даже не думаю, когда протягиваю руку и вонзаю ногти в череп русалки. От потрясения она выпускает принца, и тот всплывает на поверхность. А я усиливаю хватку. Русалка трепыхается, царапает мне руки, но этим жалким потугам не сравниться с мощью сирен. Особенно с моей. Особенно когда я нацелена на убийство.

Я все сильнее впиваюсь пальцами в голову твари, и они исчезают в ее радужной плоти. Я чувствую острые кости ее черепа. Русалка затихает, но я не останавливаюсь. Погружаю пальцы до конца и дергаю.

Разноцветная голова опускается на дно.

Может, принести ее матери как трофей? Нацепить на пику перед дворцом Кето как предупреждение остальным русалкам, осмелившимся бросить вызов сирене. Но нет, Морская королева не одобрит. Низшие или нет, русалки ее подданные. Окинув труп последним презрительным взглядом, я плыву наверх, к своему принцу.

Нахожу его быстро — на краю небольшой песчаной отмели у доков. Он кашляет, сотрясаясь всем телом, судорожно извергает заглоченную воду и падает на живот. Я подплываю как можно ближе к берегу, а потом ползу, пока в воде не остается лишь кончик моего хвоста.

За лодыжку я подтаскиваю принца вниз, чтобы наши тела были на одном уровне.

Затем толкаю его в плечо и, когда он не шевелится, переворачиваю на спину. Песок липнет к золоту его щек и даже немного к губам, влажным после купания в океане. Принц уже выглядит полумертвым.

Рубашка льнет к коже, из оставленных русалкой порезов сочится кровь. Грудь его поднимается едва заметно, и если б я не слышала слабый стук сердца, то наверняка бы решила, что передо мной лишь прекрасный труп.

Я касаюсь его лица, веду ногтем от уголка глаза вдоль щеки. На коже под моим прикосновением пузырится тонкая красная линия, но принц не двигается. Челюсть у него такая острая, что я боюсь порезаться.

Я медленно запускаю руку под его рубашку, прижимаю к груди. Сердце принца отчаянно бьется под моей ладонью. Прикладываю к нему ухо и с улыбкой слушаю эту частую дробь. От него узнаваемо веет океаном, солью, но еще я чувствую слабый аромат аниса. Принц пахнет черными сладостями рыбаков. Сахарным маслом, которым они приманивают добычу.

Я хочу, чтобы он очнулся. Хочу заглянуть в глаза цвета водорослей, прежде чем заберу его сердце и отдам матери. Я приподнимаюсь, моя рука зависает над грудью принца. Ногти уже касаются его кожи, я готова вогнать кулак глубже…

— Ваше высочество!

Я вскидываю голову. Через доки к нам несется королевская стража. Я вновь смотрю на принца, веки его трепещут, приподнимаются. Он поворачивает голову, сдвигая песок, и концентрирует взгляд. На мне. И сразу прищуривается, оценив цвет моих волос и второго глаза им в тон. Принца будто вовсе не тревожат мои ногти, впившиеся в его грудь, и не страшит грядущая смерть. Наоборот, вид у него решительный. И до странного довольный.

У меня нет времени искать тому причину. Стражники уже близко, зовут принца, приготовив ружья и мечи. Все оружие направлено на меня. Я бросаю еще один взгляд на грудь принца, на сердце, которое почти заполучила… А затем быстрее света ныряю обратно в океан и плыву прочь.

Глава 11

ЭЛИАН

Сны мои полны крови, но не моей. Кровь всегда чужая, потому что в своих снах я бессмертен, как, похоже, и наяву. Я соткан из шрамов и воспоминаний, ни одно из которых не относится к действительности.

С момента нападения прошло два дня, и лицо сирены преследует меня по ночам. Точнее то немногое, что я о ней запомнил. Всякий раз, пытаясь освежить подробности, я вижу лишь ее глаза. Один как закат, а второй как океан, который я так люблю.

Погибель Принцев.

Очнувшись на берегу, я едва мог шевелиться, но все же мог. Мог дотянуться до кинжала на поясе и позволить впитать ее кровь. Мог ударить ее кулаком по щеке и удерживать, пока стража не приведет отца. Мог убить ее, но не убил, потому что она истинное чудо. Сирена, так долго ускользавшая от меня и наконец появившаяся. Позволившая мне узнать то, о чем поведать могут лишь немногие.

Мое чудовище нашло меня, и теперь мой черед ее искать.

— Это возмутительно!

В комнату врывается побагровевший король. Следом вплывает раздраженная мама в зеленом калазирисе. Увидев меня, она сдвигает брови.

— Никто не может мне ничего рассказать, — жалуется отец. — Какой толк от морских стражей, коли они не стерегут проклятое море?

— Дорогой. — Мама ласково касается его плеча. — Они следят за кораблями на поверхности. Не припомню, чтобы мы велели им нырять и искать сирен под водой.

— Это само собой разумеется! — Отец в ярости. — Могли бы проявить инициативу! Особенно когда их будущий король здесь. Нетрудно догадаться, что морская дрянь явится за ним.

— Радамес, — упрекает мама, — твой сын предпочел бы заботу твоему гневу.

Отец поворачивается ко мне с таким видом, будто только меня заметил, хотя комната-то моя. Я отчетливо вижу миг, когда он обращает внимание на капли пота, скользящие по моему лбу и пропитывающие простыни.

Лицо его смягчается.

— Тебе лучше? — спрашивает отец. — Могу позвать лекаря.

— Все хорошо. — Хрипотца в голосе выдает мою ложь.

— По тебе не скажешь.

Я отмахиваюсь, раздосадованный тем, что вновь чувствую себя ребенком, которому нужен папочка, чтобы защищал его от монстров.

— Вряд ли в такую рань кто-то способен выглядеть лучше. Спорим, я все еще могу добиться любой женщины при дворе?

Мама смотрит на меня предостерегающе.

— Я распущу весь отряд, — продолжает отец ровно оттуда, где прервался на мой болезненный вид. — У нас не морская стража, а жалкое подобие.

Я прислоняюсь к изголовью кровати:

— По-моему, ты слишком остро реагируешь.

— Слишком остро?! Тебя едва не убили на нашей земле средь бела дня.

Я поднимаюсь с кровати. Чуть покачиваюсь на слабых ногах, но быстро выпрямляюсь, пока никто не заметил.

— Стражи не виноваты, что не заметили ее, — говорю, поднимая с пола рубашку. — Для этого нужен наметанный глаз.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату