Гиннар широко усмехнулся, и сеточка шрамов вокруг подбородка и рта превратилась в ужасный лабиринт из утолщений и морщин.
— У парней кровь что ледяная вода. Мои ребятишки… Они выстрелили только тогда, когда до зверя оставалось всего десять шагов.
Нир восторженно присвистнул.
— Значит, драконы считают, что эта тварь больше тридцати мамонтов, — произнес Улур и, взяв бурдюк с водой, сделал глоток.
— Нет, так считать нельзя, — возразил Нир. — Такое копье способно остановить животное и покрупнее мамонта, если попасть как следует.
Сидевших на корпусе угря мужчин захлестнула волна тягостного молчания.
— Вероятно, драконы опасаются, что при виде чудовища у вас от страха будут дрожать руки. Поэтому послали тридцать, чтобы хоть один попал, — сказал Галар.
Он лежал на своей накидке, на самом носу угря, за лоцманом с лотом. До сих пор кузнец не произнес ни слова, просто дремал на солнышке, и на его лице по обыкновению сохранялось мрачное выражение. Тем не менее в этот миг Хорнбори готов был обнять его. Вот это правильный подход к поставленной задаче.
— Покажем драконам, что мы — мужики, а не бабы! — решительно провозгласил Хорнбори. — Мы ведь не позволим какой-то здоровой рыбе запугать нас, верно?
— А ведь мы могли бы и проткнуть эту тварь тараном, — предложил Улур. — Мы обошли вот эту гадость, — он показал потными пальцами на страшилище над своим пупком, — ловким маневром, а потом на полном ходу ударили прямо в шею. — Карлик громко прищелкнул языком: — Треснула, как сухая веточка. А была ведь раза в три больше «Дикого кабана».
— На две сажени мельче! — крикнул стоявший на носу лоцман.
Улур выругался.
— Два деления вправо! — крикнул он в открытый люк внутрь угря. Лодка слегка качнулась вправо.
— Две сажени! — снова донеслось с носа.
— Вот проклятая дельта, — прошипел капитан.
— Зачем? Это же еще почти четыре шага, — удивился Хорнбори. «Дикий кабан» имел осадку чуть более двух шагов, а это судно было самым крупным во всем их флоте.
— Да у нас прилив, туннельный ты червяк. Если начнется отлив и мы не найдем фарватера поглубже, то сядем на дно.
Хорнбори хотел было отдать приказ причалить к одному из плоских островов, чтобы дать команде немного отдохнуть. Но как он будет выглядеть перед небесными змеями, если крупные драконы узнают, сколь небрежно он вел себя при исполнении их приказов? Подобной халатности он себе позволить не мог. Может быть, потом, когда они остановят чудовище и заберут амфоры.
— Две с половиной сажени, — послышалось с носа. — Три сажени!
Улур облегченно вздохнул. Маленький флот угрей изменил курс. Они были на самой первой лодке. И этот факт Хорнбори не нравился. Они будут первыми, кто встретится с чудовищем. Но разве Нир и Галар не уничтожили двух солнечных драконов? Так чего им бояться? Они вооружены гораздо лучше, чем полагают небесные змеи. Тем не менее нехорошее предчувствие не оставляло карлика. И Улур, судя по всему, испытывал то же самое. Краем глаза Хорнбори увидел, что капитан снова почесал между ног.
Военачальник устремил взгляд на горизонт. Они готовы! Оба, и Галар, и Нир, принесли арбалеты наверх.
Их маленький флот спугнул стайку птиц на островке, примерно в тридцати шагах по левому борту. Это был вытянутый остров с густым кустарником и странными деревьями без ветвей. Громко хлопая крыльями, стая поднялась и полетела прочь, навстречу скалистому утесу, но не опустилась на скалу вдалеке, а облетела ее по дуге, стараясь не приближаться.
К нему подошел Нир.
— Мы можем поговорить? — прошептал ему на ухо стрелок, указывая на корму угря.
Это Хорнбори не понравилось. Лодка была слишком мала. Даже на корме им придется шептаться, если они не хотят, чтобы их слышали остальные. А это встревожит ребят.
Нир настойчиво поглядел на него. «Ну ладно», — подумал Хорнбори и пошел за товарищем.
— Ты внимательно смотрел на разрушенный маяк? — тихо спросил Нир.
Военачальник пожал плечами:
— А разве было на что смотреть?
— Очень даже!
Настойчивая серьезность в голосе Нира заметно усилила охватившее Хорнбори предчувствие.
— Башня разрушилась не потому, что ее забросили. Скорее можно предположить, что ее обезглавили.
— Обезглавили башню? — Хорнбори вопреки своей воле заговорил громко и по хмурому взгляду, брошенному на него капитаном, понял, что Улур прекрасно услышал его слова. — Ты понимаешь, что за чушь несешь? — уже тише продолжал Хорнбори.
— Это сделала та тварь, я в этом уверен. А чтобы сделать такое, нужно быть довольно крупным. Крупнее солнечного дракона, я бы сказал.
— Но ведь мы и предполагали, что…
Нир кивнул в сторону скалы:
— Ты птиц видел? Им не хотелось садиться на тот утес. Где-то там затаилась наша добыча. И если мы не будем чертовски осторожны, то сами станем его добычей.
Хорнбори поглядел на скалистый островок. Было еще слишком далеко, чтобы рассмотреть его как следует. Но уже сейчас он казался каким-то странным. Камни напоминали застывшие каскады.
— Там ни одного дерева не выросло, — произнес Нир. — И птицы избегают этого острова. Нужно быть начеку.
Вот теперь стрелок окончательно сумел добиться того, что у Хорнбори по спине побежали мурашки.
— Построимся для атаки, — решил он. — Улур! Дай знак остальным угрям подготовиться к атаке.
Капитан кивнул ему.
— Замедлить ход! — крикнул он в люк, и те немногие мужчины, которые еще сидели внизу на коленвале, стали действовать еще неохотнее.
Затем карлик поднял руки вверх и махнул рукой остальным угрям.
— Формация для атаки! — низким басом рявкнул он, так что его было слышно, наверное, на полмили вокруг.
Остальные лодки присоединились к ним, пока не образовали широкий полукруг, в центре которого стоял «Дикий кабан».
— Все, кому здесь, наверху, делать нечего, срочно под палубу! — во всю глотку гаркнул Улур.
Хорнбори подошел к массивному капитану.
— Скорость для атаки! — протяжно крикнул тот, пока мимо него воины поспешно спускались в открытый люк. Затем он снова почесал в паху и проворчал: — Не нравится мне это.
Хорнбори ничего не сказал. Вот они и на месте. Сразятся в бою, в который отправили их небесные змеи. И, главное, «Дикий кабан» уже не был первой лодкой в формации. В центре полумесяца они заняли самое дальнее место.
Соседние лодки набирали ход.
— Пять саженей! — крикнул с носа лоцман.
Хорнбори довольно хмыкнул. Для битвы у них свободный фарватер. Это хорошо!
— Орудия к бою!
Послышалось множество металлических щелчков заряжаемых копьеметов.
— Шесть саженей! — послышалось с носа. — Внимание!
Навстречу им по мелководью катилась волна высотой с колено. Корпус «Дикого кабана» поднялся и опустился.
— Клянусь яйцами альвов! — прохрипел Улур.
Сердце Хорнбори пропустило удар.
Остров! Он шевельнулся. С вершины утеса на них смотрел глаз. Глаз величиной с пруд.
Нам конец!
— Нам конец!
Галар выругался. Он действительно слышал эту фразу от Нира слишком часто. Но стрелок никогда не был настолько прав, как сейчас.
Когда чудовище шевельнулось, на угри покатились новые волны. Эта тварь была больше всего, что они вообще могли себе представить. Это было даже не чудовище,