Хвагё, этнические китайцы в Корее 52, 81, 260—264
влияние на северокорейцев 263, 264
перемены в жизни 261, 262
Хван Пхён Со 154, 155, 158, 167, 171
Хванхэ-Намдо, провинция 120
Хён Сон Воль, певица 113, 114
ее участь 114
Хесан, город 71, 82, 132, 229
Химан-ый меари, «Эхо надежды», радиостанция 235
Хососима, порт 130
«Хэданхва», корпорация 62
Центральное разведывательное управление (ЦРУ) США 146
Центральное телевидение Кореи 80, 195
Центральный комитет Трудовой партии Кореи 137, 142
Цин, династия 254
Чагандо, провинция 260
Чан Сон Тхэк 62, 63, 115, 134, 137, 143, 145–147, 150, 151, 156, 161–168, 175, 185, 186, 192, 250, 267
бизнес-интересы 63, 145–147, 163
казнь 63, 134, 137, 162, 164, 175, 267
как подручный Ким Чен Ира 143, 145, 161—163
падение 114, 150, 166
репутация в ДГБ 185, 186
соперники 161, 162, 185, 192
Чанмадан, рынок 44–47, 49, 58, 61, 82, 110, 201, 213, 214, 219, 226, 237, 242
продажа радиоприемников 237
торговый сбор 45
Частно-государственное партнерство 13, 14, 58–60, 67, 73, 93, 123, 126, 222, 258
и система «патроната» 74
Чеболь (южнокорейские корпорации) 61, 87, 103
Чильбосан, гора 119
Чипкёльсо 179
Чосон (династия, государство) 45, 106, 184, 254—256
Чосон Ильбо, газета 113, 114
Чосон чунан пансон, Центральное радио КНДР 235
Чосон-ый сори («Голос Кореи»), радиостанция 235
Чхве Рён Хэ 137, 155, 158, 170
Чхве Хён 137
«Чхоллима», сталелитейный комплекс 152
Чхонджин, город 118, 207–211, 258, 259, 261
и мода 207—211
и общественный порядок 209
«Чхонджин», отель 68
«Чхонрён», организация 68, 72
Чхэк-мэдэ 93—96
Чэха-дон, рынок 45
Шахта Мусан и рыночные зарплаты 41
Шекспир, Уильям 93
«Штази», разведслужбы ГДР 153
Шэньчжэнь 99
Ымджугаму 102,103
Электричество (как показатель статуса) 69, 70
Юань, китайская валюта 39, 40, 52, 53, 118, 230
и денежные переводы в КНДР 52, 53
как предпочитаемая валюта 39, 40, 118
Южная Корея 6–8, 10, 15, 17, 19–22, 33, 36, 46, 49–56, 60, 61, 63, 70, 76–88, 90–93, 97, 102, 103, 105–115, 122, 126–130, 136, 164, 179, 189, 193, 199, 201–203, 206, 207, 212–217, 219, 229, 230, 233–239, 244, 246, 247, 250, 251, 257, 258, 263, 264
и мелодрамы 80, 85–87, 237
образ «модной» страны 206, 207, 213, 216
поп-музыка 21, 92, 109, 111, 115
популярность кинематографа 81, 85, 86, 213, 214, 216
популярность телешоу 21, 79, 81, 86, 87
популярность южнокорейских мобильных телефонов в Северной Корее 230
разведывательные службы 113, 114, 233
Южнокорейский домашний алкоголь 106
Якудза (криминальные организации в Японии) 130
Ялуцзян, река 122
Янбан (корейская аристократия) 254, 255
Янгандо, провинция 245, 259
Яньцзи 23, 117
Япония 32, 68, 93, 94, 101, 112, 130, 136, 137, 148, 189, 209, 210, 212, 215, 235, 236, 246, 247, 250, 251, 254
Примечания
1
При этом обычным предметом обихода в сельских районах КНДР стали мешки со штампом «US AID (Американская помощь)». Вряд ли корейцы-селяне понимают, что означает это выражение, но на мешках снаружи нанесен и другой штамп, на корейском — «Дар от американского народа». Здесь и далее, если не указано иное, — прим. авт.
2
В краткосрочной перспективе стабильность режиму обеспечивал и контроль над информационными потоками. Для примера — об инциденте на площади Тяньаньмэнь некоторые пхеньянцы узнавали только по слухам, а большинство северокорейцев о тех событиях не знали вовсе. Напротив, о восстании в Кванджу в Южной Корее и последовавшей за этим резне 1980 года им рассказывали много и детально.
3
Точное число жертв голода до сих пор остается предметом яростных дебатов. Официальные данные ООН по народонаселению не подтверждают резкого падения численности населения КНДР в тот период. Однако это не делает трагедию голода 1994–1998 годов менее ошеломляющей.
4
Дама одной из элитных столичных семей рассказывала, что во время голода их семья не испытывала недостатка в еде благодаря государственному снабжению. Но ее друзья, жившие в том же доме, не имели таких привилегий — и ее семья подкармливала их.
5
При этом властная элита тоже активно вовлечена в рыночную деятельность, ибо ее положение позволяет ей получать наибольшие выгоды от маркетизации.
6
Даже северокорейский диалект более маскулинный, чем южный; северяне считают речь южан-мужчин «женоподобной».
7
Бывший военный диктатор Сьерра-Леоне Валентин Страссер еще счастливо отделался (по сравнению со многими другими бывшими диктаторами) — он живет жизнью свободного человека в своей стране. Правда, ему приходится довольствоваться убогой пятидесятидолларовой пенсией и ютиться в трущобах вместе со своей матерью. Говорят, он днями заливает джином память о своем падении с политического Олимпа.
8
Если вам доведется посетить Северную Корею, от вас будут ожидать расчетов в юанях или в евро. Где-то до начала нового тысячелетия иностранцам позволяли рассчитываться и в вонах, точнее в особых конвертируемых вонах, недоступных обычным северокорейцам (введенных для того, чтобы минимизировать общение между двумя «лагерями»). На Кубе до сих пор используется та же система — с «обычным»