ли равно? На золото ему было плевать, а вот железо нравилось. Оно пело при каждом ударе, и сердце паренька внимало этой мелодии.

Семь раз клинок отправлялся в огонь, а вынимая оружие из пекла, мальчик бил его и затем охлаждал. От кадки с водой поднимались густые клубы пара, наполняя зал и разогревая воздух. Даммекос завороженно наблюдал за происходящим. Его придворные маялись в ожидании, капризно требуя еды и выпивки, но не решаясь уйти раньше господина. Ни мальчик, ни тиран их не замечали.

Клинок в последний раз опустился в воду. Пертурабо стер пот со лба и поднял оружие за хвостовик. Даммекос жестом указал Мильтиаду принять его.

Ровное лезвие выглядело просто и невзрачно, ему еще требовалась обработка, но уже было ясно, что паренек достиг своей цели.

— Идеально! — изумленно воскликнул суб-опцион. Солдат взвесил меч на руке, проверяя баланс, осмотрел по всей длине и протянул тирану. — Он идеален. А ведь парнишка сделал его одним только молотом.

По залу прокатился шепоток.

— Он не готов. Его нужно заточить. Без этого оружие не будет законченным, — сказал Пертурабо, огласив еще одну истину, о которой подспудно догадывался.

Для него она была столь же естественна, как и чувство железа.

— Верно, — задумчиво согласился Даммекос. — Ты можешь заняться этим позже, в моих мастерских.

— Спасибо. Мне… — Мальчик на мгновение задумался, не зная, как выразить эмоции при мысли о том, что его клинок останется тупым. — Мне было бы неприятно бросать работу незавершенной.

— Похвально, молодой человек. — Во взгляде Даммекоса появилась расчетливость. Он уже разглядел возможную ценность Пертурабо, но в упор не замечал его достоинства. Ребенок, новичок в незнакомом мире, был в этом абсолютно уверен. — Быть может, ты захочешь работать здесь и учиться у наших мастеров по металлу? Это хорошая жизнь.

— Быть может, — ответил он. — Но мне кажется, что я способен на большее.

— Например? — спросил Даммекос.

Пертурабо огляделся по сторонам и указал на пистолет, висевший на поясе суб-опциона, — сложное устройство с бугристыми выступами и ребристыми кромками вокруг стеклянного цилиндра, внутри которого потрескивала плененная молния.

— Это. Я хочу знать, как это устроено. И это… — Он махнул на высокий потолок. — Меня тянет строить. Камень говорит со мной, как и железо.

Тиран восторженно хлопнул руками.

— И ты еще сомневаешься, Мильтиад? Этот мальчик… воистину, он и есть странник. Да! Да, да, да. Нас свела длань Аноинкай, я уверен! Он — дар, ниспосланный богами!

— Кто такой Аноинкай? — поинтересовался ребенок.

— Богиня судьбы, — объяснил суб-опцион. — Как он может быть посланником богов, если даже не знает о них?

Ладонь воина опасливо легла на рукоять меча.

— Что такое «боги»? — продолжал расспрашивать Пертурабо.

Слово было чуждо его ушам.

— Высшие сущности, что взирают на мир с вершины горы Телеф и судят всех людей. Так мы их представляем, — сказал Даммекос и жестом указал на скульптуры по бокам от себя. — Близнецы Гозек и Калафайс, тираны среди богов.

Мальчик смерил статуи полным сомнений взглядом.

— Кто-нибудь видел этих существ?

Вперед выступил наголо бритый мужчина, обильно потеющий в богато украшенной мантии.

«Жрец», — с презрением догадался Пертурабо. Он интуитивно чуял их натуру и так же интуитивно не доверял им.

— Боги отдалились от нас, и в том был их замысел, — начал проповедовать священник. — Царства божие и мирское отнесены друг от друга. Как две пересекающиеся сферы, они существуют отдельно, но неразрывно.

Пертурабо усмехнулся.

— Невидимый мир? Подобные идеи нелогичны. Все сущее можно свести к рациональным законам реальности.

Он замолчал. Чем ему было подтвердить собственные слова? Но сам он ощущал глубокую, абсолютную, непоколебимую убежденность.

— Богохульство! — воскликнул жрец.

— Вздорные фантазии. Невежество под маской скромности, — возразил Пертурабо. — Не нравятся мне эти ваши боги. Они — враги здравому смыслу.

— Но если тебя послали не боги, тогда откуда ты? — спросил Даммекос.

— Не знаю. — Мальчик снова умолк. Свирепая жажда сдавила горло. — Но хочу знать.

— Оставайся здесь, со мной, — предложил тиран. — Мы обучим тебя всему, что знаем. Я помогу найти твою родину, но взамен ты будешь служить нашему городу.

— На войне?

— Быть может.

— А в мире?

— Ты выковал меч, хотя мог сделать и плуг.

— А в мире? — повторил Пертурабо.

Внутри занималось неприятное жгучее чувство.

Даммекос улыбнулся. Получилось неубедительно.

— Будет и мир. На Лохос никто не нападает. При виде стен нашего города враги теряют всякую надежду и бегут без оглядки. За последние шесть сотен лет никому не удавалось взять Лохос в осаду! Мы не желаем войны, сынок, но порой она необходима. А для мира время всегда найдется.

Ледяной взгляд парнишки остудил веселость Даммекоса. Кривая улыбка так и застыла на губах тирана.

«Лжец», — говорило лицо ребенка.

— Много ли проку будет от стен, если иной враг решит не сдаваться?

— Я таких пока не встречал, — заявил правитель, но в глубине души понимал, что именно такой человек стоит перед ним, обливаясь ручьями пота от жара кузницы. — Если ты будешь служить мне, я должен узнать тебя. Какое у тебя имя?

— Пертурабо.

— В Лохосе так людей не называют. Что оно означает? — спросил король.

— Не знаю. Но это мое имя и всегда им было. А значение… Его я еще узнаю.

Мальчик обвел взглядом зал, рассматривая его конструкцию, механизмы, окружающих людей, их наряды и украшения. Оружие, одежда, повадки — во всем, что он видел, ему не терпелось разобраться.

— Я узнаю всё.

Глава вторая:

Дантиох

999. М30Голгис, пролив Вульпы, Глубины Сак’трады

Барабас Дантиох устал от темноты. Его лицо истосковалось по яркому дневному свету, и он старался ходить без шлема столько, сколько позволяла температура. Но на Голгисе подлинного света никогда не было. В усыпанном звездами небе слабо сияло крошечное, как огонек свечи, тусклое солнце. Под его бледными лучами серый каменистый пейзаж превращался в смутное полотно, где тени трудно было отличить от рельефа, будто сама планета маскировалась, желая спрятаться. Как правило, у белых карликов ютились столь же невзрачные бедные миры, но Голгис казался особенно недружелюбным, словно обозлившимся на присутствие Железных Воинов.

Впрочем, какая-никакая жизнь здесь все же существовала. К затененным скалам цеплялись примитивные лишайники, а в пещерах обитали грибоподобные животные-растения. Даже в разреженной атмосфере войскам гарнизона хватало воздуха для дыхания. Местный камень был никудышным, но после дробления и спекания из него удавалось получить более или менее пригодные для строительства крепости блоки. Железные Воины привыкли работать с тем, что имели.

Эти и многие другие мысли роились в упорядоченном уме Дантиоха, когда он вышел к парапету. В сотне метров бойцы его гранд-батальона занимались укреплением ослабшей западной стены. А рядом продолжал настойчиво вещать сержант Золан.

— Голгис потерян, кузнец войны, — говорил он. — Мы должны эвакуироваться. Крак Фиорина еженощно держит осаду. Наша рота на Стратополах несет катастрофические потери. Эти миры не спасти, и если мы останемся, треклятые… твари нас всех сведут в могилу. Смотрите, с запада облицовка уже прогнила насквозь.

Он указал вниз, где у подножия стены трудились Железные

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату