– Что-то я не очень себя… – прохрипел он, потом откинул голову и завыл на луну.
– Брамбл, посмотри на себя! – взвизгнули сестры. – Ты просто ужасно выглядишь!
– Зато прекрасно чувствую! – прорычал тот. Затем пронесся позади Ады и тоже перемахнул через оконную раму.
– Остановите его, кто-нибудь! – запричитали сестры. – Пока он не покалечился! Ну пожалуйста!
– Вы заговорили… – изумленно прошептала Эмили Брюквидж.
Ада, Эмили, Уильям и сестры Вотте высунулись из окна.
– Всем оставаться на местах, – сказал лорд Гот громким уверенным голосом. Он шагнул к окну и обвел взглядом присутствующих: – У нас же здесь есть собаководы?
– А то нет! – отозвался Пальц Християн Андерсен, поглаживая Йорика, который высунул голову из его кармана, чтобы поглядеть, из-за чего шум. – Ой какие собаководы…
Брамбл стоял на дорожке перед парадным крыльцом. Он то выл на луну, то неожиданно звонко и красиво выпевал «В горах под снегом и дождем…».
«Громобойчики» с «Задорными девчатами» тоже высунулись из окна и начали ему подыгрывать.
– Ему хорошо, – сказала Шарлотта Вотте, утирая глаза.
– У него явный талант, – заметил Уильям Проснись Теккерей. – Необработанный, конечно, но…
Брамбл высоко подпрыгнул, перекувырнулся в воздухе и снова крепко встал на свои мохнатые ноги. Потом заметил присыпанного снегом Сливси рядом с графиней Куцци-Чуллок.
– Сливси! – прорычал он. Шерсть его встала дыбом, он заскреб когтями лед. – Вот я тебе сейчас руки-ноги-то повыдерну!
– Спасите! – пискнул Сливси, прыгая на руки графини.
И тут через диск луны промелькнула большая тень. Подняв глаза, Ада увидела, как к земле несется кто-то вроде огромной летучей мыши. Когда эта тень коснулась земли, что-то сверкнуло, послышался свист и металлический лязг. Фигура, согнувшись на мгновение, накрыла собой Брамбла, а когда она распрямилась, Ада ясно увидела в лунном свете, что это ее гувернантка, Люси Борджиа, держащая Брамбла на короткой серебряной цепочке.
– Похоже, я как раз вовремя, – улыбнулась она.
– Мне уже приходилось сталкиваться с чем-то подобным, – сказала Люси, откидываясь в своем стоящем перед огнем крылатом кресле. Все гости покинули большую библиотеку, и беговельные механики уже привели ее в порядок. Мальзельо отвел собак в будки, оборудованные в Невинных погребах, и теперь вместе с остальными конкурсантами сидел на кухне у миссис У’Бью, красуясь лиловой лентой, преподнесенной ему судьями. Ада никогда не видела его таким довольным и благодушным. Комнатный егерь даже извинился перед остальными участниками соревнований за «маленькие хитрости» в первых двух раундах. Пальц Християн Андерсен и графиня Пэппи Куцци-Чуллок немало потрудились, чтобы успокоить Брамбла, и теперь сестры по очереди расчесывали ему шерсть, внимательно слушая Адину гувернантку.
– Порою тому виной укус волка-оборотня, но часто достаточно оказывается капельки слюны, случайно подцепленной где-то на прогулке…[12]
– И верно, Брамбл любит гулять по болотам, – подтвердила Шарлотта Вотте, поглаживая челку брата, который сонно растянулся на ковре.
– В каждом из нас таится дикая ярость, – улыбнулась сестрам Люси. – И чем мы застенчивее снаружи, тем она сильнее внутри. Брамблу надо теперь научиться справляться со своим внутренним волком и обращать его себе на пользу. Пальц и Пэппи помогут ему с этим.
– Уж мы постараемся, – отозвался Пальц Християн Андерсен, и графиня Пэппи Куцци-Чуллок кивнула.
– Был у меня парень… – сказала она, обращаясь к Люси. – По выходным он перекидывался серым волком. А в остальные дни был очень милым и воспитанным молодым человеком.
– Так оно обычно и бывает, – подтвердила Люси Борджиа. – Бодминский зверь был на самом деле тихим библиотекарем, а Кошмар Хакни содержал превосходный книжный магазин у парка Виктория. К сожалению, с вервольфами часто неправильно обращаются, и это приводит к печальным последствиям.
Она ободряюще улыбнулась Аде, сидящей на коленях отца.
– К счастью, мы взялись за Брамбла вовремя.
– Он будет помнить что-нибудь наутро? – спросила Ада.
– Не сразу. Поначалу это будет происходить без его ведома.
Ада вспомнила о сгрызенных ботинках и жутком ночном вое.
– …но чем лучше он будет понимать свою природу, тем больше он будет помнить. Пока наконец он не окажется способен полностью воплощаться каждое полнолуние без вреда для себя и окружающих…
Люси Борджиа села на колени, чтобы стать одного роста с Адой, и провела рукой по ее волосам.
– А теперь я должна сказать тебе кое-что, – начала она. – Мы с твоим отцом обсудили это и решили, что…
– Мой дорогой лорд Гот, – провозгласил от порога Чарльз Брюквидж, врываясь в библиотеку. За ним следовали Уильям и Эмили, глаза девочки сияли. – У меня не найдется таких слов, которых будет достаточно, чтобы извиниться за возмутительное поведение моих обезьянок. Любовь к бананам – не оправдание. Сливси во всем признался. Похоже, он пытался любыми средствами добиться внимания отца. И был уверен, что если выдаст мое изобретение за свое собственное, это произведет на его отца неизгладимое впечатление…
Доктор Брюквидж улыбнулся.
– Он приметно раскаялся. Ему только нужно немного умерить пыл. Я предложил ему работу в Лондоне, в моей новой мастерской.
– Вы покидаете Грянул-Гром-Холл? – воскликнула Ада, вскакивая на ноги. – А как же…
Она повернулась к Эмили.
– Я пользовался гостеприимством вашего батюшки достаточно долго, мисс Гот, – ответил доктор Брюквидж. – И, кроме того, если у меня будет собственная мастерская, я быстрее добьюсь заметного продвижения с моим «Звездчатым разумом».
– Но как же мы теперь увидимся? – спросила Ада у Эмили. В горле у нее застрял ком, но она твердо решила не плакать.
– Легко, – ответила Эмили. В глазах у нее блестели слезы.
– Вот об этом-то я и хотела с тобой поговорить, – мягко сказала Люси Борджиа. – Я тоже покидаю Грянул-Гром-Холл. Это тяжело, но я знаю, что ты будешь счастлива, и от этого мне легче расставаться. Видишь ли, я приняла предложение лорда Сидни Бредни поступить на секретную службу Его величества. Мне предстоит стать правой рукой лорда Сидни, агентом 008.
– А я решил, – провозгласил лорд Гот, тоже поднимаясь и раскрывая руки навстречу Аде, – послать тебя в школу вместе с Эмили.
– Ах, отец! – только и сказала Ада.
И бросилась в его объятия.
Эпилог
– Какие прекрасные выдались каникулы, – сказала Ада. – Но я жду не дождусь, когда начнется школа.
Они собирались купить билеты на грянуллскую почтовую карету, но лорд Гот и слышать об этом не хотел. Вместо этого он распорядился подготовить его лучший экипаж и лошадей, чтобы отвезти в школу Вест-Вьют Аду, Эмили и сестер Вотте. Что касается сестер, то лорд Гот произвел на них такое впечатление, что Шарлотта, Эмили и Анна принялись наперебой включать в свои истории мрачных, задумчивых красавцев. А после того как пережитый по милости их брата ужас помог им освободиться от застенчивости и обрести голос, новые истории они рассказывали безостановочно. Уильям Брюквидж вернулся в школу города Рэгби, где, как следовало из его последнего письма, он внес некоторое усовершенствование в виде расплющенного футбольного мяча в излюбленную в его школе игру «борьба в грязи». Предложение