Ручки не было, зато был звонок. На самом деле это была замаскированная кнопка. Она нажала на нее, и дверь скользнула в сторону, открывая современный шлюз, соединявший купол с кораблем.
Салмагард вошла внутрь. Металлическая палуба содрогнулась под ее ногами, и она почувствовала заметную разницу в давлении. Люк за ней закрылся. Она пересекла небольшой шлюз и нажала еще одну кнопку, чтобы открыть следующую дверь, но ничего не произошло.
Стояла мертвая тишина.
Позади нее остался маленький мирок. По бокам – металл и космический вакуум.
Впереди – абсолютно ничего.
Они заперли ее. Салмагард не была взломщиком и не могла вскрыть систему. У нее не было оружия, чтобы пробить брешь, хотя в любом случае использовать его в таком тесном помещении было бы слишком опасно.
Это было очевидно. Разумеется, они должны были закрыть ее. Внутри купола, страны чудес и обмана не было строгих мер безопасности. Но это… это был реальный мир. В любом корабле была такая функция. Любой люк можно было удаленно закрыть.
Она прислонилась к стене, все еще пытаясь отдышаться, все еще пытаясь побороть тошноту. Растрепавшиеся, мокрые от пота волосы прилипли к лицу. Она дышала недостаточно громко, чтобы заглушить звук, с которым отключился рециркулятор воздуха.
Они откачивали кислород из камеры.
Глава 23
Дверь распахнулась.
В дверном проеме появился силуэт Сирила. Он принял задумчивый вид.
Я наклонился вперед и отключил консоль, а затем откинулся в кресле Сирила. Я сидел за столом в его кабинете на втором этаже. Это была небольшая симпатичная комната, разумеется, если вам нравилась аутентичная детальная стилизация под старину. Облицованные панелями стены, картины, подсвечивавшиеся светильниками соответствующей эпохи. Бумажные книги на полках. В комнате пахло кожей и бумагой. Многим эвагардцам это понравилось бы.
Мне нет.
Сирил прислонился к дверному косяку, скрестив на груди руки и наблюдая за мной. Он расслабил галстук и закатал рукава.
Я развернулся в кресле лицом к нему, наслаждаясь кожаной обивкой. Сирил выглядел усталым и немного рассерженным.
– У них в те времена уже были такие кресла? – спросил я, с восхищением потирая кожаный подлокотник.
– Полагаю, да, – ответил он.
Мой взгляд упал на графин у края стола.
– Не возражаешь?
– Угощайся, – сказал он.
Я налил себе бокал и сделал глоток. Это было виски, но по вкусу оно напоминало алкоголь, который можно было купить в каком-нибудь дешевом баре Оазиса. Однако Оазиса больше не было. Я не знал, куда нужно было отправиться, чтобы отыскать такое дрянное виски.
– Виски тоже соответствует тому периоду? – спросил я, хмуро взглянув на стакан.
– Понятия не имею.
– Оно ужасно.
– Поэтому графин до сих пор полон. Значит, все, что ты только что сказал, было в моих интересах.
Я пожал плечами и залпом осушил бокал. Виски обожгло мне горло изнутри.
– Как только я узнал, что мы на корабле, это стало очевидно, – сказал я, отставив бокал в сторону. – Твои люди думают, что ты все знаешь? Но ты просто очень любопытный. Если это искусственная среда, значит, у тебя везде понатыканы камеры слежения. Вот как ты поймал нас с Сеем так быстро. Мы смогли удивить тебя вначале только потому, что ты не смотрел. А еще ты заметил корабль наших друзей и оставил нас в городе одних, чтобы проверить. Думаю, к настоящему моменту все более или менее прояснилось.
Сирил кивнул, кусая нижнюю губу.
– И ты притворился слабым. Ты знал, что я слушаю. Отправил своих друзей разносить мой город, и все для того, чтобы самому прийти сюда и добраться до моей консоли.
– Ну еще бы. Ты ведь здесь всем заправляешь. Разумеется, у тебя дома должен быть комм. Ты ведь не будешь бегать на корабль каждый раз, когда тебе что-то нужно. Я знал, что он должен быть здесь, но, если бы мы начали искать, ты отправил бы сюда своих людей, чтобы нас остановить.
– Тогда, полагаю, твой план сработал. Что ты сделал? – Он повел подбородком в сторону консоли, замаскированной под записную книгу.
– Вызвал помощь, – сказал я, подняв в воздух кристалл Салмагард. Я вытащил его из ее кармана во время поцелуя. Что-то подсказывает мне, что ты не позволишь ей так просто угнать свой корабль.
– Ты прав, я не могу ей этого позволить. На это есть несколько причин.
– Я тебя не виню.
– Думаешь, кто-то успеет прилететь сюда вовремя, чтобы вам помочь?
– Кто знает? От нас это не зависит.
– Должен сказать, что из твоих друзей получились странные спасатели. Всего два человека? Плюс они были не очень-то подготовлены.
– Тут все сложно, – ответил я. – Сам не знаю подробностей. Но я здесь с тобой. Это странно.
– Удивлен, что ты так просто отправил туда свою даму.
Я улыбнулся.
– Думаешь, хоть кто-то из твоих людей с ней справится?
– Военная?
– Разумеется. Конечно, они рискуют, но, по крайней мере, они сами отвечают за себя. А если мы просто позволим отправить нас в Шангри Лу, то ни у кого не останется ни единого шанса.
– Вы окажетесь в Шангри Ле в любом случае, – сказал Сирил, махнув рукой. – Все вы. Разумеется, если наш ритуал провалится. А я, как человек глубоко рациональный, смею предположить, что так и будет.
Я изогнул бровь дугой.
– Ты все еще планируешь его провести?
– Ну конечно. Я всегда выполняю свои обещания. Это моя работа. Шангри Ла – всего лишь запасной план.
– Так вот почему ты до сих пор здесь. Вот почему ты просто не сел на корабль и не отправил его в черную дыру.
– Если наш друг, – сказал Сирил, кивнув на картину с изображением еще одного кальмара, – не появится после того, как я принесу в жертву тебя и твоих друзей, то тогда я отступлю и отправлю весь