на свидание. На разговор.

– Я не собираюсь с тобой ни завтракать, ни обедать. Да я бы с тобой и мятными леденцами не поделилась.

Грант стоял, как-то странно уставившись на край танцпола.

– Нам нужно кое-что обсудить.

Забеспокоившись, что они привлекают внимание, Мэг немного к нему приблизилась.

– Лживый подонок! Мне с тобой нечего обсуждать.

Мэг развернулась и ушла к Кейнам. Однако внезапно ее посетила мысль: а не врет ли она самой себе? Ведь ей о многом хотелось ему рассказать. Решение не говорить ему о ребенке сначала казалось логичным и однозначным. А теперь? Теперь Мэг не была в этом уверена.

И что хуже всего, ей было интересно, что Грант собирался ей сообщить. Ведь в глубине души она никогда не перестанет себя спрашивать, почему же он ушел.

Глава 4

Бормоча себе под нос проклятия, Грант смотрел, как Мэг удаляется.

Что она вообще здесь забыла?! Он сделал все возможное, чтобы Кейны ее не нашли. А если бы и нашли, он бы узнал об этом в считаные секунды. Что же, черт подери, пошло не так?

Тут к нему прильнула Бекка, положив руку и голову ему на плечо. Увидев уходящую Мэг, она внимательно посмотрела на Гранта из-под густых ресниц.

– Похоже, все случилось не так, как ты хотел.

– Не в бровь, а в глаз, – сухо ответил он.

Она ободряюще похлопала его по плечу:

– Видимо, многомиллионное наследство все-таки осядет среди своих.

Грант на мгновение закрыл глаза. Он вспомнил, каково было держать Мэг в объятиях впервые после стольких лет… Но Бекка ждала ответа.

– Только через мой труп.

Грант через весь зал наблюдал, как Мэг сначала заговорила с Сидни, а потом с Гриффином и Далтоном. Потом к ним присоединилась Порция. Все было ясно. Мэг собралась уходить. Прямо сейчас.

Даже издалека Грант видел решительность в ее глазах. Да, она истинная Кейн. Он это всегда знал. Всегда чувствовал в ней силу.

Бекка приподнялась на цыпочках и прошептала:

– Хочешь потанцевать?

Танцевать Гранту не хотелось, но и грубить Бекке тоже. Он кивнул в сторону, где последний раз видел ее мужа:

– Не думаю, что Расселу это понравится.

– Ему сейчас не до того, – пробормотала она с ноткой горечи.

Грант оглядел зал и тут же увидел Рассела, в баре. У него на руке висела какая-то блондинка, намного моложе Бекки, и смеялась так, словно он самый остроумный парень на свете. Грант даже посочувствовал Бекке. Он быстро поцеловал ее в щеку:

– Не сегодня, милая. Дела зовут.

Надеясь снова поговорить с Мэг наедине, Грант направился следом за Кейнами к выходу из отеля. Они столпились в вестибюле, видимо решая, кому ехать с Мэг. Грант ринулся к вешалкам и распорядился, чтобы подали его автомобиль. Было еще не так поздно, поэтому машина прибыла быстро. К тому времени, как Далтон протянул водителю деньги и Мэг села в такси, Грант уже ждал в своем «лексусе».

«Это не слежка, – говорил он себе. – Это предосторожность».

Грант был абсолютно уверен, что такси доставит Мэг в особняк. Но они неожиданно свернули на шоссе 45 и направились на юг. Он удивился еще больше, когда они выехали на окраину.

Через полчаса такси свернуло на парковку, наверное, самой захудалой гостиницы в Хьюстоне. Глядя на мигающую неоновую вывеску с приглашением на работу и кое-как заколоченное окно, Грант поверить не мог, что гостиница еще функционирует.

Машина остановилась у самого конца г-образного здания, рядом с лестницей, и Мэг выскочила наружу. Грант припарковал свой «лексус» и бросился за ней. Он догнал ее уже на лестнице.

– Господи, Мэг, что ты здесь делаешь в такое время?

