и мысли самого автора.

Офелию поразили сверкающие глаза Леди Септимы, устремленные на стальной обхват ноги Торна: они горели таким огнем, словно пытались его расплавить. Эта женщина говорила с Торном почтительно, как и полагалось в беседе с Лордом, но явно не считала его равным себе.

Она его ни во что не ставила.

«Если Леди Септима уловит хотя бы самые слабые флюиды между Лордом Генри и мной или заметит жест удивления, она инстинктивно насторожится, и с нас обоих сразу же сорвут маски», – подумала Офелия.

И девушка заставила себя дышать медленно и ровно. Приглушить барабанную дробь сердца. Сделать очки прозрачными. Расслабить лицевые мышцы. Расправить плечи. Она не могла совладать со своим ознобом, но тут уж ничего не поделаешь. Впрочем, в зале стоял такой холод, что эта дрожь, с учетом легкой тоги и сандалий на босу ногу, вполне могла сойти за естественную физиологическую реакцию.

Оставалось только надеяться, что Торн не поперхнется, взглянув на нее.

– Где сейчас находится курсантка Медиана?

Он задал вопрос как-то вскользь, листая перевод рукописи. Лампа на пюпитре обливала его профиль холодным светом, который поблескивал на крутом изгибе носа, в длинной борозде шрама, рассекавшего бровь, и между сощуренными веками, пропускавшими наружу стальной взгляд.

– Ее… перевели, sir.

– Есть шанс, что она когда-нибудь вернется к своим обязанностям?

– Пока еще рано утверждать что-либо определенное.

«Ага, значит, Медиана все-таки жива», – такова была единственная связная мысль, возникшая у Офелии на этой стадии разговора.

– И как вы теперь расцениваете несчастный случай с miss Сайленс?

– Я не понимаю вашего вопроса, sir.

Торн отвернулся от пюпитра.

– Сердечный приступ, погубивший одного из наших сотрудников, я называю несчастным случаем. Как вы квалифицируете второй подобный инцидент?

– Как прискорбное совпадение, sir.

И тот и другая держались вполне корректно, но Офелия почувствовала в их голосах возрастающее напряжение. Если у Торна было совершенно непроницаемое лицо, то лицо Леди Септимы явственно выдавало отвращение к собеседнику. Она ни разу не посмотрела ему в глаза; ее огненные зрачки вперились в его искалеченную ногу. Знала ли она, что стоявший перед ней человек наделен феноменальной памятью и грозными когтями? Он был гораздо выше ее, но она видела в нем молокососа, который никогда не достигнет ее статуса. И это объяснялось не только их разницей в возрасте. Офелия вспомнила, что Леди Септима точно так же обходилась со старым уборщиком, с предвестниками Елены и даже с Медианой. Тех, кто не принадлежал к потомству Поллукса, она считала всего лишь винтиками, необходимыми для нормальной работы механизма; а если они выходили из строя, их просто надлежало заменить новыми.

– Нам придется ускорить темпы работы групп чтения, – объявил наконец Торн. – Генеалогисты уже проявляют нетерпение, а внезапная инспекция с их стороны не нужна ни вам, ни мне. Особенно в данный момент, при подобных… совпадениях.

Слово «Генеалогисты» прозвучало в разговоре уже второй раз; Офелия знать не знала, что они собой представляют, но по крайней мере поняла, что эти люди находятся на вершине властных структур Вавилона. И что Торн намерен держаться от них подальше.

– Мы отменим все увольнительные вплоть до нового распоряжения, – ответила Леди Септима, щелкнув каблуками. – Отныне чтения будут начинаться еще раньше и заканчиваться еще позже.

– Хорошо. Лишь бы изменение расписания не отразилось на качестве. Пока что ваши курсанты допускают слишком много неточностей, я уж не говорю об ошибках в кодировании.

Леди Септима кивнула, но ее лицо буквально оледенело. Офелия переживала муки ада. Торн явно не сознавал, что оскорблять пособницу Бога здесь и сейчас – последнее, что нужно делать в их положении. И именно в этот момент Леди Септиме понадобилась жертва, на которую она могла излить свою ярость.

Долго искать не пришлось: жертва была у нее перед глазами.

– Курсант Евлалия, вы еще долго собираетесь бездельничать? Перестаньте позорить меня и докажите Лорду Генри, что вы способны оправдать его ожидания!

Офелии почудилось, будто вся кровь в ее теле внезапно застыла.

Торн наконец удостоил ее своим вниманием.

Он повернулся к ней… и на его лице ровно ничего не отразилось. Ни изумления, ни растерянности. Равнодушный взгляд, который один незнакомец обращает на другого незнакомца.

– Я вас не разочарую, – объявила девушка.

И с облегчением констатировала, что ее голос при этом звучал ровно. Более того, она стойко, даже без явной дрожи выдержала устремленный на нее взгляд, словно и впрямь была не собой, а кем-то другим.

«Я – Евлалия, – твердила она себе, – а человек, стоящий передо мной, – Лорд Генри».

Вот так, очень просто.

Длинная рука Торна взяла с пюпитра записи Медианы и протянула их Офелии через всё разделяющее их пространство, при том что сам он не сделал и шага в ее сторону.

Робот.

– Даю вам три дня, чтобы выучить этот перевод наизусть и овладеть методикой обращения со старинными документами. Затем вы будете являться сюда каждый вечер, после работы в группах чтения. Три дня. Я достаточно ясно выразился, курсантка Евлалия?

Слова Торна обрушились на девушку, как ледяной град. Вряд ли ему удалось бы выразиться более жестко, если бы они никогда в жизни не встречались. Он и в самом деле держался именно так, и Офелию, стоявшую столбом с листками в руках, одолело мучительное сомнение: да узнал ли он ее?!

Подозрение

– Мне нечего… тебе… сказать…

– Она же была… членом нашей группы! Я имею право… знать…

– Ты меня… отвлекаешь…

Офелия с трудом бежала по пыльной дорожке стадиона. Часы показывали шесть утра – наименее жаркое и влажное время дня, – но ее легкие уже горели огнем. Единственным, пусть и жалким утешением было то, что Элизабет, которой также вменялись в обязанность эти ежедневные забеги, передвигала ноги через силу, как и она сама. Аспирантка водрузила на голову нелепейший радиошлем, из которого с шипением доносилась запись какой-то научной лекции, но он скорее стеснял ее, чем помогал бежать.

– Где Медиана? – настаивала Офелия. – Куда они ее… увезли?

– Это тайна. Я не имею права… разглашать… эту информацию…

Обессиленная Элизабет, хрипло дыша, остановилась посреди дорожки и согнулась в три погибели. Одной рукой она придерживала шлем, не давая ему упасть, другую прижала к боку. Ее обычно бледное лицо сейчас так побагровело, что на нем стали неразличимы веснушки.

Офелия подстерегла аспирантку на стадионе, чтобы добиться ответа на свои вопросы. Вот уже три дня, как она натыкалась на стену молчания, три дня, как ее соседи по спальне косились на нее издали, не удостаивая ни словом. Девушка почувствовала, что ее терпение истощилось, а Элизабет была единственной в роте предвестников, у кого не хватало сил сбежать от нее на стадионе.

– Но вы можете хотя бы объяснить, что произошло?

Аспирантка разогнула свое плоское тело с таким трудом, словно это была неподатливая гладильная доска. Широко раскрыв рот, она пыталась наладить дыхание с высоко поднятой головой, раз

Вы читаете Память Вавилона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату