манеры вызывали у Сифэн желание рассказать ему все то, что она не могла сказать Вэю.
– Во мне есть черты, которые мне неприятно признавать за собой. Я не такой человек, каким мне хотелось бы быть… какой, я думаю, хотела бы видеть меня моя мать.
– У всех у нас есть свои искушения, но по своей воле мы можем преодолеть их. Я вижу, как сильна ваша любовь к Вэю, хотя вы и стараетесь не показывать ее. Почему?
– Я боюсь. Моя мать так горячо любила моего отца, что, когда он ее оставил, это убило ее. Гума хотела защитить меня, чтобы никто не смог установить надо мной свою власть. Она хотела, чтобы я сама выбрала для себя путь и чтобы меня не сдерживали никакие оковы. Помимо тех, которые она сама наложила на меня. Возможно, будет лучше для него, если он пойдет своей дорогой, а я – своей.
– Но вы и Вэй так очевидно любите друг друга. Как такая любовь может нести в себе опасность?
Она вздрогнула:
– Я могу его потерять, и что тогда со мной станет?
– Возможно, для вашей матери самое счастливое время в жизни было, когда она была с вашим отцом. Не лучше ли отказаться от части своей свободы в обмен на многократно превосходящее ее счастье, даже если оно дается вам на короткое время?
Но, хотя тоскующее сердце Сифэн отозвалось на его слова, она почувствовала что-то еще – как будто маленькая, но властная рука тянет его обратно, на место. Она покинула Сиро, чтобы дать ему отдых, но его вопрос звучал у нее в ушах, пока она поднималась к себе наверх.
15
Всю следующую неделю Вэй тренировался вместе с солдатами. На седьмой день их житья у Акиры он объявил, что Командующий велел ему явиться еще раз.
– У него есть для меня предложение, – сказал он будничным тоном, но глаза его при этом сияли и он даже не притронулся к еде. Мне предстоит встреча с их оружейником.
У Сифэн упало сердце, и она сжала его руку. Оружейник, после всей ее отчаянной борьбы за то, чтобы обеспечить ему поддержку офицера!
– Не трудно догадаться, что именно он тебе предложит. Я-то думала, что тебя по меньшей мере примут в войско.
– Другие офицеры возражали против решения Командующего, – объяснил Вэй со слегка погрустневшим лицом. – Они говорят, что у них и так уже достаточно солдат-меченосцев, но я соглашусь на любое их предложение.
Глаза Сиро округлились:
– Вы сказали Командующий?
Вэй кивнул:
– Он молод, ему столько же лет, сколько мне, но он великолепен. Сифэн и Хидэки видели его в первый день. Он сказал, что у меня прирожденный талант в изготовлении мечей.
– Но Командующий армией – это старший пасынок Императора. Наследный принц собственнолично принял участие в вашей судьбе. Вы ничего об этом не знали? – Сиро и Акира расхохотались, увидев, какое выражение приобрело лицо Вэя.
Не принимая участия в общем веселье, Сифэн застыла в своем кресле. Пасынок Императора, наследник трона Великого Леса. Вот чем объясняется его очевидное старшинство над другими офицерами, несмотря на столь юный возраст. Она покраснела, припомнив его добродушный смех в ответ на ее промах.
– Сами Владыки-Драконы подают тебе знак, – шепнула она Вэю, глядевшему на нею с выражением необузданной радости. – Это твоя награда за упорный труд.
– Почему бы нам всем не пойти и не поддержать Вэя? – спросил Хидэки. – Как, по-вашему, Акира, Сиро уже достаточно поправился?
– Пожалуйста, ответьте «да», – Сиро сложил ладони в шутливой мольбе. – Я тут толстею от безделия, не имея других занятий, кроме сидения в постели и любования вашим хорошеньким личиком.
Акира густо покраснела:
– Я не смогу пойти, поэтому мне придется доверить заботу о вас вашим друзьям. Имейте в виду, если вы вернетесь со вновь открывшейся раной, вам придется лечиться самостоятельно.
– Я приготовлю для него эту дурнопахнущую мазь, – предложил Вэй, и все расхохотались.
Подойдя к тренировочной площадке, они увидели, что солдаты уже начали пробежку и фехтование на мечах. Наследный принц – теперь им уже был известен его настоящий титул, – заметив Вэя, подошел к ним. Из-за излишней мягкости черт его нельзя было назвать красавцем, но лицо его оживляла дружелюбная улыбка. Он приветствовал каждого из них кивком головы, по мере того, как они, низко кланяясь, представлялись ему.
– Посланник Сиро, это честь для меня. Буду ждать вашего визита во дворец, – сказал он и затем с улыбкой посмотрел на Сифэн, – Итак, вы снова пришли сюда со своей прелестной женой и верной посланницей, Вэй.
– Да, ваше императорское высочество, я верная посланница Вэя, – подтвердила Сифэн.
– Но не его жена? – переспросил Наследный принц, заметив неполноту ее ответа. Подняв бровь, он взглянул на переминающегося с ноги на ногу Вэя, а затем с возросшим интересом посмотрел на Сифэн.
Сифэн постаралась обратить его любопытство в свою пользу. Девица привлекательнее замужней дамы, а ей очень хотелось произвести впечатление на пасынка Императора.
– Не его жена, – согласилась она, проигнорировав потрясенное выражение на лице Хидэки. – Я путешествовала в сопровождении посланника Сиро. Моя тетушка была нездорова и поручила ему оберегать мою невинность.
Мужчины замерли, слыша эту бессовестную ложь.
– Прошу извинить мою ошибку.
– Вам не за что извиняться, ваше высочество, это я должна просить у вас прощения. Я не знала, кто вы при нашей первой встрече, и разговаривала с вами чересчур дерзко.
Милостивым жестом он остановил ее:
– Правда не может быть дерзкой. А вы сказали правду о талантах Вэя. У него есть дар, и я могу предложить ему работу.
Напряжение слегка спало, когда Хидэки и Сиро пробормотали свои поздравления Вэю, а он в ответ благодарно склонил голову. Его мужественное лицо отражало борьбу противоположных чувств, и Сифэн захотелось взять его за руку. Однако она понимала, что Вэй будет недоволен, нельзя было позволить себе такое перед лицом Командующего армией. Она уже собиралась поклониться Наследному принцу в знак благодарности, хотя и ощущала покалывание у себя под сердцем. Это было не то, чего Вэй на самом деле хотел. Он был готов ограничиться изготовлением мечей, поскольку это, как ему было известно, представляет собой надежный способ обеспечить для нее безбедную жизнь.
Сифэн набралась храбрости:
– Если мне будет позволено вновь проявить дерзость,