Она замерла, зависнув на последней ступени. Затем выдохнула и засмеялась, прижав руку к груди.

– Грант! Как же ты меня напугал!

Он опустил глаза и увидел, что в одной руке она держит сумочку и ключ от номера, а в другой – перцовый баллончик. Его чуть было не обрызгали. Что ж, по крайней мере, она оказалась подготовленной.

Он отступил, подняв руки вверх.

– Эй, он к вам пристает? – раздался голос таксиста. Он вышел из машины, причем видна была только одна его рука. – Девушка, у вас все в порядке?

Мэг смерила Гранта уничтожающим взглядом, а потом, широко улыбаясь, повернулась к водителю.

– Все хорошо. Мистер Шепард – давний друг семьи. Спасибо за заботу.

Водитель оглядел Гранта с ног до головы, – чтобы потом дать точное описание художнику-криминалисту, не иначе, – затем вернулся в машину и уехал.

Как только он исчез из поля зрения, Грант произнес:

– Спасибо тебе.

– За что?

– За то, что ты поверила… – Он чуть было не сказал «мне». – В мои добрые намерения.

Мэг усмехнулась и зашагала вверх по ступеням.

– Я тебя умоляю! Если завтра мое тело найдут в канаве, к тебе первому придут с вопросами. Ты сам заинтересован в моей безопасности.

Что ж… Она права.

– Тогда спасибо за то, что дала мне возможность поговорить с тобой еще раз, – сказал он, провожая ее по лестнице на второй этаж.

Мэг остановилась у комнаты, окна которой не были заколочены фанерой.

– Кто сказал, что я дала тебе эту возможность?

Она вставила в дверь ключ – обыкновенный металлический ключ, не электронную карту. Да сколько же этой гостинице лет? Мэг скользнула в комнату, но прежде, чем она захлопнула дверь перед его носом, Грант вставил в дверной проем ботинок.

– Пять минут. – Отлично. Переходим к мольбам. Отличный метод ведения переговоров.

Мэк посмотрела на его ботинок как на вражеский снаряд.

– Ровно пять минут, – процедила она сквозь зубы, но впустила Гранта в номер.

Гостиница оказалась еще хуже, чем он ожидал. Пол застилал потертый оранжевый ковер. Его передернуло от одного вида полиэстерового одеяла апельсинового цвета. В глубине номера виднелась крохотная кухня с раковиной, покрытой ржавчиной, и плитой, которая выглядела так, словно сейчас взорвется. Грант подумал, что ему неплохо было бы сделать прививку от гепатита, прежде чем сюда зайти.

– Ну и духотища здесь…

Мэг, вскинув брови, закрыла дверь:

– Добро пожаловать в мою скромную обитель.

– Постой… Ты что, на самом деле здесь живешь?

– Пока не уеду из Хьюстона. – Она подошла к комоду. Повернувшись спиной к Гранту, Мэг начала снимать со своих тонких запястий и шеи драгоценности.

– Ты живешь здесь, пока не уедешь из Хьюстона?! – повторил он.

– Именно. – На мгновение их взгляды встретились в зеркале комода. – А теперь ты либо продолжаешь насмехаться над моим номером, либо говоришь, зачем пришел. У тебя осталось пять минут. Тик-так.

– Сколько еще ты пробудешь в Хьюстоне?

– Сколько нужно.

– Зачем?

– Убедить Холлистера, что я его дочь, разве это не очевидно?

– А они тебе сказали, зачем это нужно?

– Разумеется. – В зеркале отразился ее раздраженный взгляд. – Мне сообщили, какую задачку им подкинул Холлистер. Между прочим, Кейны невероятно обходительны. И очень доброжелательны.

– Конечно, доброжелательны. Ты же их счастливый билет. Когда они представят тебя Холлистеру, все их финансовые проблемы решатся.

Мэг, казалось, это не задевало. Грант подошел ближе, встал у нее за спиной и медленно проговорил:

– Они тебя

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату