на жирдяя никак не тянешь, – парировал Чейз.

– Так потому и кормят от пуза, чтобы скорее потолстел.

– Убойная логика, – закатил глаза герцог. – Но спешу тебя огорчить, мой маленький друг, никто тебя есть не собирается. Зато тебя ожидает кое-что куда более страшное.

– Это что же? – Я навострила уши вместе с ребенком.

– Например, придется тебе учиться грамоте и счету, хорошим манерам, – стал перечислять Чейз.

– Это что же, я теперь насовсем буду здесь жить? – оживился мальчик.

– Некоторое время точно, – осторожно сказал герцог. – Пока мы не найдем родителей, которые смогут взять тебя к себе. Ты же хочешь иметь папу и маму?

– Папку не надо, – помотал головой малыш, его спутанные рыжие кудри колыхнулись, а веснушчатое лицо сморщилось. – А вот маму хочу, мамы добрые. Моя мамка была ласковой, пока не померла.

– Вот и договорились, а пока давай решим так: ты будешь себя хорошо вести, а за это получишь мешок леденцов и новую маму. Хорошо?

– Да, господин, я согласен!

– Вот и отлично, – удовлетворенно произнес Чейз и, посмотрев на меня, добавил: – Это и вас касается, леди Элвуд.

– Буду слушаться и получу кулек конфет?

– И может, даже мороженое, – кивнул герцог.

Только я открыла рот, чтобы ответить, как заметила, что собаки вновь ощетинились и, зарычав, кинулись к живой изгороди, состоявшей из кустов падуба.

Глава 9

Наверное, это очень неприятно, когда твою одежду рвут две большие собаки. Прямо на тебе.

– Блэкстоун, отзовите зверюг! – Мужчина чуть не плакал. Две минуты назад доберманы вытащили несчастного из кустов. Сейчас он лежал на земле, весь перепачканный в слюнях, и жалобно смотрел на герцога, моля о пощаде.

– Ваша светлость, они же его разорвут, – испуганно пискнула я, взывая к состраданию мужа.

– Только немного проучат, – мстительно заявил герцог. – Мои мальчики не убийцы.

В мужчине я узнала репортера, пытавшегося добиться аудиенции.

– Я буду жаловаться, – всхлипнул газетчик и попытался встать, но черный доберман, вцепившись в край превратившегося в лохмотья сюртука, усадил его обратно.

– Что ты тут вынюхиваешь? – поинтересовался Чейз. К нам уже спешили люди герцога, и даже садовник бросил свое занятие и устремился к господину, грозно пощелкивая огромными ножницами.

– Хотел попросить о встрече, – заскулил репортер.

– А где второй?

– Ждет в кебе, на дороге, – вынужден был признаться напуганный проныра.

– Ты мне не нравишься, – заявил лорд Блэкстоун и сощурил глаза. – Одежда более простая, чем любят твои собратья по перу, удобные ботинки, ссадины на костяшках пальцев. Так, говоришь, из какой ты газеты?

– Из «Дейли ньюс», – торопливо сказал мужчина.

– Спайк, взять!

Собака ухватила зубами руку мужчины и слегка сжала.

– Эй, полегче, – взвизгнул тот, боясь шевельнуться. – Хорошо, я все понял. Нам велели следить за домом.

– На кого ты работаешь?

– На сэра Брикмана. – Лицо псевдорепортера стало похоже на переспелый помидор.

Я недоуменно смотрела на супруга, совершенно не понимая, что происходит. А Чейз тем временем дал распоряжение вышвырнуть шпиона за ворота и пошел в дом. Я семенила за ним, предчувствуя еще один неприятный разговор.

– Это плохо для вас, то, что этот человек прятался там? – спросила я, когда мы оказались в гостиной. – Много он успел узнать?

– Думаю, достаточно, – вздохнул лорд Блэкстоун и передал малыша на руки Колберту. – Срочно найди ему гувернантку, которая умеет держать язык за зубами.

Дворецкий подхватил ребенка.

– Уже отправил письмо в агентство, – кивнул он. – Надеюсь, через несколько дней нам подберут подходящую кандидатуру.

– У нас нет столько времени.

– Я могу пока позаботиться о нем, – вызвалась я, отметив про себя, что до сих пор не знаю имени маленького лисенка. Мальчик притих и почти спрятался в недрах большого и теплого герцогского сюртука.

– У вас будут другие заботы. – Неожиданно на лице его светлости появилась улыбка, совсем не добрая. – Брикман, старый проныра, мой главный конкурент на выборах. Он отправил сюда человека, чтобы удостовериться, что слухи, дошедшие до его ушей, правда. Я действительно тайно женился и приютил в доме оборотня, а может, и не одного.

– Но вы же ничего плохого не сделали, – возразила я.

– Леди Элвуд, я публичное лицо. А такие люди не могут вести тайную жизнь, все мои действия должны быть на виду.

– Да, действительно, негоже человеку, который ратует за ограничение прав людей с магическими способностями и жесткий контроль над ними, усыновлять оборотня и делать его своим наследником, – язвительно заметила я. – Это могут превратно истолковать.

– Король подумает, что я просто спятил. – Ухмылка на лице Чейза потухла. – Нужно спасать положение, пока это возможно. А Брикман дождался своего звездного часа: представит меня лжецом и интриганом. Мало кто из достопочтенных лордов проголосует за такого кандидата.

Даже не представляю, что тут можно сделать. Граф Лейтон знатно нагадил брату. Неужели столько ненависти из-за женщины? Но репутация все равно уже испорчена, придется смириться с неизбежным проигрышем. Премьер-министром лорду Блэкстоуну уже не стать.

– Леди Элвуд, вынужден попросить вас переодеться, вы едете в столицу вместе со мной.

От прозвучавшего заявления я опешила и напряглась. Это еще зачем, что задумал Чейз?

– Ваша светлость, может, не надо? – робко спросила я, опустив плечи, будто на них взвалили тяжелый груз. Точно – повезет к королю, кинется в ноги, скажет, что я была в сговоре с его любовницей. И положение свое спасет, и останется чистеньким, а меня засадят в тюрьму.

От обиды задрожали губы, я гордо вскинула подбородок, стараясь держаться с достоинством и не заплакать.

– Фабиана, вы чем-то расстроены? – От взгляда герцога не укрылась перемена моего настроения.

– Я буду защищаться в суде, – решительно заявила я. – Семья наймет адвоката.

– Бога ради, только не надо этих высокопарных речей, моя дорогая! – Чейз забавлялся моей напускной храбростью. – Я жду ровно пять минут, если за это время не успеете, потом не жалуйтесь, что вам не подошло платье, – выберу на свой вкус.

– Какое платье? – Я округлила глаза, окончательно потеряв нить разговора.

– Свадебное, – рассмеялся мой супруг. – Всем врагам назло закатим такое венчание, что светские кумушки моментально прикусят языки. Вполне нормальная практика

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату