набора – походный, магический и экстренный, а также инструменты и расширенная аптечка.

Девушка тараторила, одновременно выставляя на стол пластмассовые сундуки, литров по десять-пятнадцать каждый. В конце я смотрела на весь свой инвентарь округлившимися глазами.

– А… – начала я.

– Нет, вам не придется все это тащить на себе: они тяжелые. К ним положен мешочек со скрытым пространством.

– А когда…

– Да, когда будете вытаскивать, то вес ощутите на все сто процентов, а пока они будут в мешочке, то только по десять процентов веса каждой вещи.

– О-о-о…

– Ага, замечательная штука и только для спецкурьеров. Вот, здесь еще спецодежда. Два комплекта, для Северного и Южного полушарий планеты.

– А разве…

– Нет, курьерская служба Деда Мороза действует по всему миру, а не только в России. И под конец – самое главное.

Девушка поставила передо мной сундук и шкатулку.

– В большом контейнере – запас эликсира, для того чтобы вы могли творить волшебство. Он ограниченный, так что поэкономнее. В шкатулке – амулет мгновенной телепортации. Он, как и любая магия, не работает при сильном холоде или жаре.

– Угу.

– Теперь вот здесь распишитесь и можете быть свободны.

Оставив автограф, я погрузила все вещи в выданный мне мешочек. В итоге он получился довольно тяжелый, а без него я бы вообще с места не сдвинулась.

– Всего…

– И вам – до свидания! Надеюсь, инвентарь вы не попортите.

Вот на такой оптимистической ноте мы и расстались с «болтушкой», как я окрестила работницу склада про себя. Теперь вперед, в главный офис, а точнее – вначале в раздевалку, а потом к начальнику.

Стоя посредине кабинета Соколовского, я громко возмущалась:

– Красные шаровары! Как я буду ходить в них по городу?! Это же срам!

– Их видят только монстры, для обычных людей – это простые штаны.

– Да примерила я перед приходом к вам эти «простые штаны»! Все монстры будут смотреть на меня в этих кошмарных шароварах. Я в них жутко толстая, а еще они ярко-красные!

– Да поймите вы, это стандартная униформа курьеров Деда Мороза: красные штаны, куртка, шапка-ушанка, красный купальник, красно-белый сарафан и панама. И скажите еще спасибо, что куртку разрешил заменить на черную!

– Но шуба все равно красная, как и купальник!

– Это униформа. Что ж вы, ведьмы, все такие вредные?!

Я недобро прищурилась. Мое мнение об эльфах в последнее время становилось все хуже и хуже.

– Послушайте, Феодора… Я пошел на одну уступку, но вам придется смириться со штанами и всем остальным!

Осознав, что доказывать что-то бесполезно, я сдалась:

– Хорошо, давайте задание, и я начну работать.

– Вот и отлично! Ваш первый заказ номер тринадцать. Вот бумаги и подробности. Подарки получите на складе.

Какой сюрприз!

Выходя, я снова обернулась у порога и задала вопрос, из-за которого меня снедало любопытство:

– Откуда у вас волшебство? Ведь волшебников уже давно нет на свете.

Но Соколовский не ответил.

Заказ 13

Первый заказ у меня был на доставку подарка двум клиентам, которые оказались феей и фэйри, а именно – мужем и женой одной расы. И для выполнения заказа мне требовалось отправиться в путешествие. Мгновенным переносом я добралась сначала до города Эль-Азия, а потом, в ужасную жару в пятьдесят семь градусов по Цельсию, на каком-то раздолбанном транспорте до нужной деревни.

До дома клиентов пришлось добираться на своих двоих. Я была в красном купальнике, красно-белом сарафане и кумачовой панаме с помпоном. Блин, почему курьерам не выдают красно-белую паранджу?! Пекло невыносимое, а я с двумя красными мешками, перевязанными золотыми ленточками, шагаю по пыльной дороге в забытое Богом место.

Конечно, мне вручили в компании крем от загара, а на все мои увещевания о дополнительной бутылочке волшебного вещества начальник заявил:

– Феодора, представьте, что вы – с замечательным золотистым загаром на Новый год. Это же прекрасно!

Я шла, высматривая хижину, на двери которой нарисованы вишенки. Она оказалась в самом конце деревни.

Дверь мне открыла потрясающе красивая женщина с параметрами сто – шестьдесят – сто. Ну почему ведьмы в большинстве своем не выглядят так?! Жизнь несправедлива! А позади феи появился, видимо, ее муж, который выглядел так, что Аполлон нервно курит в сторонке.

– Кто это? – прорычал фэйри. – Твоя очередная любовница?

– Еще не знаю, – промурлыкала женщина.

Попятившись назад, я испуганно заозиралась по сторонам, но, к сожалению, никого из местных жителей, чтобы в случае чего позвать на помощь, на улице не было. Увы, феи неразборчивы в своих связях и мало обращают внимания на пол понравившегося монстра. А вот с людьми они очень осторожны.

– Курьерская доставка от Деда Мороза! Вам подарки, – наигранно-бодрым тоном отрапортовала я.

И поняла, что про меня тут же забыли, взгляды хозяев сосредоточились на мешках в моих руках.

– Сначала распишитесь!

Так как магия при такой жаре не работала, то я достала все вручную и протянула семейной паре квитанцию.

Они, не глядя, выполнили требуемое, схватили мешки и захлопнули дверь перед моим носом.

– Эй! А выбраться из этой деревни как можно?

– В девять вечера отсюда пойдет транспорт, – послышалось из-за двери.

Ну зашибись просто!

Пробуя еще раз перенестись магией, я щелкнула пальцами. Послышался хлопок, но я осталась на месте. Что ж, попытка не пытка.

Вернувшись к окраине деревни, где меня высадили, и разместившись под навесом, я замерла в ожидании. Постепенно, по мере того как солнце перемещалось, перемещалась вокруг близлежащих домов и я, стараясь от него укрыться. Получалось плохо, так как лучи через эти соломенные крыши все равно просвечивали. А когда часы показали восемь, я села прямо около дороги, чтобы, не дай бог, не пропустить нужную мне таратайку.

И вот пятнадцать минут десятого машина появилась на горизонте. К этому времени мои конечности, лицо, грудь и спина стали ярко-красного цвета и даже немного опухли.

В первый же рабочий день я попрала все приличия и, вернувшись в три часа ночи, отправилась к шефу на квартиру.

Соколовский открыл мне сонный и в трусах. Вид красавца эльфа практически без одежды меня не сильно впечатлил, ибо этого гада я ненавидела даже больше своего бывшего жениха. И еще мне было чертовски больно.

– Феодора, что с тобой?.. – опешил шеф.

Сон слетел с него моментально.

– А разве не видно? Замечательный золотистый загар! – ехидно напомнила я начальнику его слова. – Говорила ведь, что надо дать мне бутылочку волшебства, но нет, пожадничал! А теперь меня отказываются лечить: им же без твоего разрешения нельзя. Так что с завтрашнего дня я на больничном. Имей в виду, у меня по контракту – все социальные льготы!

Хмуро на меня взглянув, начальник бросил:

– Подожди здесь, я скоро.

И дверь захлопнулась у меня перед носом.

Да что ж это такое?! Когда на моем пути встретится настоящий мужик? Я же не прошу джентльмена!

Выйдя из квартиры через пять минут, Соколовский доставил меня в медпункт компании, и через час мое тело привели в относительный порядок.

Вот так мы с начальником стали общаться

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×