об одежду. – Сказал, дела внуку передаст.

– А ты не думала стать магом? – задала я вопрос, ради которого и затеяла весь этот разговор. На лице подруги отразилось недоумение. – Не бакалавром через три года, а настоящим магом, закончить полные пять?

– Нет, – покачала головой подруга. – Иви, ты меня пугаешь. Ты же не думаешь стать такой… такой, как мисс Ильяна?

– Нет, – выдохнула я, вспомнив сухощавую фигуру Ильяны, главы Магиуса, ее упрямо вздернутый подбородок, короткие, как у мужчин, черные волосы, глубокую складку у рта и жесткие глаза. – Конечно, не думаю.

Гэли улыбнулась, еще тревожно, но улыбнулась. Магистр тем временем уже разоружил Тару.

– Переход, – раздалась отрывистая команда.

Подруга опустила клинок, а я увидела, как ко мне танцующей походкой идет Дженнет. Наверное, что-то отразилось на моем лице, потому что подруга обернулась, а потом, схватив меня за локоть, торопливо зашептала:

– Иви, прошу тебя.

– Ее проси, – процедила я сквозь зубы.

– У тебя уже есть один неуд, получишь второй, и плакал твой пропуск в город. Пожалуйста… – прошептала она, отходя.

Герцогиня улыбнулась, встала на изготовку. Я сцепила зубы.

– Ангард.

Рапиры столкнулись даже не со звоном, а с каким-то яростным скрежетом. Дженнет была очень быстра и напориста. Сталь в ее руках извивалась, словно жезл шамана в каком-то языческом танце. Я не успевала даже разглядеть рисунок боя, не то что разгадать его. Мягкий наконечник рапиры с силой ткнулся мне в локоть, обозначив укол, потом в живот. Наверняка останутся синяки.

Я перехватила рукоять, чувствуя, как пот заливает глаза.

– Учись проигрывать, Астер, – проговорила леди Альвон Трид, блокируя мой неловкий удар. Ее забранные в высокий хвост белокурые волосы взметнулись и упали на плечо.

Из всего первого потока только у нас с ней белые волосы. Да не того серо-русого оттенка, что распространен у простолюдинок, а настоящего, чистого, как ствол дерева Ро, что растет далеко на юге. Говорили, это отличительная особенность тех, кто ведет свой род от первого князя. Как Триды. Как Астеры.

Астеры всегда были белоголовы – или безголовы, как часто говорила нянька. Даже брата не раз дразнили деревенские, пока он не вырос и не научился давать сдачи. Не в этом ли кроется причина неприязни Дженнет?

– Только если у тебя, – ответила я, посмотрев в сверкнувшие яростью глаза, – голубые глаза, тогда как у меня – карие.

Она снова пошла на меня. Удар, удар, уклонение, разворот. Ни о какой контратаке не могло быть и речи, удержать бы шпагу в руках. В какой момент слетел ее защитный наконечник? Я не знаю. Просто, в очередной раз взмахнув рапирой, она распорола мне рубашку.

– Тогда позволь начать обучение, – оскалилась девушка. Тонкие высокомерные черты лица исказились, разом превратив ее в пещерную мегеру[1], которой пугали детей старые няньки. Чистая злость, и ничего больше. С таким же лицом Этьен бросался на Криса.

Кто-то вскрикнул, я не видела кто. Мир сосредоточился на остром кончике сверкающей стали. Я забыла про все – про боль в руке, про то, что леди надлежит и что не надлежит, про сокурсников, которые, оглядываясь на нас, прервали тренировку… Я не могла позволить ей победить.

Парировать, уйти, не раскрываться, не дать прорвать оборону. Блок, от которого мгновенно онемели руки.

– Что, Астер, нравится?

– Очень, – прохрипела я. – Особенно твое красное, как у прачки, лицо.

А вот это я сказала зря и поняла сразу же. Нельзя опускаться до оскорблений. Думаю, мое лицо было ничем не лучше, но герцогиня, как всегда, думала только о себе. Она провела целую связку ударов, заставив меня увязнуть в обороне.

Укол. Мимо. Девушка скользнула в бок и ударила снизу вверх. Я приняла ее выпад на перекрестье. Но вместо того чтобы отпрянуть, она опустила рапиру, проваливая удар, заставила мой клинок по инерции следовать за своим и ударила в бедро. Почти ударила. Я видела, как приближается острие, и знала, что не успею отвести шпагу. Я отступила, зацепилась носком ноги за штанину, не смогла удержать равновесие и упала. Совсем неэлегантно плюхнулась на задницу. Рапира вспорола пустоту.

Победная улыбка Дженнет сменилась гримасой разочарования.

– Хватит! – рявкнул Ансельм Игри.

Я заморгала, все разом заговорили…

– Нельзя продолжать бой без наконечника! – негодовала Гэли.

– Астер, ты в порядке? – спросил Мэрдок. Сердце, стучавшее, как сумасшедшее, замерло, но во взгляде парня была лишь вежливость, и ничего более, точно так же он склонялся к перемазанной краской Алисии.

– Это было… – обеспокоенно и чуть сердито проговорила Мэри, – неправильно!

– Нет, это было здорово! – хохотнул Оли.

Разные нестройные выкрики, шумное дыхание Дженнет, неторопливо приближающийся магистр.

– В чем ошибка Астер? – спросил учитель. – Если не касаться техники. В чем ее самый очевидный промах?

Все затихли.

– В… – начала Мэри и, смутившись, замолчала.

– В нерешительности, милорд, – ответил Отес. – Словно она никак не может решить, драться ей или нет.

– Правильно, а ошибка Альвон? – Ансельм оглядел притихших учеников. – Ну? Что, у нее нет ошибок? Она непобедима?

– Эмоции, – ответила я, поднимаясь. Пальцы в ладони Мэрдока чуть дрожали, наверное, от усталости. – Она вышла из себя.

– Точно, – кивнул магистр. – У каждого свои слабости и достоинства. – Он поддел носком сапога рапиру Дженнет, посмотрел на незакрытое острие и добавил: – Неуд по безопасности, Альвон. А теперь возьми клинок и попробуй найти мою слабость. – Он снял наконечник со своего клинка и встал в позицию. – Все попробуйте.

Герцогиня подняла оружие, даже не посмотрев в сторону валяющегося наконечника. Звякнула сталь.

Со стороны этот танец рапир казался почти завораживающим, гибкая фигурка девушки и массивная – наставника. Ее стремительные выпады и его скупые блоки.

– Габариты? – прошептала стоящая рядом Мэри. – Она более подвижна.

– Да, но он сильнее, – не согласился Отес.

Магистр легко и почти изящно для своего веса ушел от выпада Дженнет. Она раскраснелась еще больше, тогда как Ансельм Игри, чем-то напоминавший трактирщика, может, крепким телосложением и длинными руками, а может, почти лысой головой и черной короткой щетиной, оставался бесстрастным и нарочито медлительным.

– Он действует так… – Вьер покачал головой, – словно заранее знает, чем закончится каждая связка. – В голосе парня слышалось восхищение.

– Работает на опережение, – согласилась я. – И если Дженнет вдруг отойдет от классического рисунка…

– Он может попасться, – нарушил молчание Мэрдок. – А может и нет, – добавил парень спустя несколько секунд, когда рапира герцогини полетела на пол, девушка схватилась за кисть руки, а между тонкими пальцами выступила кровь.

– Вот что бывает, когда пренебрегаешь безопасностью, – назидательно проговорил милорд Ансельм. – Покажитесь целителю, Альвон. А вы? Чего встали? Разбились на пары. Продолжаем.

И мы продолжили.

Запись четвертая

О законах воздухоплавания и торговли

– Посторонись! – закричал рабочий, и разгрузочная лапа, натужно зажужжав, опустила на каменную мостовую перетянутый канатами груз.

Пышущий горячим паром подъемник разжал пальцы креплений и поднялся вверх. На грубом необработанном дереве ящика стоял красный оттиск – эмблема – лежащие на боку песочные часы, которые я в первый раз приняла за очки. Знак «Миэр компании», одного из главных поставщиков Острова, а также управы Льежа, двора первого советника и многих других. Компания отца Гэли. Погрузчик издал пронзительный гудок…

Две девушки, судя по алым эмблемам на подбитых мехом плащах, будущие жрицы, вздрогнули и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату