креститься, то мы должны многое тебе рассказать о нашей вере. Ты должен прийти со своими людьми без оружия в храм, и там ты будешь крещён. Ты отречёшься от всех своих старых богов и примешь Бога Иисуса Христа.

Аскольд выслушал императора. Он засомневался. «Как я могу отречься от своих старых богов? – подумал варяг. – А как я окажусь в Вальхалле? А что, если я сейчас отрекусь от Óдина и никогда не смогу встретиться с отцом и другими своими родичами, которые пируют и бьются в загробном мире?»

– А почему нельзя верить и в наших богов, и в Христа? – спросил Аскольд.

– Потому что ваши боги лживые. Они идолы и бесы!

Аскольд несколько засомневался, но после кивнул. «Да, я приму нового Бога, который может уничтожить корабли и который может спасти город». Может, Óдин и есть, но в тот день, когда море пожирало его мечту, он не пришёл к нему на помощь.

Борис старался примечать всё, что видел. «Стены высокие, – подумал Борис, но не неприступные. – Ромеи хитрые, но трусливые. Я окажусь в Царь Городе и узнаю, что это за место».

Император Василий с удивлением смотрел на Аскольда и славян. Если бы этих людей поселить в его империи вместо тех, что сейчас пьянствуют и развратничают! Эти варвары, его соотечественники, истинно уверовали и сейчас готовы отречься от своих богов, чтобы принять Христа, а вот ромеи смеются над Богом и не верят в него. Всем хочется только получать наслаждения, и они не думают о том, что страна давно разорена. Арабы давят с одной стороны. Самые нищие люди в империи – это её ветераны. Блудницы бессовестно могут потешаться над теми, кто сохранил честь, и гордятся тем, что они продают любовь и получают все радости жизни. Скоро такие вот бесстыдницы сядут подле императоров, которые мало чем от них отличаются.

Когда варвары входили в Константинополь, то с благоговением смотрели на церкви и на величественные здания, которые до этого видели только с бортов кораблей. По указанию императора Василия улицы, по которым варяги шли к церкви, были пусты, зато в остальном городе гремел праздник и победители прославляли свои несуществующие подвиги.

Войдя в храм, Аскольд затрепетал. Настолько величественным было это здание!

– Скажи мне, а кто построил его? – спросил он у императора. – Бог?

– По воле Бога это здание построили люди!

– А могут эти же люди построить такое же здание и в Киеве?

Василий быстро прикинул и тут же ответил:

– Могут. Но тогда ты должен будешь услуживать моему царству, так как именно я дарую тебе веру. Твои воины будут служить тебе, но в случае чего придут мне на помощь, чтобы сохранить такие вот храмы.

Аскольд кивнул. Как можно не прийти на защиту таких церквей! Это настоящий Дом Бога!

Все варвары с восторгом смотрели на то, что им показывали, и только Борис пытался понять, почему им нельзя осмотреть всего города. Что скрывают ромеи? Нет, он не верит в их Бога и видит, что здесь змеиное гнездо, но сейчас он притворяется обманутым. Настанет время, и я вернусь сюда вместе с Диром и захвачу город. Я отомщу им за смерть Воислава!

– Аскольд, ты должен знать, что в крещении тебя нарекут другим именем и ты станешь новым человеком, – торжественно произнёс патриарх Фотий, – ты примешь имя Алексей, отречёшься от своих старых богов и будешь нести слово Божье в свою страну.

Император Василий перевёл слова патриарха Аскольду, и тот кивнул.

– А как я должен нести слово Божье?

– Ты крестишь свой народ! Вы будете постигать премудрости веры и станете учиться служить Господу. Десятая часть ваших доходов будет отдаваться Богу, чтобы строить церкви.

– Да будет так! Но мой брат не хочет верить в Господа! Что мне делать?

– Бог и его найдёт, когда придёт его время, Аскольд.

В Храм вошёл варяг Аскольд, а вышел раб Божий Алексей. Алексей вместе со своими воинами решил вернуться в Киев, чтобы убедить брата не воевать с Византией и чтобы привести народ полян к Христу.

Часть 9

Глава 1

Дир вернулся в Киев. Печенеги пропустили его маленький отряд, забрав всё награбленное. Дир понимал, что золото сейчас не главное – главное, сохранить жизни. В Киеве его встречали тихо. Пока они с братом отсутствовали, городом управляли родовые вожди и, судя по тому, что всё приходило в упадок, в основном их управление заключалось в бесконечных ссорах.

Когда Дир собрал всех родовых вождей, чтобы узнать от них о последних изменениях, те привели в его палаты хазарского посланника.

Дир понимал, что враги уже знают о его поражении в море Царьграда и о том, что он поссорился с братом.

– Вождь полян, – обратился к Диру с сильным акцентом хазарский посланник, – каган повелевает тебе заплатить дань, как платил Кий и братья его, а также признать его власть.

Дир смотрел на хазарина и злобно кусал губу. Видно, поганец понимает, что ему сейчас не до них, и хочет вернуть полян под свою руку. Дир сжал кулак.

– Ты хочешь дани? Хорошо, вы получите дань от каждого нашего воина! Завтра придёшь и возьмёшь! – ответил он.

Хазарский посланник слегка наклонил голову, чтобы выказать своё уважение. Дир, стиснув зубы, смотрел на него. «Я заплачу тебе такую дань, что мало не покажется», – подумал он.

Когда хазарин удалился, Дир обвёл взглядом родовых вождей и избранных варяжских воинов, которые собрались здесь же.

– Я приказываю всем вам завтра прийти с мечами к моим палатам!

– А почему с мечами? – спросил Фарлав.

– Потому что топоры нам потребуются для битвы! А ещё принесём все мечи и обоюдоострые кинжалы, что есть в городе. Насколько я знаю, такого оружия здесь достаточно много.

Славянские вожди и варяги молча кивнули. Дир вместе со своим братом подарил городу свободу, подарил свободу полянам. Теперь все боялись её потерять.

На следующий день с самого утра воины, вооружённые мечами, приходили к палатам Дира и по приказу правителя клали оружие в кучу. Ближе к обеду пришёл и хазарин. На улице уже стояла осень, и поэтому посланник был одет в меха. Дир смотрел на него с кривой усмешкой. «Уже укутался словно женщина беременная», – злобно подумал варяг.

Хазарин с недоумением смотрел на груду мечей и кинжалов, лежавших перед ним.

– Что это значит? – спросил он у Дира.

– Эта наша дань! Возьми её, хазарин, и отнеси своему кагану.

Хазарин подошёл к груде оружия и взял оттуда меч.

– Что это значит? Дань платят золотом, мехами, серебром, а не оружием!

– Посмотри на свой кривой меч, хазарин, – ответил Дир, – у тебя лезвие наточено только с одной стороны, а у моих воинов – с двух. Вот наша дань!

– То есть твой ответ означает войну, правитель, приплывший из леса?

Дир расхохотался, смотря в глаза хазарину.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату