сейчас он скрывается в Старых горах. Альтаман установил контроль над большей частью Лекхима. В Олахе лендлорд посадил своего наместника, а Лакум, Агадес, Клартон и некоторые другие города платят ему дань.

– А о пропавшем асуре ничего больше не слышно? – уточнила Лоис.

– Нет. Говорят, лендлорд простил свою охрану и выпустил из темницы подозреваемых. Он обещал награду тому, кто предоставит ему любые правдивые сведения о девушке по имени Лоис Ландийская, которая, по слухам, была его любовницей, и тоже исчезла. Возможно, она бежала с тем ассуром… – Внезапно капитан умолк и пристально посмотрел на Лоис. Его осенила запоздалая догадка, и он растеряно заморгал. Увидев его расстроенное лицо, Лоис весело рассмеялась.

– Да, господин капитан, я и есть Лоис Ландийская, любимый ассур Его Высокородного Сиятельства, а вы упустили возможность получить вознаграждение. Я решила сама вернуться в Альтаман.

– О, госпожа… – растеряно пробормотал капитан.

– Давно закончилась война между Альтаманом и Олахом?

– Не прошло ещё и месяца, великолепная госпожа.

– Ригтора Олахского ещё не поймали?

– Нет, хотя за его голову лендлорд пообещал сто тысяч золотых стабов и тысячу степов плодородной земли.

Лоис повернулась к супругу:

– Вот работа для тебя, дорогой. Розыск беглецов – это твоё ремесло.

– Этому лендлорду нужен живой Ригтор или его голова? – уточнил Элиан.

– В указе сказано: живого или мёртвого. По-видимому, лендлорду всё равно.

– Не люблю возиться с живыми, с ними много хлопот… – обронил Элиан, и вновь погрузился в задумчивое молчание, словно мысленно уже составлял план поимки беглеца.

Часть пятая: «Сладкий вкус мести»

Глава 1

Альтаман встретил Лоис, как и в первое её прибытие, весёлой толчеёй и шумом людных улиц. Но теперь вид её кожаного костюма не вызывал ни интереса, ни удивления, а вот на Элиана, одетого в строгий, без украшений, серый костюм, глазели с любопытством.

Не задерживаясь по дороге, Лоис прошла к своему дому и вошла в низкие ворота, которые никогда не охранялись. Пройдя по тенистой аллее, ведущей к главному входу, поднялась по ступеням и вошла в прохладный вестибюль. Здесь её встретил раб-привратник. Увидев хозяйку, он на мгновение остолбенел, а затем упал на колени и распростёрся ниц, что-то неразборчиво бормоча.

– Встань, Сиро, и ответь на мои вопросы, – приказала Лоис.

Раб приподнялся, но остался на коленях, и посмотрел на хозяйку испуганными глазами.

– Что случилось, Сиро, почему мой вид так тебя напугал?

– Я принял вас за призрак, вернувшийся с Небес, – пробормотал раб.

– Разве я умерла?

– Ходили слухи, что вас убили во дворце… Ваш супруг был так печален, словно носил траур.

– А где он сейчас?

– Во дворце, милостивая госпожа.

– А кто есть в доме?

– Все: и господин эконом, и господин Аймер.

– Пришли их, я буду в своих комнатах.

Лоис поднялась на второй этаж и вошла в одну из комнат, принадлежавших только ей. Другая часть господских апартаментов принадлежала Ольду.

Вошедший следом Элиан молча осмотрел затянутые алым бархатом стены, разрисованный любовными сценами потолок и вычурную позолоченную мебель. Пол комнаты покрывал очень толстый ковёр с длинным ворсом, в котором ноги тонули по щиколотки.

– Это твоя спальня?

– Нет. В этой комнате я отдыхаю или развлекаюсь с мужчинами… В данном случае, с тобой, – и нежно поцеловала супруга в шею.

– Думаешь, сейчас время? – спросил Элиан, не отвечая на ласку, но и не препятствуя.

– Время всегда можно найти, было бы желание…

В дверь постучали, и Лоис, не прекращая интимных ласк, ответила:

– Входи!

Дверь открылась, и в комнату проскользнул Аймер, а за ним степенно и неторопливо вошёл Леррин – смотритель дома Лоис.

Аймер заговорил первым, радостно улыбаясь от уха до уха:

– Я знал, что вы вернётесь, госпожа! Я не верил, что вас убили или похитили. Я всё время твердил господину Ольду, что вы живы и выберетесь из любой ситуации… Как я соскучился по вас, госпожа! Где вы пропадали?

– Я тоже соскучилась по твоей наглой роже, Аймер! – ответила Лоис, сердечно обнимая слугу. – Потерпи немного, скоро всё узнаешь.

Вдруг Аймер перехватил её правую руку и уставился на золотой браслет.

– Если я не ошибаюсь, это брачный браслет, – пробормотал он.

– Он самый.

– Думаю, господин Ольд весьма огорчится…

– А разве он не женился за это время?

– О чём вы говорите, госпожа? Вы сами назвали его супругом, и он хранит вам верность.

– А как же госпожа Летти?

– Никогда о такой не слышал…

– Как ты можешь её не знать, если сам привёз в Альтаман? Разве ты ничего не знаешь об обстоятельствах моего исчезновения?

– Я только слышал, что у вас была дуэль с одной из «меченых», вас ранили, оставили во дворце, но через несколько дней вы таинственно исчезли, оставив после себя три трупа. Лендлорд просто взбесился, кричал о заговоре, клялся всех виновных повесить на Дворцовой площади. Всех охранниц допросили, а «меченую», участвовавшую в поединке, держали в Башне Узниц. Затем её, то ли выпустили, то ли она сбежала, и покинула Альтаман. По другим слухам, лендлорд её выгнал, запретив возвращаться в Лекхим.

– А как имя этой девушки?

– Никто никогда не называл его.

– Ладно, продолжим разговор после… – Лоис повернулась к молчаливо стоявшему у двери эконому. – Леррин, проводи этого господина, – Лоис указала на Элиана, – в комнату для почётных гостей. Пусть ему приготовят ванну и чистую одежду. Пусть девушки его вымоют и развлекут… Оказывайте ему всевозможные почести, так как это мой законный супруг, а отныне ваш господин. Общайтесь с ним только по-ассветски, так как он не понимает другого языка.

– Слушаюсь, госпожа, – поклонился эконом.

– Элиан, иди за этим человеком. Его зовут Леррин, он смотритель дома. Он проводит тебя в комнату, где ты отдохнёшь. Делай всё, что пожелаешь, я не стану ревновать. А я пока разберусь со своими делами и навещу лендлорда.

– Может, мне пойти с тобой?

– В следующий раз. Я не знаю, как меня встретят… Может, мне уже не рады.

Элиан ушёл, и Лоис осталась наедине с Аймером. Она расслабилась, расстегнула пояс и растянулась на кушетке. Верный слуга, который был для Лоис скорее другом, чем прислужником, присел в ногах и с любопытством уставился на девушку. Глаза его горели нетерпением.

– Я сгораю от любопытства, моя госпожа. Расскажите о своих приключениях.

– Сначала распорядись, чтобы приготовили горячую ванну и чистую одежду – я иду во дворец. А затем подробно расскажешь, что произошло в Альтамане за время моего отсутствия.

С явной неохотой Аймер покинул госпожу, но вернулся через несколько минут.

– Ванна будет готова через полчаса.

– Тогда садись и рассказывай.

Аймер повторил то, что Лоис уже слышала от капитана, только с большим количеством подробностей, присовокупив слухи и сплетни. В конце его рассказа пришла Алия. Она сообщила, что ванна готова, и она будет счастлива лично вымыть госпожу.

Сидя в горячей благоухающей воде, Лоис продолжала слушать рассказ Аймера, расположившегося за занавеской. Алия старательно растирала ей

Вы читаете Алмостский Меч
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату