Означенный офицер отличался аналитическим складом ума. Это была очередная загадка: пистолет, производящий намного меньший звук, чем традиционные образцы огнестрельного оружия, и стреляющий многочисленными зарядами. У разведчика сразу же в уме связались это ранее не известное оружие и уже хорошо знакомая картечница. Сходство лезло в глаза.
Недолгие раздумья позволили сделать вывод: захват или покупка тяжёлого оружия куда более затруднительны, чем приобретение лёгкого. Эта задача казалась вполне реальной.
«Морской дракон» этой ночью не вышел на перехват неприятельских транспортов. Причина была прозаической: люди вымотались за день. Команда была отпущена на отдых, командир сам себе его тоже позволил. Тем неприятнее оказалось пробуждение.
Естественным порывом было: помчаться в дом, где квартировали иноземцы и разузнать всё из первых уст. Но идея при столкновении с размышлением потерпела крах: Мариэла после дневной работы в госпитале наверняка была истощённой. Будить её, разумеется, не следовало. Пришлось обратиться к штаб-ротмистру Переверзеву.
Жандарм сам выглядел не лучшим образом. Облик его лучше всего характеризовался словом «помятый». Глаза могли бы цветом посоперничать с глазами дракона, о существовании которого, впрочем, Переверзев не догадывался.
После надлежащих приветствий Семаков приступил впрямую:
– Господин штаб-ротмистр, довожу до вашего сведения, что я здесь лицо заинтересованное. Именно от известной вам (в этом не сомневаюсь) группы иностранцев мы получаем как боеприпасы, так и новое оружие. Посему…
Штаб-ротмистр выслушал длинную тираду с благожелательным видом, после чего выдал:
– Господин капитан второго ранга, арестованные – двое, увы, не четверо, госпожа лекарь очень уж метко стреляет – твердят в один голос: нападение было сделано ради похищения и дальнейшей продажи сверхценной рабыни.
– Как вы можете проверить истинность их слов? Жандарм прямо-таки лучился добрейшей улыбкой:
– Мы и не проверяли… – Даже Семаков вынужден был признать про себя: пауза слушалась с эффектом. – Это сделал соотечественник госпожи Руа, тот, кто называет себя магистром…
Тифор мог проверить слова допрашиваемых на правдивость. Правда, его самого проверять было некому.
– …И если воспользоваться собственными словами господина Тифора Арза, «они сами верят в то, что ими сказано».
Но флотский офицер не был намерен сдаваться:
– Господин штаб-ротмистр, а среди взятых живыми был их старший?
Семаков пристально следил за лицом хозяина кабинета. Жандарм позволил себе выказать искорку уважения:
– К сожалению, господин капитан второго ранга, как раз их старший был смертельно ранен.
Моряк тоже постарался проявить благорасположение:
– Господин штаб-ротмистр, если флоту станет известно нечто дополнительное об этом деле, будьте уверены, вам доложат. От себя же добавлю: не думаю, что у попытки похищения были работорговые корни. Почему-то мне кажется, здесь руки приложила разведка наших противников.
Жандарм вежливо улыбнулся. Он умолчал, что подключение к расследованию жандармов как раз и произошло ради проверки этой гипотезы.
Семаков же не сказал, что в данном случае сотрудничество с жандармами и в его интересах. Это и так было понятно.
Вечером следующего дня иномирцы устроили совещание в своём кругу.
Мариэла добросовестно пересказала то, что ей было известно. Малах был въедлив, каким и должен быть любой хороший офицер при разборе разведоперации, пусть даже её проводил противник. Он не забыл поинтересоваться об уехавшем возчике; оказалось, что маг жизни запомнила его лицо, но не экипаж с лошадкой. В глазах женщины те особых примет не имели.
Мариэла сообщила также, что по просьбе полиции и жандармов она лечила раненых преступников. Никаких особых трудностей работа мага жизни не вызвала. Зато был получен важный побочный результат: негатора среди раненых не было. Вывод: этот человек погиб.
Последнее сообщение вызвало поток стонов от Тифора:
– Убитый негатор! Это ж какое могло быть исследование! Динамика негополя после смерти! Такая диссертация пропала!
Молчавший до тех пор капитан Риммер поднял палец:
– Если нападение ставило целью завладение нашим оружием, то полагаю вполне возможной попытку похищения кого-то из экипажа «Морского дракона». Будь я на месте ваших недоброжелателей, нацелился бы на офицеров. Кстати, от них можно получить не только оружие, но и ценную информацию.
– Вы недооцениваете матросов, Риммер. Я неоднократно встречала среди них и сообразительных, и памятливых. Так что полагаю весьма возможной атаку на любого члена экипажа «Морского дракона».
Это замечание Мариэлы заставило собравшихся переглянуться, а командор сразу же сделал вывод:
– Значит, надо предупредить и Семакова, и его офицеров, а уж те известят прочих.
– И ещё Неболтая. Вполне допускаю, что слухи о приобретении казаками новых винтовок и пистолетов уже дошли до… тех, кто этим интересуется.
– Согласен.
Прошло четыре дня. К адмиралу Дандасу пришёл пехотный офицер в чине майора. К посетителю в наименьшей степени подходил эпитет «блестящий». Внешность была самой заурядной, особые приметы отсутствовали, наград на мундире не наблюдалось (или же майор намеренно их не надел). Единственное, что могло бы удивить: этот армейский офицер был принят адмиралом без малейших проволочек.
– Сэр, моей группе нужно ваше содействие… – Просительных интонаций в голосе гостя не услышал бы никто, ибо их не было. – Начиная с завтрашней ночи один из кораблей должен постоянно стоять под парами. Ему предстоит доставить важный и неотложный груз на Мальту. Там груз возьмёт другое посыльное судно.
Адмирал не удивился ни самому визиту, ни приказному тону: ему были известны полномочия этого офицера. Но всё же вопросы у него появились.
– Каковы инструкции по обращению с грузом?
– Груз весьма мал по размеру, будет помещён в железный ящичек длиной десять дюймов, ширина и высота до четырёх дюймов, вес не более двенадцати фунтов. Вскрывать ящичек запрещаю. Ни при каких обстоятельствах! В случае непредвиденной опасности… – намёк был более чем ясным. Майор, видимо, представлял во всех деталях возможности «Морского дракона». Назвать эту опасность непредвиденной было, пожалуй, неточно, – ящик должен быть утоплен на глубоком месте.
Адмирал слегка кивнул. Эти инструкции были понятны.
– Вот пакет для капитана посыльного корабля. Вскрыть только по выходе в море.
Дандас исполнил все распоряжения до точки. В качестве посыльного корабля он выделил шлюп «Ардент» как самый быстроходный из тех, чьи артиллерийские характеристики не особо много добавляли к возможностям эскадры.
Коммодор Фрэнсис Скотт не мог не заметить погрузку угля на шлюп. Собственно, все офицеры эскадры это увидели. Но у командира пароходофрегата «Один» был аналитический ум, а в каюте имелся погребец, в котором покоилось энное количество бутылок с неплохим (хотя и не первосортным) шотландским виски.
Разумеется, через какие-нибудь полчаса коммодор Скотт уже знал о цели похода. Он не преминул выразить сочувствие командиру шлюпа. А потом вдруг высказался:
– Джеймс, хотите пару добрых советов?
– Охотно их выслушаю.
– Я не знаю, что в этом ящичке. Но ни за что его не открывайте.
– Именно это мне и приказали… Но как вы догадались?
– Груз этот весьма секретный. Поверьте, вам не нужно знать о нём лишнее. И ещё кое-что: если вдруг вас перехватит