раз Линий говорил быстро и сбивчиво, рассказывая всё, что знал и о чём слышал, описывая знакомые места и тропы в Старых горах. Пока Лоис внимательно слушала излияния пленного, Элиан, не понимавший ни слова из их разговора, скучающе чистил ногти маленьким ножичком, висевшим на серебряной цепочке на его шее.

Когда Линий рассказал всё, что знал, Лоис потянула его за искалеченную руку, вправляя вывих.

– Я всегда выполняю свои обещания, – добродушно сказала. – Теперь можешь идти.

Пока стражники уводили Афила и приводили другого пленного, Лоис пересказала Элиану свой разговор с Линием и его рассказ о Старых горах.

– Я как-то не подумал об этом… Молодец.

– Твоя супруга умничка… – замурлыкала Лоис, заигрывая с супругом. Элиан уже привык, что жёнушка может проявлять нежности в самое неподходящее время и в самых неожиданных местах, поэтому не удивился, а взял её лицо в ладони и поцеловал.

Их нежности прервал приход следующего пленника.

Остальные пленные, командиры отрядов, знали ещё меньше, чем Линий, а их описания Ригтора совпадали с описание Афила.

Домой они возвратились лишь поздно вечером. Лоис, как и обещала, отправилась в спальню Ольда, а Элиан, в гордом одиночестве, составлял план поиска, сидя над картой Альтамана и Восточного Лекхима.

Глава 3

Спустя два дня Лоис и Элиан покинули Альтаман и отправились на восток. Они ехали верхом, на резвых выносливых лошадях, и через пять дней без труда и особых приключений достигли Аскера. Остановились на гостевом дворе, чтобы дать отдых лошадям и разузнать последние новости. За новостями они отправились на рынок. Прохаживаясь между рядов и загонов, Лоис внимательно прислушивалась к болтовне торговцев и покупателей.

В разговорах часто всплывала недавняя война. Одни проклинали Ригтора, другие восхваляли лендлорда. Но никто ничего не знал о местонахождении беглого правителя Олаха.

На следующий день на рассвете они покинули Аскер, и к вечеру достигли предгорий Старых гор. Эти горы были действительно очень старые и так разрушены природой и временем, что, скорее, напоминали высокие, скалистые, сплошь поросшие травой, кустарником и хвойным лесом холмы, среди которых извивались многочисленные ручьи, речушки и реки, беря начало в бесчисленных трещинах и расселинах, испестривших их каменное подножие.

– Да, здесь есть, где спрятаться, – протянул Элиан, глядя на вздымающиеся впереди зелёные вершины. – Если вообще, он ещё здесь…

– Все дороги патрулируются, и сотни ловцов-любителей шныряют по этим горам в поисках беглеца. Думаю, он ещё здесь. Сидит и ждёт, пока волнение уляжется, а о нём призабудут. А затем, скорее всего, он постарается перебраться дальше на восток, в Агадес или другие неподвластные Альтаману города. Давай начнём с северо-восточной части гор. Там нет больших городов и нет торговых путей, туда не забредают охотники – там мало дичи из-за нехватки растительности. А среди нагромождения скал достаточно пещер для укрытия.

Проехав вдоль предгорий кемов пятьдесят, они углубились в горы, двигаясь вдоль берега небольшой реки.

Одиннадцать дней они бродили по горам, заглядывая во все встречные пещеры, приглядываясь к любому подозрительному следу. Иногда им встречались следы человеческого пребывания: старые кострища, охапки сгнившей травы в пещере, обглоданные обгоревшие кости животных… Но всё это были очень давние следы. Но однажды, у ручья, они увидели свежий отпечаток человеческой ноги. Элиан встрепенулся, словно пёс, почуявший дичь, и бросился по следу.

Вскоре они настигли владельца отпечатка – им оказался беглый раб, уже месяц бродивший по горам, отощавший и испуганный. Элиан легко его захватил, а Лоис допросила, выясняя, не встречал ли он в горах мужчину и женщину, похожих на них, или других людей, которые бы прятались от кого-либо. Принуждаемый болью и угрозами, раб сознался, что несколько дней назад, пробираясь склоном горы, видел небольшую уединённую долину, со всех сторон окружённую скалами, открытую лишь с одной стороны узким ущельем, по дну которого протекал глубокий ручей, берущий начало из круглого озера, расположенного почти в центре долины. Эта скрытая зелёная долина так ему понравилась, что он хотел остаться в ней жить, но заметил, что она уже занята двумя пришельцами. Издали они показались ему двумя воинами. Один был высокий, а другой поменьше и постройнее, словно юноша. Раб, испугавшись, что его заметят и поймают, постарался поскорее оттуда убраться.

Лоис пообещала, что беглеца отпустят и даже дадут пару золотых, если он проведёт их к этой долине. Тот с радостью согласился, и троица отправилась в путь, не теряя времени.

Следуя указаниям проводника, Лоис и Элиан быстро достигли долины. Лоис осталась с лошадьми и рабом, а Элиан отправился на разведку. Вернулся он через час, сообщив, что долина точно такая, как её описывал пленный, и двое воинов ещё в ней. Лоис, которая всегда выполняла данные обещания, протянула рабу две золотые монеты и сказала:

– Ступай, ты свободен.

– Благодарю, великолепная госпожа! – радостно воскликнул раб, хватая золото, и тут же пустился наутёк. Но не успел он пробежать и десятка шагов, как Элиан метнул вслед ему нож, и тот упал замертво.

– Я не давал ему никаких обещаний, – пояснил он свой жестокий поступок. – И я никогда не оставляю свидетелей.

Он приблизился к распростёртому телу, удостоверился, что жертва действительно мертва, забрал нож и выкатившиеся из мёртвой руки монеты.

– Возьми своё золото, оно нам ещё пригодится. Не стоит оставлять деньги падальщикам.

Спрятав лошадей в укрытии, они спустились в ущелье. Дно ручья было каменистым, а вода в некоторых местах достигала пояса. Осторожно ступая по скользким камням, прошли ущелье и спрятались в кустарнике, росшем на берегу. Некоторое время внимательно наблюдали за долиной – Элиан с одной стороны ручья, Лоис с другой. Затем, соблюдая предосторожность, пробрались к озеру, окружённому густой рощей падолиста, и тут обнаружили еле заметную тропинку, подходившую к плоскому камню, вдававшемуся в озеро. По-видимому, обитатели долины брали в этом месте воду.

Посовещавшись, охотники решили подождать жертв здесь, так как остальная часть долины была открытой, и их могли легко заметить.

Лоис расположилась в зарослях у самой воды, а Элиан спрятался на опушке рощи. Всё же они не забывали посматривать и в другие стороны, чтобы не быть застигнутыми врасплох.

Медленно тянулось время. В долине, казалось, нет ни души. Близился вечер. Вдруг Элиан тихонько свистнул, и Лоис поняла, что те, кого они ждали, появились. Она подобралась и приготовилась.

Зашелестели листья, и перед Лоис возник Элиан. Лицо его было бесстрастным, но глаза возбуждённо сверкали.

– Это они… Ригтор идёт первым, твоя подруга следом, отстав на несколько шагов. Меняемся местами. Я возьму Ригтора, а ты разбирайся со своей знакомой – ты знаешь её слабые стороны лучше меня.

Лоис ушла на опушку и спряталась в кустарнике, присыпав себя палыми листьями. Она приготовила удавку, сделав самозатягивающуюся петлю. Меч отложила в

Вы читаете Алмостский Меч
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату